論語(yǔ)·八佾篇
林放問(wèn)禮之本。子曰:“大哉問(wèn)!禮,與其奢也,寧儉;喪,與其易也,寧戚。”
【譯文】林放問(wèn)禮的本質(zhì)??鬃诱f(shuō):“你的問(wèn)題意義重大??!禮儀,與其尋求形式上的豪華,不如儉樸些好;辦理喪事,與其在儀式上面面俱到,不如內(nèi)心真正的悲痛?!?/p>
【評(píng)析】本章記載了魯人林放與孔子的對(duì)話。林放問(wèn)禮的根本是什么。孔子在這里似乎沒(méi)有正面回答他的問(wèn)題,但仔細(xì)琢磨,孔子還是明確解答了禮的根本是什么??鬃诱J(rèn)為,禮節(jié)儀式只是表達(dá)禮的一種形式,但禮的根本不在形式而在內(nèi)心。因此,不能只停留在表面儀式上,更重要的是從內(nèi)心和情感上體悟禮,這樣才符合禮的要求。
子曰:“禘自既灌而往者,吾不欲觀之矣?!?/p>
【譯文】孔子說(shuō):“褅祭的禮,從第一次獻(xiàn)酒以后,我就不想看了?!?/p>
【評(píng)析】在孔子看來(lái),一個(gè)人的等級(jí)名分,不僅活著的時(shí)候不能改變,死后也不能改變。生時(shí)是貴者、尊者,死后其亡靈也是尊者、貴者。這里,他對(duì)行禘禮的議論,反映出當(dāng)時(shí)禮崩樂(lè)壞的狀況,也表示了他對(duì)現(xiàn)狀的不滿。
季氏旅于泰山。子謂冉有曰:“女弗能救與?”對(duì)曰:“不能?!弊釉唬骸皢韬?!曾謂泰山不如林放乎?”
【譯文】季氏去祭祀泰山??鬃訉?duì)冉有說(shuō):“你不能阻止他嗎?”冉有回答說(shuō):“不能。”孔子說(shuō):“唉!難道說(shuō)泰山之神還不如林放懂禮嗎?”
【評(píng)析】祭祀泰山是天子和諸侯的權(quán)利,季氏只是魯國(guó)的大夫,他竟然要去祭祀泰山,孔子認(rèn)為這是僭禮的行徑。
子曰:“君子無(wú)所爭(zhēng)。必也射乎!揖讓而升,下而飲。其爭(zhēng)也君子。”
【譯文】孔子說(shuō):“君子沒(méi)有什么可以與人相爭(zhēng)的事情。如果有的話,一定是比賽射箭吧!比賽時(shí),相互作揖謙讓然后上場(chǎng)。比賽完,又相互作揖再退下來(lái),然后登堂喝酒。這就是君子之爭(zhēng)?!?/p>
【評(píng)析】孔子在這里說(shuō)了“君子無(wú)所爭(zhēng)”,即使要爭(zhēng),也是彬彬有禮地爭(zhēng),這反映了孔子思想的一個(gè)重要特點(diǎn),即強(qiáng)調(diào)謙遜禮讓,鄙視無(wú)禮的、不公正的競(jìng)爭(zhēng),這是可取的。但過(guò)分強(qiáng)調(diào)謙遜禮讓,甚至把它與正當(dāng)?shù)母?jìng)爭(zhēng)對(duì)立起來(lái),就會(huì)抑制人們積極進(jìn)取、勇于開(kāi)拓的精神,成為社會(huì)發(fā)展的阻力。