唐倩 陳楚涵
夜泊詩(shī)是清代越南使臣旅桂詩(shī)中極具特色的一部分,夜晚具有幽寂、寒冷及昏暗的多重特點(diǎn),為使臣夜間進(jìn)行燈下觀(guān)書(shū)作詩(shī)、宵聚飲酒等活動(dòng)提供了獨(dú)特的背景。旅桂期間,使臣在白日江行與夜晚泊舟中循環(huán)往復(fù)前進(jìn),實(shí)際上使臣常于旅桂夜泊途中生發(fā)忠君與孝父、壯游與歸鄉(xiāng)及相遇與別離的多重矛盾心態(tài)。通過(guò)研究清代越南使臣旅桂夜泊詩(shī),不僅能夠深入挖掘使臣夜泊期間的活動(dòng)及心態(tài),也可以進(jìn)一步考證使臣在廣西境內(nèi)的北使路線(xiàn)。
一、清代越南使臣旅桂夜泊詩(shī)考述
夜,“自昏至旦之總名”(左丘明《春秋左傳注疏》)。泊,停船靠岸也。夜泊即指夜間泊舟靠岸這一活動(dòng),“夜泊詩(shī)”則謂以夜泊為題或以夜泊為內(nèi)容的詩(shī)歌。水路行舟是越南使臣北上常用的交通方式,使臣行江于廣西境內(nèi)時(shí),其泊舟時(shí)間雖不免因具體而變化,亦存在午泊等情況,但多以朝發(fā)夕泊為主。據(jù)《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》所錄詩(shī)文,其中清代越南使臣旅桂夜泊詩(shī)約九十首,詩(shī)中記載使臣夜泊地點(diǎn)自南向北,大抵與北使路線(xiàn)相符,而尤以南寧府與桂林府夜泊者居多,夜泊途中,越南使臣或燈下觀(guān)書(shū)作詩(shī),或宵聚飲酒,留有大量詩(shī)文記錄自身所見(jiàn)所感。
(一)太平府
清代中國(guó)關(guān)于越南朝貢路線(xiàn)的規(guī)定幾經(jīng)變輒,但中國(guó)太平府境內(nèi)的鎮(zhèn)南關(guān)始終為越南使臣進(jìn)入中國(guó)的第一道關(guān)口,《如清日記》中詳細(xì)記載了同治七年(1868)八月黎峻、阮思僴使團(tuán)的過(guò)關(guān)場(chǎng)景:“卯刻開(kāi)鑰,臣等與候命臣各具朝服,恭遞國(guó)書(shū)龍亭。過(guò)關(guān),詣?wù)训屡_(tái),遵例行禮訖(三跪九叩),返回仰德臺(tái),更補(bǔ)服,具帖問(wèn)好,再詣?wù)训屡_(tái),行贄見(jiàn)禮……”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第十八冊(cè))其中可見(jiàn)越南使臣過(guò)關(guān)所需種種繁縟禮節(jié),而鎮(zhèn)南關(guān)所處的太平府即是使臣北上途經(jīng)的第一站。據(jù)《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》及《廣西通志》等相關(guān)文獻(xiàn),越南北使使臣夜泊于太平府境內(nèi)并留有詩(shī)作者共六人,最早始于嘉慶七年(1802)黎光定作為正使,偕副使黎正路與阮嘉吉,帶領(lǐng)請(qǐng)封使團(tuán)出使中國(guó),留有詩(shī)作《珠山塘晚泊》及《珠山晚泊》兩首,據(jù)《寧明縣志》地理志:“珠山,又名英山,位于馱龍鄉(xiāng)珠連村河邊?!保▽幟骺h志編纂委員會(huì)《寧明縣志》)此外,張好合、范芝香及阮文超等使臣均于北使途中夜泊于太平府境內(nèi),作有《珠山塘夜泊》《麗江夜泊》《寧明夜泊》《舟泊太平府城下》及《晚泊窯頭鋪睡起偶成》等詩(shī),其間停泊地點(diǎn)多為寧明州、崇善縣及太平府城。
(二)南寧府
由太平府繼續(xù)北上進(jìn)入南寧府,越南使臣于此境內(nèi)留有夜泊詩(shī)者共十四人,上至康熙五十四年(1715)丁儒完以副使身份出使中國(guó),下至光緒二年(1876)裴文禩作為正使率使團(tuán)出使中國(guó)。這期間越南使臣于南寧府境內(nèi)作有夜泊詩(shī)共二十首,其中夜泊地以新寧州、南寧府城及橫縣居多,間或于宣化縣及永淳縣等地停舟者亦有之。時(shí)南寧城“見(jiàn)府城壯麗,堂宇蟬聯(lián),街坊比屋,艫舶迷津,乃一方大都會(huì)處,風(fēng)景可觀(guān)”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二冊(cè))。有“小南京”的美稱(chēng),越南使臣多于此地泊舟,留有《舟泊南寧城道官苦禁行隨不得縱步因憶君親感作》《客城歲晏》《回程南寧舟次即事》及《南寧夜泊》等詩(shī),其中“郁林當(dāng)使驛,邕水抱州城”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第十五冊(cè)),“卻憶昆侖上關(guān)夜,明朝又到古邕州”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二十冊(cè))等記載了越南使臣夜泊南寧城的所行之跡。此外,新寧州亦是使臣夜泊偏愛(ài)之地,作于此地的夜泊詩(shī)共七首,有《新寧晚泊》《新寧泊舟》及《灣望塘夜泊書(shū)示二三同事》等詩(shī)。
(三)潯州府
越南使臣由南寧府境內(nèi)發(fā)舟,沿郁江北上經(jīng)停潯州府內(nèi),相較于南寧府夜泊人數(shù),使臣夜晚停舟于潯州府并留有詩(shī)作者較少,僅丁儒完、黎光定、阮嘉吉與裴文禩四人,除丁儒完于康熙五十四年(1715)以副使身份出使中國(guó)外,后三者均先后于嘉慶七年(1802)及光緒二年(1876)率使團(tuán)北上,共留有夜泊詩(shī)作五首,為《泊東津驛夜聞村雞思感》《暮泊相思洲因感題》《潯州夜泊》及《貴縣泊舟》等詩(shī)。
(四)梧州府
穆彰阿、潘錫恩等《大清一統(tǒng)志》記載梧州府:“地總百越,山連五嶺。居百越五嶺之中,連九疑七澤之勝。唇齒湖湘,襟喉五羊,南控容邕。西顧桂柳,東應(yīng)廣肇,于以坐制諸蠻。”可知梧州占據(jù)著天然的地理交通優(yōu)勢(shì),為當(dāng)時(shí)商旅往來(lái)的繁華勝地,越南使臣北上多夜泊于此地,其中阮偍、范芝香、潘輝泳、阮思僴及裴文禩五人,留有夜泊詩(shī)《梧州晚泊》《梧州夜泊》《泊白馬汛悶作》《九月初七夜泊舟上古欖塘》等七首。
(五)平樂(lè)府
越南使臣于梧州府行舟者,或沿桂江北上夜泊于昭平縣,“一路橫磯蔽流,舟行頗難。經(jīng)九峰灘、董公炮臺(tái),至昭平城”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第八冊(cè))。例如,阮偍及阮思僴等人有詩(shī)《昭平望泊》《昭江晚泊》《再泊昭平月夜寫(xiě)興》《昭平雨中暮泊》為證。或溯賀江而上至賀縣停泊,如嘉慶七年(1802),黎光定與阮嘉吉所帶領(lǐng)的使團(tuán)留有《鸕鶿塘夜泊》《鸕鶿塘夜泊次韻》等詩(shī)。抑或有繼而北上泊舟于平樂(lè)府城和富川縣者,可見(jiàn)詩(shī)《平樂(lè)晚泊》及《欄村夜泊》。據(jù)《平樂(lè)縣志》載:“元大德五年(1031)昭州更名平樂(lè)升為府,平樂(lè)縣屬之。”并明清沿襲之。
(六)桂林府
桂林舊時(shí)在地理、政治、經(jīng)濟(jì)等方面占據(jù)重要地位,因而越南使臣北使于此時(shí),多以公書(shū)清點(diǎn)交接或觀(guān)賞省城繁華勝景而駐足停泊,較于前面所停之州府,越南北使使臣于桂林府夜泊者數(shù)量大增,共計(jì)十六人,其中以道光五年(1825)潘輝注所在使團(tuán)所作桂林府夜泊詩(shī)最多,有《龍灘塘遇雨暫泊》《泊斗雞山戲詠》等六首,據(jù)《廣西通志》卷一三載:“斗雞山在(臨桂縣)雉山之東,兩山在左右岸騰昂如欲斗狀。”此外,阮宗奎、武輝珽、黃碧山、李文馥等人亦于北使途中夜泊此境,留有相關(guān)詩(shī)作共二十一首,以靈川縣、桂林府城、全州縣、興安縣等停泊地居多。
二、越南使臣旅桂夜泊的環(huán)境及活動(dòng)
(一)觀(guān)書(shū)作詩(shī)的幽寂之夜
相較于白日里的行色匆匆,萬(wàn)籟俱寂的黑夜給予了使臣更多的自由以及反觀(guān)自身情思變化的機(jī)會(huì),漫漫長(zhǎng)夜,使臣常與青燈黃卷相伴來(lái)排遣自身羈孤之感,如阮偍《夜泊白沙塘不寐偶成》:“強(qiáng)起呼意重點(diǎn)燭,披書(shū)欲覓療愁方。”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第八冊(cè))述己于沿岸泊舟的夜晚生發(fā)憂(yōu)愁之意,而身邊無(wú)人能夠訴說(shuō)心中愁苦,唯有通過(guò)典籍收獲與古代先賢心靈的互通,來(lái)覓得聊解愁意的解方。同樣,使臣阮宗奎《新城夜泊》云:“鼎中調(diào)劑軒歧藥,燈下平章李杜詩(shī)。何處琴聲調(diào)雅韻,高山流水有誰(shuí)知?!保ā对侥蠞h文燕行文獻(xiàn)集成》第二冊(cè))謂使臣于寂靜無(wú)聲的夜晚燈下觀(guān)書(shū),在品讀李杜詩(shī)歌的夜間聽(tīng)聞琴聲悠揚(yáng)而感慨自身知音難覓,只得寄托于手中詩(shī)集尋得一處安慰。“三更春醒他鄉(xiāng)夢(mèng),九曲愁纏故國(guó)心。對(duì)景魚(yú)燈難冗坐,揮毫草就越中吟。”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二冊(cè))言及使臣泊舟南寧府的夜晚,因思鄉(xiāng)心切而難以入夢(mèng),耳邊傳來(lái)樂(lè)曲聲聲而更添思鄉(xiāng)情深,期盼以燈下?lián)]毫作詩(shī)來(lái)寄托滿(mǎn)腔愁緒。
(二)宵聚飲酒的寒冷之夜
日暮之時(shí)伴隨著落日西下以后,地面不再接受太陽(yáng)所散發(fā)的熱量補(bǔ)給而較白日更加寒冷,又夜間江面水汽蒸發(fā)需大量吸收熱量,因而使臣夜晚泊舟江上時(shí)常覺(jué)比岸邊陸地更加寒冷。“入夜江風(fēng)吹薄寒,華船穩(wěn)泊已更闌?!保ā对侥蠞h文燕行文獻(xiàn)集成》第六冊(cè))一詩(shī)即謂使臣武輝瑨夜泊石塘?xí)r所收獲的“夜寒”體驗(yàn),使船停泊沿岸時(shí)已經(jīng)深夜,江面遼闊無(wú)所阻攔,陣陣江風(fēng)向使臣迎面襲來(lái)而更覺(jué)寒冷。此外,使臣旅桂夜泊途中常遇夜雨,夜晚本就溫度較低,又因雨水常吸收空氣中的熱量而使得夜間更加寒冷,張好合《遇雨夜泊永淳縣》有詩(shī):“何處雨來(lái)燈下冷,不教遠(yuǎn)客夢(mèng)中還?!保ā对侥蠞h文燕行文獻(xiàn)集成》第十二冊(cè))直言夜色之中燈下聽(tīng)雨的寒冷感覺(jué),身處異鄉(xiāng)又遇雨行程受阻,夜雨蕭蕭及思鄉(xiāng)情切而不得的愁緒帶給使臣身體及心靈上的雙重“寒冷”體驗(yàn)。
(三)多聞夜音的朦朧之夜
夜泊這一活動(dòng)以暗夜為背景,較于白日江行而言,夜晚江河之上視線(xiàn)相對(duì)昏暗,天地間僅月影與星輝夾雜,如“岸樹(shù)參差云叆叇,江濤浩渺月滄茫”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第八冊(cè))一詩(shī)極盡描述了夜晚昏暗朦朧的景色,滾滾江濤之上一輪明月高懸,皎皎月輝透過(guò)厚密的云層籠罩著沿岸樹(shù)木。阮述《過(guò)龜龍灘石觸船漏不得進(jìn)停泊一夜明日追及諸船子震兄以詩(shī)相慰依韻以答》寫(xiě)道:“風(fēng)浪翻教別夢(mèng)纏,龜龍獨(dú)夜客維船。星河倒影搖三峽,江漢朝暮走百川。”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二十三冊(cè))描述了夜間點(diǎn)點(diǎn)星河倒映于清輝籠罩的水面,使臣于這朦朧的夜色之中因觸石船漏而不得不泊舟的無(wú)奈場(chǎng)景。此外,越南使臣常于夜間生發(fā)故國(guó)之思與羈旅之愁而“眠不著”,如“三更春醒他鄉(xiāng)夢(mèng),九曲愁纏故國(guó)心”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二冊(cè))及“旅程未半秋將老,客夢(mèng)難成夜更長(zhǎng)”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第八冊(cè)),加之夜晚具有清幽寂靜的特點(diǎn),且夜色昏暗朦朧,視線(xiàn)多模糊不清,如此一來(lái)使臣的聽(tīng)覺(jué)更為敏銳,而常在夜間進(jìn)行與聽(tīng)覺(jué)相關(guān)的活動(dòng),“何處琴聲調(diào)雅韻,高山流水有人知”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二冊(cè))提及使臣以夜間聞樂(lè)述己知音難覓的憂(yōu)愁;“畫(huà)舫笙歌曲,譙樓鼓角聲。半年歸未到,獨(dú)坐聽(tīng)殘更”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第十五冊(cè))從多個(gè)維度描述夜間所聞之聲,漫漫長(zhǎng)夜,使臣難以入眠而獨(dú)坐聽(tīng)更,遠(yuǎn)處譙樓鼓角之聲與鄰近畫(huà)舫洋洋笙歌相互交織,此景之下使臣甚覺(jué)自身孤寂。
三、越南使臣旅桂夜泊詩(shī)中的三重矛盾心態(tài)
(一)忠君與孝父的矛盾
歷史上的越南地區(qū)與中國(guó)內(nèi)陸保持著文化同宗同源的聯(lián)系,因而發(fā)源于中國(guó)春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的儒家學(xué)說(shuō)也始終影響著越南社會(huì)的發(fā)展,甚至成為后者封建社會(huì)的主導(dǎo)思想之一?!爸倚ⅰ庇^(guān)作為儒家學(xué)說(shuō)的重要代表也廣泛流傳于越南國(guó)內(nèi),于越南人而言,“忠”是忠于君、忠于國(guó),是個(gè)體對(duì)于國(guó)家的責(zé)任;“孝”則為孝于父母之道的小孝及孝于民族江山的“大孝”。對(duì)于傳統(tǒng)“忠孝”觀(guān)念的豐富促使越南人始終為家國(guó)情懷而牽掛,此種牽掛在越南士人身上體現(xiàn)得尤為明顯,效力于國(guó)、忠誠(chéng)于君的渴望與孝順父母的責(zé)任常常處在極端的拉扯之中。
康熙五十四年(1715),以副使身份出使中國(guó)的丁儒完夜泊貴縣時(shí)聽(tīng)聞雞鳴即感慨:“幼小聞雞起讀書(shū),今聞吾又憶吾居?!保ā对侥蠞h文燕行文獻(xiàn)集成》第一冊(cè))一聲聲雞鳴似穿越時(shí)空將丁儒完的思緒拉回幼年苦讀之時(shí),回憶里熟悉的人與景和眼前陌生的異域之景形成鮮明的對(duì)比,只期盼著早日完成國(guó)命,乘一匹輕快的馬兒榮歸故里,以求得“忠君孝父”兩全。當(dāng)越南使臣被選中北上出使時(shí),使臣這一身份于他們自身而言即是光明仕宦前途的象征,其自幼苦讀數(shù)十載的辛勞已然得到回報(bào),北使之路既是一條“冠簪以有如今日”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二冊(cè))的榮耀之路,亦是“膚發(fā)原從遺此身”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二冊(cè))的遠(yuǎn)游之路,忠君與孝父的矛盾迫使阮翹直言有一種“忠孝古來(lái)難兩立”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二冊(cè))的無(wú)力之感。
(二)壯游與歸鄉(xiāng)的矛盾
壯游,懷抱壯志而遠(yuǎn)游也,具有“旅行時(shí)間較長(zhǎng)”“旅行路程較遠(yuǎn)”“旅行路線(xiàn)艱難”及“注重人文交流”(杜偉利、殷志華《中國(guó)壯游的起源和發(fā)展史考釋》)的主要特點(diǎn),“壯游”一詞聞名于杜甫《壯游》一詩(shī),其作為一種特殊形式的旅游活動(dòng),常見(jiàn)于中國(guó)唐代文人之間,李白、杜甫、王維及孟浩然等人先后因求學(xué)、漂泊、求宦等緣由進(jìn)行壯游,其中又以交游和仕宦的目的居多。在十八世紀(jì)的英國(guó),壯游甚至成為貴族子弟獲得教育的主要手段之一。反觀(guān)越南使臣北上這一活動(dòng),《大清一統(tǒng)志》記載:越南至京師一萬(wàn)一千一百六十五里。受出使路程遙遠(yuǎn)且古代交通條件艱難等外在環(huán)境的影響,使臣奔波于路途之中多則數(shù)年,其間必然與當(dāng)?shù)厝宋漠a(chǎn)生交流,大致符合壯游的基本特點(diǎn),因此可以斷定越南使臣的北使活動(dòng)屬于“壯游”的范疇。
當(dāng)越南使臣進(jìn)行壯游的同時(shí),也與身后的故鄉(xiāng)漸行漸遠(yuǎn),這種矛盾的無(wú)奈心境始終伴隨其北上漫漫旅途,而處在懷抱壯志與遠(yuǎn)離故土的極限拉扯之中。使臣北上途中亦多艱難,祝穆《方輿勝覽》中記載桂江:“自昭而下,至昭平及梧,多銳石,灘高而水湍急,兩岸皆懸崖峭壁?!笨滴跷迨模?715)年,阮偍行經(jīng)此段時(shí),直言“港狹磯橫水路難”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第八冊(cè))。又使臣旅桂夜泊時(shí)常遇夜雨,“何處雨來(lái)燈下冷,不教遠(yuǎn)客夢(mèng)中還”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第十二冊(cè))及“秋雨凄涼泊船處,薄寒料峭中秋初”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二十冊(cè))等詩(shī)詳細(xì)記載了夜雨之中使臣異地羈旅的愁苦,夜幕萬(wàn)家燈火之時(shí),唯有使臣的行舟匆匆尋得一處短暫停泊之岸。漫漫路途,使臣與這一葉小舟相伴,只能于夜晚短暫泊舟之時(shí)抒發(fā)類(lèi)如“今朝始入全州界,何日才過(guò)史祿渠”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二十冊(cè))的迫切追問(wèn)。而舟行勞頓的江旅生活更是加重了使臣初入異域的不適,“病骨驚寒早”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第二十冊(cè))即描述了詩(shī)人自身因病而格外憂(yōu)懼寒時(shí)之早,種種苦難的疊加加劇了使臣對(duì)于故鄉(xiāng)的強(qiáng)烈思念。
(三)相遇與別離的矛盾
越南使臣奉國(guó)命北上,身負(fù)祝壽、獻(xiàn)貢等重要使命,加之使臣本身多懷有忠君效國(guó)之愿,使得其北上進(jìn)入粵西時(shí)多持欣賞心態(tài)來(lái)看待所見(jiàn)之景,眼前異域景色更是新奇可觀(guān),從而常常收獲“人間景色幽”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第十七冊(cè))的欣喜。《梧州夜泊》:“秋高月朗到梧州,風(fēng)物煙花絕勝游?!保ā对侥蠞h文燕行文獻(xiàn)集成》第二十一冊(cè))謂光緒二年秋裴文禩泊舟梧州時(shí)所見(jiàn)繁華景象,是夜水上閣樓笙歌洋洋,畫(huà)舫?;鸸鉅T天如同白晝,極盡熱鬧喧囂之最?!镀俨继烈共础罚骸拔襾?lái)好值三春半,腌靄橫流對(duì)月明?!保ā对侥蠞h文燕行文獻(xiàn)集成》第二十一冊(cè))直言初遇異地勝景的愉快,而對(duì)著夜間明月慶幸自身到來(lái)恰逢好時(shí)節(jié)。此外,使臣也常在與沿岸官民近距離交往中收獲相逢之喜,據(jù)《如清日記》等文獻(xiàn)記載,越南使臣入鎮(zhèn)南關(guān)以后,行舟常由中國(guó)官員來(lái)往護(hù)送,“凡駐泊之處,護(hù)送官兵羅布幕排列岸上,鳴鑼擊鼓,更候甚嚴(yán)”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第九冊(cè))。因此,使臣夜泊詩(shī)中多以鑼炮聲述己與當(dāng)?shù)毓賳T往來(lái)之事,還原使船泊舟場(chǎng)景,“水閣懸燈迎國(guó)貢,江巡敲柝點(diǎn)征牌”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第九冊(cè))記敘潯州官兵于夜間張燈迎接越南使臣的隆重場(chǎng)面?!度f(wàn)壽慶節(jié)恭紀(jì)二首》:“峰回水闊系飛艫,鳴炮懸燈相笑呼?!保ā对侥蠞h文燕行文獻(xiàn)集成》第二十一冊(cè))則謂使船抵岸夜泊時(shí),沿岸傳相笑呼并燃燈放炮為賀的熱鬧之景。
然人生在世,聚散亦有始終,急劇變化的舟行生活使得使臣更能體會(huì)其中辛酸滋味,夜泊之地僅是使臣短暫??恐?,天色將曙之時(shí)也即是使臣別離之時(shí)。如“明朝浦口移帆去,多少江峰入夢(mèng)游”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第十五冊(cè))一詩(shī)述己入眠以前,想及明朝即將揚(yáng)帆離去,短暫的夜泊時(shí)間還未能盡情游賞此地山水,不禁期盼眼前江峰能入我夢(mèng)中以盡心游賞。古時(shí)交通及時(shí)間計(jì)算遠(yuǎn)不如現(xiàn)今便利,行舟速度又相對(duì)較慢,數(shù)日之內(nèi),使臣沿途所見(jiàn)之景大多無(wú)所變化,但于始終處在動(dòng)態(tài)行走之中的使臣而言,永恒佇立于此的山峰即是與此地別離的象征?!稘≈菀共础罚骸捌珙^鄭重黃分府,泚筆樽前寫(xiě)別懷。”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第九冊(cè))謂使臣夜晚與友人相聚時(shí)刻,以詩(shī)寫(xiě)懷,以酒言愁,于觥籌之間以筆蘸墨寫(xiě)下與友人的離別愁緒,預(yù)示著離別的即將到來(lái)。白日行舟的漫長(zhǎng)與夜晚??康亩虝簺Q定了使臣旅桂生活聚少離多的特點(diǎn),大多數(shù)時(shí)間使臣均以一葉孤舟行江于水道之上,可見(jiàn)詩(shī)“空江煙霧系孤舟,遠(yuǎn)近峰巒冷氣浮”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第六冊(cè))以及“孤舟一葉水云間,故國(guó)回思已萬(wàn)山”(《越南漢文燕行文獻(xiàn)集成》第十二冊(cè))渺渺波濤之上,煙霧彌散,四周青山環(huán)繞,冷氣自山間而出,一輪新月懸掛高空,蒼茫天地之間,使臣駕有一葉孤舟漂浮其間,則更覺(jué)孤獨(dú),這種孤獨(dú)惆悵之感蔓延至詩(shī)中,表現(xiàn)為多以“孤”字形容所見(jiàn)之景,如孤城、孤鳥(niǎo)、孤桅等。
夜泊詩(shī)為越南使臣旅桂詩(shī)中特色鮮明,卻鮮少有人關(guān)注之處。較于白日江行的單調(diào)與不知前路的茫茫,夜泊之地既是使臣短暫停靠之岸,沿岸異景亦是其心靈“歸屬”之地,頭頂皎皎明月、江上徐徐行舟皆是夜泊途中獨(dú)特之景。越南使臣旅桂期間所作夜泊詩(shī),以“他者之眼”觀(guān)中國(guó)之境,其視野之下的廣西勝景皆著其色彩,旅桂途中所生發(fā)種種矛盾心態(tài)交雜,共同構(gòu)成了獨(dú)特的夜泊生活。
本文系2023年廣西研究生教育創(chuàng)新計(jì)劃項(xiàng)目“越南西山朝使臣的廣西詩(shī)路研究”(項(xiàng)目編號(hào):YCSW2023251)的研究成果。