□文/達(dá)妮埃拉·德雷舍爾
譯/裴勝利
“哦,天哪,”小松鼠蒂莉一邊搖著她的尾巴,一邊發(fā)出一聲驚嘆,“哦,我的天哪,我這是把它們放到哪兒了?我到底把它們放哪兒了呢?”
小松鼠在花園里跳來(lái)跳去,一會(huì)兒在這里挖挖,一會(huì)兒在那里刨刨,還不時(shí)地?fù)u搖耳朵——好像這樣就能幫助她思考似的,接著又毫無(wú)頭緒地在一棵大樹(shù)下刨起土來(lái)。
“你在那里干嗎呢,蒂莉?”屋檐小精靈吉爾問(wèn),他已經(jīng)在那兒觀察這只小松鼠好長(zhǎng)時(shí)間了。
“喔,你好,吉爾,是你呀,”蒂莉一邊說(shuō),一邊跳到一根樹(shù)枝上,“幾天前,我把幾顆榛子埋在這邊哪個(gè)地方了。這是我為自己的生日準(zhǔn)備的禮物,可現(xiàn)在我找不到它們了。哦,天哪!哦,天哪……”
“那么,哪天是你的生日呢?”
蒂莉又若有所思地?fù)狭藫隙洹?/p>
“唉,我的天哪,”她大聲抱怨道,“這個(gè)我完全忘記了?!?/p>
“這真是一件不幸的事?!奔獱柍錆M同情地說(shuō)。
“哦,瞧我手忙腳亂的,”蒂莉嘆息道,“這么倒霉?!?/p>
吉爾很想幫幫小松鼠——可是怎么幫呢?他想呀想,如果自己是她的話,會(huì)把東西藏在哪兒呢?藏在屋檐的水槽里?花盆里?還是工具棚里,或者樹(shù)葉堆里?總之,不管怎么說(shuō),會(huì)藏在一個(gè)容易想起的地方??墒?,蒂莉是一只小松鼠,小松鼠的話,那就是另一碼事了。
他倆左思右想,從來(lái)沒(méi)有這么傷過(guò)腦筋,想解開(kāi)這個(gè)謎,幾乎完全是不可能了。
“蒂莉,”這時(shí)吉爾認(rèn)真地說(shuō),“我想,接下來(lái)靠你一個(gè)人尋找那些榛子,看來(lái)是不行了?!?/p>
“噢,不行嗎?”蒂莉驚疑地望著吉爾。
“是的,”吉爾友善地說(shuō),“我和你一起尋找吧?!?/p>
“哦,是嗎?”蒂莉說(shuō),兩眼卻緊盯著一只正從他們身邊飛過(guò)去的蝴蝶,“嗯,如果我是一只蝴蝶的話……”她一邊嘆息,一邊想入非非地望著飛走的蝴蝶。
“嗨,你們好,”這時(shí)候,有一個(gè)在旱金蓮叢中已經(jīng)朝這兒望了好久的小精靈招呼他們道,“你們倆這么認(rèn)真,在干什么呢?”
“我們正在尋找蒂莉的榛子,你也許看見(jiàn)了?”吉爾問(wèn)。
“對(duì)不起,”旱金蓮精靈友好地說(shuō),“你的榛子我沒(méi)有看見(jiàn)過(guò),蒂莉。不過(guò),你瞧,我把我的花兒送給你。它是不是很漂亮???”
小松鼠覺(jué)得這朵花兒的確很漂亮,便接受下來(lái),表示了感謝。
過(guò)了一會(huì)兒,他們又遇見(jiàn)了牛蒡精靈。
“你好,”吉爾說(shuō),“你有沒(méi)有看見(jiàn)過(guò)蒂莉小松鼠的榛子?”
“榛子嗎?”牛蒡精靈笑問(wèn)道,
“沒(méi)有,我沒(méi)有看見(jiàn)過(guò)。不過(guò)我說(shuō),蒂莉,你就拿一個(gè)我今年剛長(zhǎng)出來(lái)的牛蒡果去吧。這種牛蒡果球非常適合裝飾在皮毛上,它一定會(huì)給你增添快樂(lè)的!”
蒂莉也收下了,謝過(guò)牛蒡精靈后她和吉爾繼續(xù)往前走,兩只手臂下都夾著一件禮物。
“嗨,二位,你們好!”母老鼠招呼他們道,這時(shí)她剛好從一個(gè)樹(shù)根后面刨出了幾顆榛子,正要往自己家里搬。
“瞧,我在這里發(fā)現(xiàn)了什么!給我那幫孩子的節(jié)日大餐,這難道不神奇嗎?”
“哦,天哪,”蒂莉輕輕地嘆息了一聲,“哦,我的天哪。這的確……這真是……可是我的……”
蒂莉不吭聲了,吉爾也驚呆了,他們倆的眼睛開(kāi)始發(fā)亮,并且瞪得大大的。
可是,隨后小松鼠的舉動(dòng)可真是太了不起了。
“這的確是太神奇了,”她十分贊同地說(shuō),“你那幾個(gè)孩子準(zhǔn)保會(huì)高興壞了。”
“喔耶,你說(shuō)得沒(méi)錯(cuò),”鼠媽媽說(shuō),“這邊,還有一顆,我送給你了?!?/p>
母老鼠把一顆特別大、特別漂亮的榛子給了小松鼠。還沒(méi)等小松鼠說(shuō)點(diǎn)兒什么,她早已消失在她那漂亮的新房子里了。這個(gè)新房子是不久前他們的老屋被一場(chǎng)大水淹了后重新建造的。
“有件事你知道不?”吉爾見(jiàn)蒂莉愣在那里,并竭盡全力地把三件禮物捧在懷里,就說(shuō)道,“收到這么多禮物的人,他必定是要過(guò)生日的,不然會(huì)干什么呢?”
“你說(shuō)什么?誰(shuí)要過(guò)生日了?”蒂莉吃驚地問(wèn)。
“是你呀!”
“哦,天哪,”小松鼠激動(dòng)地說(shuō),“瞧我這記性,把這檔子事全給忘記了!”
“衷心祝賀你生日快樂(lè)!”吉爾鄭重其事地說(shuō)。
“非常感謝,”蒂莉回答說(shuō),“可是我現(xiàn)在真的得走了,我要去找一個(gè)藏我禮物的地方;完了后我還會(huì)繼續(xù)去找我的榛子?!?/p>
說(shuō)著,蒂莉已經(jīng)帶著她的禮物一溜煙地跑了。
“這只小松鼠喲……”吉爾嘆息了一聲,朝自己的雨水桶那邊踱步走去。
可是,他剛要把自己的兩條腿插入水里,又突然想起了一件事。對(duì),沒(méi)錯(cuò)!幾天前,他曾去工具棚找東西,在扒拉貨架時(shí),有幾顆榛子滾到了他的面前。
那兒給蒂莉藏東西是絕佳的地方,他自己也忘得一干二凈了。
“噢,蒂莉,”他心里在想,“我要是早點(diǎn)兒想起來(lái)那該多好啊?!?/p>
想到這里,他一骨碌從雨水桶上滑下來(lái),飛也似的朝工具棚跑去。
千真萬(wàn)確!它們就在那里!
吉爾把那些榛子歸攏到一起,裝進(jìn)一個(gè)空花盆里。
“待會(huì)兒等蒂莉再路過(guò)這里時(shí),給她一個(gè)大大的驚喜?!奔獱栃臐M意足地想,“我早就知道,我藏東西的地方絕對(duì)不賴!”