書名:英美文學(xué)與教學(xué)研究
作者:張業(yè)春
出版單位:中國紡織出版社
出版時間:2018 年
ISBN:9787518038725
定價:73.5 元
英美文學(xué)不僅反映了英美國家的歷史、社會、文化和思想,也影響著世界文學(xué)的發(fā)展和變化。在全球化背景下,英美文學(xué)也是中外文化交流的重要載體。深入探究英美文學(xué)在教學(xué)中的價值,不僅能夠幫助學(xué)生在閱讀與欣賞英美文學(xué)作品的過程中提升語言技能、思維品質(zhì)和文化素養(yǎng),也能夠加強學(xué)生跨文化交流的能力。但由于目前的英美文學(xué)教學(xué)在欣賞與講授之間缺乏有效的聯(lián)接與整合,導(dǎo)致教材內(nèi)容與教學(xué)目標、方法與評價之間存在脫節(jié)或沖突;在教學(xué)過程中缺乏創(chuàng)新性和多樣性,導(dǎo)致教學(xué)過程單一化或機械化,不能充分調(diào)動學(xué)生的主動性和創(chuàng)造性;缺乏深入分析和闡釋,導(dǎo)致學(xué)生對英美文學(xué)作品的理解和欣賞停留在表面或片面,不能深刻把握其內(nèi)涵和意義。由中國紡織出版社出版、張業(yè)春編著的《英美文學(xué)與教學(xué)研究》一書,立足于英美文學(xué)與教學(xué)的結(jié)合,對文學(xué)理論、英國和美國文學(xué)發(fā)展演變、文學(xué)教育及其重要意義,以及英美文學(xué)教學(xué)方法等方面展開了全面研究,為英美文學(xué)教學(xué)的價值探究和策略探索提供了有益的參考和啟示。
首先,該書通過對英美文學(xué)的歷史、流派、作品和作者的介紹分析,幫助學(xué)生了解英美國家的文學(xué)發(fā)展、人文風(fēng)情、社會變遷和思想潮流,增強跨文化交際能力,拓展國際視野;通過對英美文學(xué)的欣賞方法、教學(xué)策略和實踐案例的探討和展示,指導(dǎo)學(xué)生運用文學(xué)理論、批評視角和創(chuàng)新思維深入理解和欣賞英美文學(xué)作品,提升學(xué)生的語言表達能力、審美鑒賞能力和創(chuàng)造能力。
其次,該書從英美文學(xué)教學(xué)的目的、內(nèi)容、方法和評價四個方面,闡釋了英美文學(xué)教學(xué)與學(xué)生素質(zhì)拓展的關(guān)系。書中指出,英美文學(xué)教學(xué)應(yīng)該選擇具有代表性、經(jīng)典性、趣味性和啟發(fā)性的作品,以激發(fā)學(xué)生的閱讀興趣,同時也要注意作品的難易程度和適宜性,以適應(yīng)學(xué)生的認知水平和心理特點。該書認為英美文學(xué)教學(xué)應(yīng)該采用多元化、互動化、實踐化和個性化的方法,以調(diào)動學(xué)生的主動性和積極性,也要注重教師的引導(dǎo)和評價作用,以提高學(xué)生的自主性和反思性;同時強調(diào),英美文學(xué)教學(xué)的評價應(yīng)該以過程為主,以結(jié)果為輔,以質(zhì)量為核心,以多樣化為特征,以促進學(xué)生的全面發(fā)展為目標。
再次,該書從英美文學(xué)實踐教學(xué)操作體系的構(gòu)建、實施和評價三個方面,闡述了英美文學(xué)實踐教學(xué)操作體系設(shè)計與實施的原則和方法。書中指出,以素養(yǎng)培育為導(dǎo)向的英美文學(xué)教學(xué),應(yīng)將英美文學(xué)作品與實際生活、社會問題、個人興趣等相結(jié)合,讓學(xué)生通過豐富多樣的活動來體驗、感悟、創(chuàng)造和表達英美文學(xué);并且應(yīng)該遵循以任務(wù)為導(dǎo)向、以項目為載體、以團隊為基礎(chǔ)、以過程為重點、以結(jié)果為反饋的基本原則,通過任務(wù)分析、項目設(shè)計、團隊組建、過程管理、結(jié)果展示等步驟展開實施。同時強調(diào),英美文學(xué)實踐教學(xué)操作體系的評價應(yīng)以自評為主,以他評為輔;以形成性評價為主,以終結(jié)性評價為輔;以多維度評價為主,以單維度評價為輔;以多元化評價為主,以統(tǒng)一化評價為輔。
最后,該書從跨文化、女性主義、戲劇美學(xué)等不同視角,舉例說明了英美文學(xué)研究與教學(xué)的結(jié)合。例如,書中從跨文化的視角,比較了中西文學(xué)作品中的婚姻觀、家庭觀和女性觀,分析了中西方文化在這些方面的異同和影響,并提出了一些跨文化教學(xué)的建議,如利用文本中的文化信息進行文化對比和交流,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)和理解文化差異和相似性,培養(yǎng)他們的跨文化能力。
(重慶市彭水第一中學(xué)校 楊欣鵬)