滕偉明
詩至李唐稱為極盛,得其體格之嚴(yán),氣韻之古,固足以出雅入風(fēng),即玩其取材之富,設(shè)色之工,亦足以斗艷增麗?!ㄇ澹┥虮稹短圃娊鸱奂颉?/p>
唐人是最優(yōu)秀的學(xué)習(xí)者與創(chuàng)造者,因此成就了唐詩的輝煌。中國詩歌的源頭是《詩經(jīng)》與《樂府》,為后代確立了『感于哀樂,緣事而發(fā)』的正確創(chuàng)作道路。唐人繼續(xù)走這條路,并把它發(fā)揮到極致。唐詩的成功,是現(xiàn)實(shí)主義的偉大勝利。唐人學(xué)習(xí)古人,不是徒事模仿,而是努力創(chuàng)新,他們完成了一個(gè)劃時(shí)代的工程,即在《詩經(jīng)》《樂府》的基礎(chǔ)上,創(chuàng)造了古典詩歌的全新體例,并成為最高范式。正如司馬遷使古代散文最終定型一樣,唐詩也使古代詩歌最終定型,這一功勞是任何朝代都無法取代的。
如果我們重新審視唐詩,就可驚奇地發(fā)現(xiàn),盡管唐詩很美,但它卻保留著剛健樸實(shí)的一面。唐人絕不無病呻吟,他的歌吟發(fā)自肺腑,他的題材來自現(xiàn)實(shí)生活。唐詩的美妙是因?yàn)樗鎸?shí)感人,而不是故弄玄虛,炫人耳目。如杜甫《羌村三首》:『崢嶸赤云西,日腳下平地。柴門鳥雀噪,歸客千里至。妻孥怪我在,驚定還拭淚。世亂遭飄蕩,生還偶然遂。鄰人滿墻頭,感嘆亦歔欷。夜闌更秉燭,相對(duì)如夢(mèng)寐?!荒憧梢郧宄乜闯觯@種寫法與《采薇》《十五從軍征》如出一轍,當(dāng)然表現(xiàn)得更生動(dòng)、更感人了。就是說,唐人是『風(fēng)人』的最好繼承者。如《又呈吳郎》:『堂前撲棗任西鄰,無食無兒一婦人。不為困窮寧有此?只緣恐懼轉(zhuǎn)須親。即防遠(yuǎn)客雖多事,便插疏籬卻甚真。已訴征求貧到骨,正思戎馬淚盈巾?!贿@種這些直接描摹社會(huì)生活與人物情態(tài)的句子,在唐代是普遍的,后代卻不大敢用,反而熱衷饾饤為文,滿足虛有其表。所以我們要遺憾地說,唐以后的詩歌是與《詩經(jīng)》《樂府》漸行漸遠(yuǎn)了。
傳統(tǒng)詩以唐為大界限。唐以前,古樸厚重;唐以后,文質(zhì)彬彬?!对娊?jīng)》《樂府》并非不好,但它仍不足成為古典詩歌的最高范式。唐人對(duì)《詩經(jīng)》《樂府》的改造,猶如蠶蛹化為了蛾,一夜之間,人們才驚奇地發(fā)現(xiàn),我們的民族語言竟然是如此優(yōu)美。李白《子夜吳歌》:『長安一片月,萬戶搗衣聲。秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征?!贿@樣流暢自然的句子,是以前從來沒有見過的。更可貴的是,唐人并不滿足流暢自然,他們?cè)诖嘶A(chǔ)上還在追求飛動(dòng),即語言的最高境界。如『登高壯觀天地間,大江茫茫去不還。黃云萬里動(dòng)風(fēng)色,白波九道流雪山?!贿@種鐃鈸齊鳴的句子簡(jiǎn)直把讀者驚呆了。這樣,唐詩出現(xiàn)后,立即成為古典詩歌的最高范式,它的文本意義,與司馬遷的《史記》同樣偉大崇高。也就是說,唐詩是一根旗桿,整個(gè)古代詩歌,都應(yīng)用唐詩來校正,而不是相反。
唐詩還有一個(gè)最大的特點(diǎn),就是它『不做』,往往是沖口而出。沖口而出不一定首首成功,但一成功就高不可及。如賀知章《回鄉(xiāng)偶書》:『少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。兒童相見不相識(shí),笑問客從何處來?!贿@種濃濃的鄉(xiāng)情多么感人。張繼《楓橋夜泊》:『月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船?!贿@種淡淡的哀愁多么感人。元稹《聞樂天授江州司馬》:『殘燈無焰影幢幢,此夕聞君謫九江。垂死病中驚坐起,暗風(fēng)吹雨入寒窗?!贿@種朋友之情多么感人。稍微分析一下就知道,唐詩基本上不用典,不過多地修飾,它的感人之處全在于真切。真切才是詩歌的真味,做出來的詩味往往有摻假的嫌疑。唐人無疑離繆斯最近。
唐人高舉『大雅正聲』的旗幟,語言又生動(dòng)流暢,所以后人描述唐詩的總體風(fēng)格是『高華』。唐詩無疑是高雅華麗的,但這種高雅華麗是因?yàn)樗髿?,是因?yàn)樗匀?,而不靠辭藻點(diǎn)綴。后人把《秋興八首》看做唐詩的代表,說明對(duì)『高華』的理解是有偏差的。杜甫寫得最好的律詩,應(yīng)是《春望》《月夜》《春夜喜雨》《客至》《聞官軍收河南河北》等,《秋興八首》只是另一種風(fēng)格的嘗試而已。像上面舉到的《又呈吳郎》,也是杜甫的代表作,感人至深,卻被后人斥為『律中最下乘』,『不成言語』,『叫化腔』,『卑之甚』。可見這種偏差有多么大。明人和清人鮮有不和《秋興八首》的,但沒有一個(gè)成功,這說明他們對(duì)唐詩的精髓,并沒有真正領(lǐng)會(huì)到。