張恒
Garden gnomes stay in millions of gardens around the Western world. Mostpeople just keep them for decoration2. They want to make their garden a moreenjoyable place. The gnomes give the garden an element3 of surprise. There are ofcourse quite a few people who believe that gnomes bring good luck and protect theirproperty4!
在西方世界,花園小矮人待在數(shù)以百萬計的花園中。大多數(shù)人只是將它們留作裝飾。他們想讓他們的花園成為一個更令人愉快的地方。小矮人給花園增添了驚喜的元素。當(dāng)然,有相當(dāng)多的人相信小矮人會帶來好運和保護(hù)他們的財產(chǎn)!
Gnomes are spirits of the earth. People believe that garden gnomes protect yourgarden and your home at night when you are asleep. Gnomes have extensive5knowledge of stones, gems6 and minerals7. According to folklore8, gnomes couldmake beautiful silver work. The things made by the gnomes had an extra bonus9:they were magical.
小矮人是大地的精靈。人們相信花園小矮人晚上在你睡覺的時候會保護(hù)你的花園和你的家。小矮人對石頭、寶石和礦物有著廣博的知識。根據(jù)民間傳說,小矮人可以制作精美的銀制品。小矮人制作的工藝品有額外的加成:它們具有魔力。
Garden gnomes are all over Europe. Today over 35 million garden gnomes arein Germany alone. The same is true for the United States. Ken Humphreys fromBritain is famous for his private collection. This lucky man owned 1200 gardengnomes! Helga Eidenhammer from Australia has collected garden gnomes for over25 years. Her collection has reached 4443!
花園小矮人遍布?xì)W洲。如今,僅在德國就有3500 多萬個花園小矮人。在美國也是如此。來自英國的肯·漢弗萊斯因其私人收藏而聞名。這個幸運兒擁有1200個花園小矮人!來自澳大利亞的海爾加·艾登哈默收集花園小矮人已經(jīng)超過25年了。她的藏品已經(jīng)達(dá)到了4443 件!
Sir Charles Isham owned the most famous garden gnomes in England. Hebought 21 garden gnomes in Germany in 1847. Sadly, only one of them exists today.It now stays in a glass cage10. It is only allowed to travel to important gnome events.
查爾斯·艾沙姆爵士擁有英格蘭最著名的花園小矮人。1847 年,他在德國購買了21 個花園小矮人。遺憾的是,現(xiàn)存的只有其中一個?,F(xiàn)在它待在一個玻璃罩子里,只能參加重要的小矮人活動。
The largest is a Howard the Gnome. It is 28 feet tall (8 meters). It is in a farmin Victoria, Canada. It has black boots, wears green pants and a blue shirt. He has ared pointed hat.
最大的花園小矮人是一個霍華德小矮人。它身高28 英尺(8 米)。它在加拿大維多利亞的一個農(nóng)場里。它穿著黑色靴子,綠色褲子和藍(lán)色襯衫。它有一頂紅尖帽。
Statues11 of gods, goddesses, fairies, and dwarfs12 have been common since theRenaissance13. In Ancient Greece some had statues of gods in the garden to protectthe garden. In Northern Europe there is a long tradition that dwarfs are spirits of theearth. They are a big part of the countriesculture and folklore.
自文藝復(fù)興以來,眾神、女神、仙女和小矮人的雕像一直很常見。在古希臘,一些人在花園里放置神的雕像來保護(hù)花園。北歐有一個悠久的傳統(tǒng),即小矮人是大地的精靈。它們是這些國家的文化和民間傳說的重要組成部分。
There are gnome festivals in the US, Europe, Australia and New Zealand.
在美國、歐洲、澳大利亞和新西蘭都有小矮人節(jié)。
Gnometown
小矮人鎮(zhèn)
Dawnson is a small town in Minnesota, but it is so special. It has the nicknameof “Gnometown”. The town of Dawson has a Gnome Park. What makes this specialis that every gnome has a name and a story to tell.
Every year a new gnome is added to the population of Dawson. Every gnomeis based on a real person from this town. What an amazing way to honor thepeople of Dawson!
道森是明尼蘇達(dá)州的一個小鎮(zhèn),但它相當(dāng)特別。它有著“小矮人鎮(zhèn)”的綽號。
道森鎮(zhèn)有一個小矮人公園。這個公園的特別之處在于,每一個小矮人都有一個名字和一個故事。
每年,道森的人口中都會增加一個新的小矮人。每個小矮人都是以這個小鎮(zhèn)上的真人為原型。這真是一種令人驚喜的向道森人致敬的方式!
Gnomes in popular culture
流行文化中的小矮人
The TV series14 is a BBCproduction from 2005. The purpose of the show is gettingkids interested in plants and gardening.
The fairy tale is wellknown.These dwarfs are often replicated15 as garden gnomes.
Most of us are familiar with the band “The Beatles”.George Harrison is well-known as an ex-Beatles. What not everybody knows is thathe was passionate16 about gardening. His album17 (1970) hada special cover. The cover had a picture of him surrounded by gnomes.
電視連續(xù)劇《花園小矮人戈登》是英國廣播公司2005 年的一部作品。該節(jié)目的目的是引起孩子們對植物和園藝的興趣。
童話故事《白雪公主和七個小矮人》非常有名。這些小矮人經(jīng)常被復(fù)制成花園小矮人。
我們大多數(shù)人都熟悉“披頭士”樂隊。喬治·哈里森是著名的前披頭士樂隊成員。并不是每個人都知道的是,他熱衷于園藝。他的專輯《所有事情終將過去》(1970)有一個特別的封面。封面上有一張他被小矮人包圍的照片。
Notes
1. gnome 小矮人
2. decoration? 裝飾;裝飾品
3. element? 要素;元素
4. property? ?所有物;財產(chǎn)
5. extensive? 廣闊的;廣泛的
6. gem 寶石
7. mineral 礦物質(zhì);礦物
8. folklore 民間傳說
9. bonus? 意外收獲;額外好處
10. cage 籠子
11. statue? 雕像
12. dwarf? 神話中有魔法的小矮人
13. Renaissance? 文藝復(fù)興
14. series 系列片
15. replicate 重復(fù);復(fù)制
16. passionate 熱誠的;狂熱的
17. album 唱片;專輯