英語語言學(xué)導(dǎo)論是英語專業(yè)必修課程,也是想要熟練掌握英語語言技能的必修課程。概括來說,英語語言學(xué)導(dǎo)論是從語言學(xué)、語用學(xué)、語言文化等幾個(gè)角度對(duì)英語語言本質(zhì)的研究與概括,旨在通過這些研究幫助學(xué)生構(gòu)建英語語言的理論體系、培養(yǎng)學(xué)生的英語思維,使學(xué)生能夠從思想層面厘清英語語言的基本邏輯和構(gòu)成規(guī)則,幫助學(xué)生更好地掌握英語技能、熟練應(yīng)用英語語言。因此,想要學(xué)好英語、用好英語,有必要對(duì)英語語言學(xué)理論進(jìn)行研究,以找到復(fù)雜的英語語言環(huán)境中最接近本質(zhì)的語言學(xué)規(guī)律、語用學(xué)方法。
中國(guó)人民大學(xué)出版社出版的《英語語言學(xué)導(dǎo)論(第四版)》是一本面向高校英語專業(yè)學(xué)生的教材。作者楊忠有著多年的語言學(xué)研究經(jīng)驗(yàn),本書是其在前版同名書基礎(chǔ)上修訂而來的最新版英語語言學(xué)導(dǎo)論教材。本書對(duì)英語語言學(xué)的基本概念、基本理念、基本方法進(jìn)行了整體性概述與系統(tǒng)性分析,旨在引導(dǎo)學(xué)生對(duì)英語語言的本質(zhì)、學(xué)習(xí)過程、跨文化交際、語言教育學(xué)學(xué)習(xí)原理進(jìn)行思考,使學(xué)生能夠在思維領(lǐng)域完成對(duì)英語的語言學(xué)研究與分析。除了能夠幫助學(xué)生更準(zhǔn)確地認(rèn)識(shí)英語這一語言外,本書對(duì)學(xué)生的語言研究能力、語言應(yīng)用思維均有著較深遠(yuǎn)的啟發(fā)與教育意義,是一本優(yōu)質(zhì)的英語語言學(xué)研究論著。
語言學(xué)分析與研究可以明確一門語言本質(zhì)以及其內(nèi)在構(gòu)成邏輯,通過語言學(xué)分析能夠在語言文字表達(dá)的表象中找到、最核心、最基礎(chǔ)的語言構(gòu)成,從而在根本上理解一門語言、掌握一門語言。在本書開篇中,作者指出英語語言包含了兩部分內(nèi)容,分別是外在的表象與內(nèi)在的文化邏輯,兩者的聯(lián)結(jié)構(gòu)成了英語的語言學(xué)體系與語用學(xué)體系。英語的外在表象大家比較熟悉,即英語的語音學(xué)、形態(tài)學(xué)、語用學(xué)體系,如英語的拼寫、音標(biāo)拼讀規(guī)則等,這些是英語作為一門語言的客觀存在,也是英語區(qū)別于其他語言的表現(xiàn)。舉個(gè)例子來說,英語的外顯是客觀存在的,無論英語如何拼寫也不會(huì)在英語中發(fā)現(xiàn)漢語的筆順,這部分是英語語言學(xué)的基本構(gòu)成,也是英語語言存在的基礎(chǔ)。而英語內(nèi)在的文化邏輯則是其語言表達(dá)效果的構(gòu)成,它是基于英語語言的社會(huì)文化背景、人文精神、語言習(xí)慣等產(chǎn)生的具有地域性質(zhì)的英語語用體系。比如英國(guó)和美國(guó)都是講英語的國(guó)家,但這兩個(gè)國(guó)家在部分單詞的拼寫、讀音以及語法上存在差別,這正是因?yàn)閮傻貐^(qū)文化背景不同、語言表達(dá)習(xí)慣不同、人文精神內(nèi)涵不同而導(dǎo)致的英語語用學(xué)差異。英語的外在表象和內(nèi)在文化邏輯共同構(gòu)成了英語的語言學(xué)與語用學(xué)體系,這也是英語不同于其他語言的本質(zhì)所在。
那么英語的語言學(xué)與語用學(xué)理論又該如何應(yīng)用呢?或者說英語的語言學(xué)與語用學(xué)理論在我們學(xué)習(xí)和使用英語過程中又是如何發(fā)揮作用的呢?或許我們能夠從《英語語言學(xué)導(dǎo)論(第四版)》中得到一些啟發(fā)與經(jīng)驗(yàn)。首先,英語作為一門具備實(shí)用性的語言,最終必然轉(zhuǎn)化為具體的語言技能用于“人”的交流,這意味著英語語言的學(xué)習(xí)和使用必須要尊重英語的語言學(xué)與語用學(xué)的基本理論,充分考慮英語語言的使用環(huán)境、所在地區(qū)的人文背景、語言文化等,以確保英語語言表達(dá)的準(zhǔn)確性以及目標(biāo)對(duì)象的可接受程度,從而提高英語語言的表達(dá)效果與交流效率。其次,從英語語言學(xué)和語用學(xué)的基本邏輯來看,英語語言的誕生和發(fā)展并非憑空產(chǎn)生,是特定人群在特定地區(qū)、特定文化背景、特定社會(huì)氛圍下創(chuàng)造出來的語言文字符號(hào),這為我們學(xué)習(xí)和掌握英語技能提供了一種思路,就是在特定的語言環(huán)境下進(jìn)行英語學(xué)習(xí),這與我國(guó)俗語中“學(xué)習(xí)齊語不如之齊國(guó)”有異曲同工之妙?,F(xiàn)代人想要更好、更快地掌握英語技能,不妨到英語的語言環(huán)境中進(jìn)行學(xué)習(xí),在耳濡目染中理解英語語言的內(nèi)在邏輯和外在表達(dá),通過掌握英語的本質(zhì)來掌握語言和文字。同時(shí)也可以在學(xué)習(xí)英語語言文字之前先學(xué)習(xí)英語的語言文化,在理念上理解英語,然后再學(xué)習(xí)具體的文字,就能夠達(dá)到事半功倍的效果。最后,英語作為一種語言,其本質(zhì)上是地區(qū)文化的外在表象,因此在以英語為媒介進(jìn)行跨文化交流時(shí),不應(yīng)當(dāng)拘泥于語言文字這一種載體。就像中國(guó)人在使用漢語進(jìn)行交流時(shí),不一定要用特定的語言文字才能夠進(jìn)行交流一樣,有些時(shí)候簡(jiǎn)短的單詞、肢體動(dòng)作、甚至是表情都能夠發(fā)揮出完整語句的效果。因此在學(xué)習(xí)和使用英語時(shí)要保持能動(dòng)性與靈活性,只要能夠準(zhǔn)確表達(dá)自身想法,并不一定要嚴(yán)格遵循語言語法,這也算掌握了英語語言技能。
總的來說,《英語語言學(xué)導(dǎo)論(第四版)》一書從語言學(xué)、語用學(xué)的角度對(duì)英語進(jìn)行了研究與分析,值得英語專業(yè)學(xué)生、研究生、教師閱讀和學(xué)習(xí),對(duì)他們理解英語語言的本質(zhì)、掌握英語語言的邏輯具有一定啟發(fā)與幫助,有助于其英語語言技能的提升。
基金項(xiàng)目:
2021年度廣西高校中青年教師科研基礎(chǔ)能力提升項(xiàng)目“三語習(xí)得背景下廣西壯族大學(xué)生英語言語行為語用策略研究”(2021KY1701);2018年度廣西高等教育本科教學(xué)改革工程項(xiàng)目“應(yīng)用型人才培養(yǎng)理念下獨(dú)立學(xué)院英語翻譯專業(yè)課程體系構(gòu)建的研究與實(shí)踐”(2018JGA350);柳州工學(xué)院2021年度校級(jí)一流本科課程建設(shè)項(xiàng)目《基礎(chǔ)英語A1》(2021YLKC003)
書評(píng)人簡(jiǎn)介:
韋艷梅,女,講師,碩士,研究方向?yàn)檎Z言學(xué)、語用學(xué)及英語教學(xué)法。