□張霞
《非正式會(huì)談》邀請(qǐng)文化背景各不相同的嘉賓(以國(guó)內(nèi)外青年為主要代表)進(jìn)行社會(huì)性話題討論,通過(guò)多方之間觀點(diǎn)的辯論與交融來(lái)展現(xiàn)因地域區(qū)隔、文化背景、成長(zhǎng)環(huán)境以及教育底色所帶來(lái)的差異。電視節(jié)目是當(dāng)前社會(huì)盛行的傳播手段之一,其內(nèi)容的創(chuàng)作來(lái)自于社會(huì)現(xiàn)實(shí)的映射,在電視節(jié)目播送的過(guò)程中亦體現(xiàn)著社會(huì)生態(tài)的建構(gòu)過(guò)程。[1]《非正式會(huì)談》之所以廣受中外觀眾好評(píng),其根本原因是基于社會(huì)共識(shí)的探討,立足于新生代的異質(zhì)文化背景,通過(guò)多種符號(hào)進(jìn)行溝通,促進(jìn)文化融合。本文從非語(yǔ)言符號(hào)的角度對(duì)《非正式會(huì)談》節(jié)目進(jìn)行研究,以期為訪談節(jié)目中非語(yǔ)言符號(hào)的運(yùn)用提供參考路徑。
雖然語(yǔ)言是人類(lèi)最重要的符號(hào)系統(tǒng),但是非語(yǔ)言符號(hào)同樣在日常傳播活動(dòng)中扮演著不可或缺的角色。非語(yǔ)言符號(hào)是指不以人工創(chuàng)制的自然語(yǔ)言為傳播符號(hào),而是以觸覺(jué)、視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué)等符號(hào)作為傳播符號(hào),社會(huì)個(gè)體在交流溝通過(guò)程中必然有著非語(yǔ)言符號(hào)的參與,符號(hào)學(xué)家索緒爾提出語(yǔ)言符號(hào)是某一社會(huì)全體成員使用的具有意義的符號(hào)系統(tǒng)。非語(yǔ)言符號(hào)的傳播過(guò)程就是通過(guò)語(yǔ)言以外的能動(dòng)行為進(jìn)行個(gè)體的信息傳遞,此過(guò)程中包括除語(yǔ)言外的所有能動(dòng)行為與社會(huì)語(yǔ)境。非語(yǔ)言符號(hào)具有整體性、廣泛性、形象性和通義性,與語(yǔ)言符號(hào)一樣,存在于人類(lèi)的日常交流之中。在《非正式會(huì)談》節(jié)目中,嘉賓之間交流時(shí)面部表情的變化,論述過(guò)程中手勢(shì)的運(yùn)用,節(jié)目中音樂(lè)、燈光效果的穿插以及場(chǎng)景的設(shè)置,均體現(xiàn)著非語(yǔ)言符號(hào)的傳播應(yīng)用,其廣泛存在于時(shí)間與空間、個(gè)體與群體、過(guò)去與未來(lái)之中。
在訪談?lì)愲娨暪?jié)目中,非語(yǔ)言符號(hào)的運(yùn)用是信息傳播的關(guān)鍵環(huán)節(jié),在對(duì)《非正式會(huì)談》的考察過(guò)程中將交流中所使用的非語(yǔ)言符號(hào)進(jìn)行分類(lèi)辨識(shí),且將其置于交流場(chǎng)域之內(nèi)進(jìn)行分析,以此探討非語(yǔ)言符號(hào)的運(yùn)用在訪談節(jié)目中所呈現(xiàn)的種類(lèi)以及產(chǎn)生的效能。張國(guó)良指出,傳播是傳播者對(duì)受傳者相互進(jìn)行傳受信息的行為或過(guò)程,同時(shí)非語(yǔ)言符號(hào)亦屬于整個(gè)傳播過(guò)程體系的環(huán)節(jié)之一。[2]基于此,可以認(rèn)為《非正式會(huì)談》節(jié)目中大量存在非語(yǔ)言符號(hào)所參與的傳受信息行為,且對(duì)受傳者起到相當(dāng)?shù)膫鞑バ?。因此,?duì)該節(jié)目中的非語(yǔ)言符號(hào)運(yùn)用的考察有利于為學(xué)界關(guān)于此方面的研究做出補(bǔ)充。
衣著符號(hào)。服裝向來(lái)就存在于對(duì)文化交流對(duì)象的評(píng)價(jià)系統(tǒng)之內(nèi),在《非正式會(huì)談》節(jié)目中,具有不同文化背景的嘉賓通過(guò)穿衣風(fēng)格進(jìn)行著個(gè)人風(fēng)格的表達(dá)。嘉賓圍繞節(jié)目主題進(jìn)行討論,在這個(gè)以跨文化交流為核心的訪談過(guò)程中,視覺(jué)符號(hào)是影響他者第一印象的首要因素,其次在個(gè)人意見(jiàn)的表達(dá)過(guò)程中亦強(qiáng)化著行為主體的個(gè)性與審美,以進(jìn)一步體現(xiàn)該嘉賓背后的文化。《非正式會(huì)談》節(jié)目中的嘉賓多以西裝示人,但拋棄了領(lǐng)帶、口袋巾以及繁雜的配飾,在凸顯儒雅氣質(zhì)的同時(shí)又不失活潑的青年氣質(zhì)。嘉賓外形與節(jié)目主旨相契合,既能夠增強(qiáng)嘉賓氣場(chǎng),在討論過(guò)程中增強(qiáng)說(shuō)服效果,又能更好地升華節(jié)目跨文化交流的主題,提升節(jié)目的傳播效果
表情符號(hào)。美國(guó)學(xué)者薩姆瓦曾指出,人類(lèi)之所以通過(guò)面部神情傳遞信息,主要由個(gè)人真實(shí)情緒的四個(gè)調(diào)控節(jié)點(diǎn)構(gòu)成,分別為增強(qiáng)、削減、均衡以及隱瞞。[3]《非正式訪談》節(jié)目中主持人在神情的使用方面頗具代表性,穿著、年齡、體態(tài)等與節(jié)目嘉賓相似的主持人在聆聽(tīng)嘉賓陳述時(shí)始終保持著溫和、自然的微笑,并以平和自然的目光與發(fā)言人進(jìn)行接觸,隨著議題的逐漸深入,眼神交互變得更加頻繁,情緒的起伏隨著嘉賓的表現(xiàn)進(jìn)行變化。除去主持人與節(jié)目嘉賓的神情交流,嘉賓之間的神情交流在觀點(diǎn)的補(bǔ)充、話題的開(kāi)拓以及價(jià)值觀念的碰撞中也發(fā)揮著重要作用。傳受雙方以親切、輕松的神情進(jìn)行文化交流,偶爾配合夸張的眼神、表情變化構(gòu)建交談的氛圍。在人際傳播的過(guò)程中,傳受雙方近乎一半的交流都離不開(kāi)眼神交流。美國(guó)學(xué)者L.伯德惠斯特爾估計(jì),在兩個(gè)人傳播的場(chǎng)合中,有75%的社會(huì)含義是通過(guò)非語(yǔ)言符號(hào)傳遞的。可見(jiàn),神情交流所表達(dá)的信息量有時(shí)遠(yuǎn)勝于言語(yǔ)。以“去明星化”的素人作為嘉賓,在平等接觸的過(guò)程中建立情感連接,在對(duì)方進(jìn)行長(zhǎng)時(shí)間敘述的過(guò)程中,各國(guó)嘉賓以平等、尊重的目光進(jìn)行注視,使人在交談過(guò)程中自覺(jué)敞開(kāi)心扉,面對(duì)各有不同的異質(zhì)文化,在深入交談的過(guò)程中不僅實(shí)現(xiàn)了辯論性與娛樂(lè)性的結(jié)合,更是為節(jié)目的廣泛傳播鋪墊了道路。
肢體動(dòng)作與接觸行為。在人類(lèi)日常行為中,語(yǔ)言符號(hào)的傳播能夠受到主觀控制,但無(wú)意識(shí)的非語(yǔ)言符號(hào)使用卻是不受主觀控制的。肢體動(dòng)作和接觸行為屬于非語(yǔ)言符號(hào)的重要組成部分,關(guān)于此領(lǐng)域最早著眼研究的是心理學(xué)家埃克曼(Ekman)和弗里森(Friesen),他們將人類(lèi)的肢體與面部動(dòng)作進(jìn)行研究歸類(lèi),根據(jù)非語(yǔ)言符號(hào)的行為動(dòng)機(jī)、使用方式與代指含義分為五個(gè)要素,分別為符號(hào)勢(shì)、圖解勢(shì)、調(diào)節(jié)勢(shì)、心情展示勢(shì)和適應(yīng)勢(shì)。[4]以傳播學(xué)角度對(duì)人類(lèi)的肢體動(dòng)作與接觸行為進(jìn)行探析,個(gè)體動(dòng)作的運(yùn)用一般分為兩種可能:自身語(yǔ)言符號(hào)表達(dá)的意義增強(qiáng)或?qū)κ录厥銎鸬捷o助作用。在《非正式訪談》節(jié)目中,主持人在主持過(guò)程中所采取的肢體動(dòng)作與接觸行為,主要由該節(jié)目的演繹風(fēng)格、受眾群體以及本期節(jié)目的主要議題框定。在節(jié)目進(jìn)行的過(guò)程中,可發(fā)現(xiàn)主持人大左、楊迪、陳銘以及嘉賓等人在內(nèi)容表述時(shí)做到了話語(yǔ)風(fēng)格和肢體動(dòng)作的統(tǒng)一,各司其職的節(jié)目參與者都通過(guò)臺(tái)前的實(shí)施呈現(xiàn)與幕后的排演形成與自身風(fēng)格相符的標(biāo)志性肢體語(yǔ)言,并在每期節(jié)目的表演過(guò)程中內(nèi)化,最終實(shí)現(xiàn)節(jié)目風(fēng)格的定型與個(gè)人形象的建構(gòu)。
在該節(jié)目中,主持人與嘉賓因議題的開(kāi)放性與節(jié)目風(fēng)格自由開(kāi)放的特點(diǎn),存在大量夸張的面部表情與論述過(guò)程中肢體語(yǔ)言的摻入,雙手高舉、開(kāi)懷大笑、夸張鬼臉以及突然站起等動(dòng)作的添加使討論氣氛更為熱烈,議題的積極性也隨之提高,潛移默化中強(qiáng)化了參與者的特色與個(gè)性魅力。正是因?yàn)榇祟?lèi)肢體動(dòng)作與接觸行為的產(chǎn)生,才使得節(jié)目更具年輕化色彩,為活潑激烈的交流空間構(gòu)建提供有力支撐,進(jìn)而形成節(jié)目特色。
交流空間的場(chǎng)域建構(gòu)。與傳統(tǒng)的大眾傳播嚴(yán)肅、莊重的氣氛不同,隨著新媒體技術(shù)的應(yīng)用與視覺(jué)藝術(shù)審美水平的提高,現(xiàn)代電視節(jié)目的裝潢、場(chǎng)景以及細(xì)節(jié)正在發(fā)生轉(zhuǎn)變。短平快的信息傳播模式逐漸深入到普通大眾的行為習(xí)慣中。因此,更加口語(yǔ)化的內(nèi)容表述、更加鮮明的舞臺(tái)特征、更加多元且碎片化的傳播方式成為電視節(jié)目在信息擴(kuò)散過(guò)程中的主要手段。隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,媒介接收者的主體地位得到提高,話語(yǔ)權(quán)的重新分配也使電視節(jié)目在傳播過(guò)程中不再居于壟斷地位,被迫轉(zhuǎn)型升級(jí),而《非正式會(huì)談》節(jié)目中的交流空間的場(chǎng)域建構(gòu)亦是以受眾更加青睞的多樣性、互動(dòng)性與娛樂(lè)性展開(kāi)的。
《非正式會(huì)談》節(jié)目在場(chǎng)景構(gòu)建過(guò)程中著重體現(xiàn)了“非正式”的主旨,國(guó)際間的文化交流往往是正式而嚴(yán)謹(jǐn)?shù)脑L談,但在節(jié)目中卻轉(zhuǎn)變?yōu)檩p松詼諧的話題討論,使原本嚴(yán)肅的知識(shí)科普節(jié)目成為異質(zhì)文化交流與年輕人觀念碰撞的娛樂(lè)舞臺(tái)。在舞臺(tái)上,去“主持人”化的多元行為主體自由展示自身觀點(diǎn)的場(chǎng)域雛形由此形成。學(xué)者曾一果在著作中提出:“電視節(jié)目借助儀式化內(nèi)容的設(shè)置,使得節(jié)目本身成為一種媒介儀式?!痹谠摴?jié)目中,大型會(huì)議桌呈現(xiàn)于舞臺(tái)中央,主持人與各國(guó)嘉賓圍繞而坐,不同國(guó)籍的嘉賓面前均會(huì)放置本國(guó)國(guó)旗,形式上屬于較為正式的會(huì)談方式。尤其在每期節(jié)目的開(kāi)場(chǎng),主持人通常會(huì)借助儀式化的道具——鈴鐺進(jìn)行會(huì)談開(kāi)始的宣告。作為節(jié)目開(kāi)場(chǎng)的標(biāo)志性環(huán)節(jié),既能夠加強(qiáng)受眾對(duì)節(jié)目的印象,又能為會(huì)談的氣氛進(jìn)行預(yù)熱。嘉賓入座以后,各自通過(guò)“提案”的特殊形式進(jìn)行自身想法的表達(dá),相對(duì)正式的會(huì)議流程映射著“國(guó)家間交流會(huì)談”的儀式進(jìn)程。觀眾通過(guò)對(duì)此儀式的觀摩與解讀,間接參與了儀式化進(jìn)程,獲得了同與會(huì)嘉賓相類(lèi)似的參與感。此外,通過(guò)對(duì)該舞臺(tái)其他細(xì)節(jié)的解讀。例如,舞臺(tái)燈光的運(yùn)用以暖色、亮色的黃、白燈光為主,有效縮短了嘉賓間的心理距離;嘉賓之間座位區(qū)隔部分以主題多樣化的、外包裝色彩斑斕的書(shū)籍填充,桌面中央放置地球儀、各國(guó)標(biāo)志性建筑物模型、小型綠植以及教學(xué)用具,在細(xì)節(jié)方面盡量貼合國(guó)際會(huì)談以及日常交流的場(chǎng)景融合,通過(guò)多元的場(chǎng)景布置促成交流空間的建構(gòu)。
《非正式會(huì)談》節(jié)目在長(zhǎng)期的內(nèi)容創(chuàng)作中不斷銳意創(chuàng)新,展現(xiàn)出媒體傳播手段、表現(xiàn)方式的融合與進(jìn)步,在開(kāi)拓過(guò)程中注重傳播路徑的把控,實(shí)現(xiàn)自身可持續(xù)發(fā)展。
傳播方式的互動(dòng)性。通過(guò)不同形式的群體互動(dòng)獲得認(rèn)同,是現(xiàn)代電視節(jié)目?jī)?nèi)容傳播的重要環(huán)節(jié)。受眾作為原子化、碎片化的個(gè)體,通過(guò)相同的愛(ài)好凝聚成為社群,傳播力也因此呈幾何倍數(shù)遞增,在節(jié)目的宣傳過(guò)程中起到重要作用?!斗钦綍?huì)談》播出過(guò)程中參與的粉絲群體從不同角度對(duì)相同的文本話語(yǔ)進(jìn)行解讀,基于個(gè)體在經(jīng)歷與思維方式上的差異性,以節(jié)目?jī)?nèi)容為素材凝結(jié)個(gè)性化表達(dá)的創(chuàng)作也具有二次傳播的潛能。自該節(jié)目與B 站進(jìn)行合作之后,通過(guò)大量社交媒體平臺(tái)中自媒體賬號(hào)針對(duì)非語(yǔ)言符號(hào)采集、加工并傳播的二次創(chuàng)作多次爆火于網(wǎng)絡(luò)。網(wǎng)絡(luò)中因網(wǎng)民制作的次級(jí)內(nèi)容構(gòu)建了融合個(gè)人理解的語(yǔ)義場(chǎng),類(lèi)推至整個(gè)粉絲群體的內(nèi)容創(chuàng)作可發(fā)現(xiàn)彼此的刺激創(chuàng)作相互勾連,至此粉絲社群的話語(yǔ)體系構(gòu)建完成。近年來(lái)個(gè)人媒介素養(yǎng)逐漸提升,在原創(chuàng)內(nèi)容基礎(chǔ)上個(gè)性化解構(gòu)亦逐漸理性客觀,群體間的氛圍也趨向于和諧,在多元價(jià)值觀念的碰撞與融合過(guò)程中,《非正式會(huì)談》節(jié)目的爆火出圈則成為一種必然。
交流過(guò)程的多元性?!斗钦綍?huì)談》節(jié)目實(shí)現(xiàn)了交流場(chǎng)域中多元文化、多元立場(chǎng)以及多元符號(hào)的互動(dòng)。布迪厄提出場(chǎng)域理論,認(rèn)為現(xiàn)代社會(huì)是通過(guò)無(wú)數(shù)個(gè)個(gè)性化的微空間組合建構(gòu),作為社會(huì)的構(gòu)成部分的微空間就是所謂的“場(chǎng)域”,場(chǎng)域內(nèi)擁有獨(dú)特的構(gòu)成邏輯與必然要素。[5]由此可以理解談話場(chǎng)就是在特定的空間(通常是演播室)由多個(gè)話語(yǔ)主體共同營(yíng)造、信息多向且有序流動(dòng)、不同語(yǔ)義合理疊加的對(duì)話語(yǔ)境?!斗钦綍?huì)談》節(jié)目不同于傳統(tǒng)的談話類(lèi)節(jié)目,其談話場(chǎng)并非由二元主體的單一互動(dòng)構(gòu)成,節(jié)目中的12 位外國(guó)代表分為正反兩方的話語(yǔ)主體,圍繞特定的話題展開(kāi)辯論,形成不同觀點(diǎn)的激烈碰撞,其談話場(chǎng)的話語(yǔ)構(gòu)成也由于外國(guó)代表們的參與而變得多元。從國(guó)別的角度來(lái)看,《非正式會(huì)談》節(jié)目其實(shí)就是國(guó)際關(guān)系的縮影。在節(jié)目特定情境中,這些嘉賓必然本能地成為所屬國(guó)家的代表,“個(gè)人即國(guó)家”的認(rèn)知使國(guó)際話語(yǔ)于無(wú)形中融入節(jié)目當(dāng)中,由此將節(jié)目話題探討的范圍和深度也上升到了新的維度。從文化基因的角度看,文化基因深刻影響著嘉賓的民族印記和價(jià)值觀念,這些特征使嘉賓在節(jié)目的“全球文化相對(duì)論”環(huán)節(jié)產(chǎn)生合理的沖突和碰撞,加深對(duì)彼此民族話語(yǔ)的了解和認(rèn)同。嘉賓們?cè)诔砷L(zhǎng)過(guò)程中所經(jīng)歷的社會(huì)活動(dòng)以及正在承擔(dān)的社會(huì)角色構(gòu)成了節(jié)目中豐富的社會(huì)話語(yǔ)。因此,以國(guó)際話語(yǔ)、民族話語(yǔ)和社會(huì)話語(yǔ)為代表的多重話語(yǔ)在談話場(chǎng)交織,使談話場(chǎng)內(nèi)意義流動(dòng)變得更加立體,同時(shí)也為談話場(chǎng)中語(yǔ)義疊加和話題互動(dòng)提供了充足的擴(kuò)展空間。
空間建構(gòu)的合理性。信息環(huán)境的具體情境一般分為物理環(huán)境和心理環(huán)境,節(jié)目的物理環(huán)境主要是對(duì)選定的演播環(huán)境進(jìn)行精心布置,創(chuàng)造一個(gè)令人愉悅的節(jié)目背景?!斗钦皆L談》節(jié)目的演播室為半弧形結(jié)構(gòu),舞臺(tái)的設(shè)計(jì)為開(kāi)放式,力求擬合正式會(huì)議的空間感,這是節(jié)目本身一再?gòu)?qiáng)化的標(biāo)志概念。在每一期節(jié)目的開(kāi)場(chǎng),鏡頭總是從搖臂的進(jìn)入式運(yùn)動(dòng)開(kāi)始,疊畫(huà)處理后,定位于中近景的是主持人與參與嘉賓,這就是《非正式會(huì)談》物理環(huán)境的固定模式。在這樣的物理環(huán)境中努力營(yíng)造“很寬松很真實(shí)、沒(méi)有被侵犯的心理環(huán)境”。在演播室的設(shè)置中,嘉賓與嘉賓的間隔通常為0.5—1 米左右,減少壓迫感,又留有非語(yǔ)言符號(hào)交流的空間,使嘉賓快速進(jìn)入狀態(tài),向?qū)Ψ酱蜷_(kāi)心扉,獲得交流的最大效果?!斗钦綍?huì)談》節(jié)目的演播室氛圍,主持人和嘉賓、觀眾之間的空間設(shè)置,都被有機(jī)地納入到了整個(gè)節(jié)目的策劃與傳播過(guò)程,并產(chǎn)生了奇妙的化學(xué)效應(yīng)。
嘉賓活潑自由的個(gè)人風(fēng)格和主持人自由開(kāi)放的節(jié)奏把控,為跨國(guó)文化交流營(yíng)造了親切隨和的談話語(yǔ)境,加之舞臺(tái)布景方面營(yíng)造的良好交流環(huán)境,讓觀眾迅速沉浸其中,在異質(zhì)文化交流碰撞的過(guò)程中增長(zhǎng)見(jiàn)識(shí)、開(kāi)拓視野,潛移默化地豐富認(rèn)知。非語(yǔ)言符號(hào)的運(yùn)用,是《非正式會(huì)談》節(jié)目一次次“出圈”和爆火的一大重要原因。