本書分為四部分,一是古典書目價值論,以古典書目著錄考察古代學(xué)術(shù)思潮之變遷, 以書目信息揭示所謂“性理學(xué)”之發(fā)展脈絡(luò);二是版本個案分析, 分別考察宋刻本《論語集說》、明內(nèi)府刻本《歷代名臣奏議》《大明集禮》、明刻本《居夷集》以及陽明年譜諸書作者、刊刻情形、遞藏情況,考察其書文本問題,并據(jù)此對各書版本著錄提出了新見解;三是版本考訂細節(jié)論,考察魚尾與為字不成之起源、樣式和價值;四是書籍歷史互動論。
向輝
北京大學(xué)社會學(xué)博士,現(xiàn)任中國國家圖書館國家古籍保護中心副研究館員,從事古籍保護與研究相關(guān)工作。編有《古籍保護工作概論》《詩經(jīng)導(dǎo)讀》《近思錄版本叢刊》《陽明文獻匯刊》等書,在《社會理論學(xué)報》《國家圖書館館刊》《版本目錄學(xué)研究》《國學(xué)季刊》等刊物發(fā)表論文20余篇。
《采采榮木:中國古典書目與現(xiàn)代版本之學(xué)》
向輝 著
上海古籍出版社
2020.7/48.00元
2020年7月7日,兩冊明代寫本《永樂大典》在法國巴黎拍賣,一位華人女性以總價812.8萬歐元(當(dāng)時約合6500萬元人民幣)的價格購得此書,2022年該書入藏杭州國家版本館。這并不是古籍拍賣史上最昂貴的拍品。2018年6月,宋刻本《石壁精舍音注唐書詳節(jié)》以1.1億元人民幣成交;2020年12月,宋刻本《王文公文集》《宋人信札冊》以2.6億元人民幣成交。市場上的古籍拍賣價格動輒百萬,甚至千萬,其中蘊藏的價值可想而知。
古籍是古代的典籍,在當(dāng)代市場上受到追捧的一般都具有“稀、奇、古、怪”的特點。稀,就是存世沒有幾部,比如《永樂大典》獨有一部,每一零冊都是獨一無二的;奇,就是有特色,有傳奇故事,就像王安石有故事,他的書也有故事;古,就是抄寫、刊刻的時間久遠,刻本追宋元,抄本追唐宋;怪,就是不怎么常見,內(nèi)容和形制讓人贊嘆。除了市場上流通的藏品之外,我國還有大量古籍藏于各類收藏機構(gòu)中,由國務(wù)院公布的《國家珍貴古籍名錄》已經(jīng)著錄的全國485家古籍收藏機構(gòu)及個人收藏的古籍珍品就有13026部,其中宋元本2403部,明本7487部。數(shù)以千萬冊件計的古籍被珍藏在書庫中,需要古籍人去進行專業(yè)守護、科學(xué)研究和揭示闡發(fā),而古籍版本的研究正是以這些古籍為基礎(chǔ)展開的。就學(xué)術(shù)而言,對每一部古籍在各個時期、各個地域、各個刊刻機構(gòu)編刊的情形進行科學(xué)的調(diào)查和研究,對古籍的編寫、刻印、流傳、保存的情況予以揭示,對古籍的載體、形制、文本內(nèi)容予以考察,對古籍的制作工藝、生產(chǎn)要素、保存保護加以研究,對古籍進行調(diào)查、收集、歸類、整理、???,這些構(gòu)成了古籍版本學(xué)的主要內(nèi)容,其目的就在于更好地傳承和弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,為文化自信提供豐厚且堅實的精神資源。
一、文化傳承的版本學(xué)
版本,在特定語境中一般指書籍,特別是雕版刷印書籍的不同本子,因此也可以用“板本”一詞,如宋代葉夢得《石林燕語》:“世既一以板本為正,而藏本日亡,其訛謬者遂不可正,甚可惜也?!毖芯坎貢鴷考肮偶≡戳鞯膶W(xué)問在近代被稱為版本之學(xué)。從葉夢得的書中我們還可獲知,唐代以來雕版刷印的書籍被稱為“版本”或“刻本”,與謄抄、手寫的“寫本”或“抄本”相對應(yīng)。宋代雕版書籍進入黃金時代后,人們對于刻印之書提出了更為嚴格的要求。這一時期,版本的相關(guān)概念也逐漸清晰起來,很多今人使用的詞匯都是那個時代的學(xué)者們創(chuàng)造出來的。像寫本、善本、板本、藏本、古本、監(jiān)本、蜀本、杭州本、福建本等,在葉夢得的《石林燕語》中都有論及。
版本的出現(xiàn)和發(fā)展是文化發(fā)展繁榮的結(jié)果,書籍作為一種集合和承載信息的物品,從撰述的創(chuàng)作環(huán)節(jié)到生產(chǎn)的制作環(huán)節(jié),從市場的流通環(huán)節(jié)到遞藏的傳承環(huán)節(jié),具體的人對其所見、所持的書都可能帶來直接或者間接的改變,書籍具備人與事、時與勢、地與世的歷史屬性的同時,也就有了我們所見的諸多差異性和多樣性,自然產(chǎn)生了版本區(qū)分、鑒別和考訂的必要。
比如北宋沈括在《夢溪筆談》卷十八第307條中對活字印刷術(shù)的記載:“板印書籍,唐人尚未盛為之。自馮瀛王(馮道)始印《五經(jīng)》,已后典籍,皆為板本。慶歷中,有布衣畢昇,又為活板?!边@段話看起來平淡無奇,作為我國活字印刷術(shù)在宋代已經(jīng)發(fā)明的史料證據(jù)毫無問題,但版本目錄學(xué)家、科技史家胡道靜告訴我們,《夢溪筆談》中有“畢昇”和“畢升”兩人,畢升是搞煉金術(shù)的鍛造工,畢昇是發(fā)明活字的印刷工人,如果將兩人混為一人,或者以為北宋發(fā)明的活字是鉛字,就會誤把鉛活字的歷史開端從明代中期(16世紀初)提前到北宋,或者以為是冶金工人發(fā)明了膠泥活字(胡道靜《夢溪筆談補正稿》)。由此可見,版本之學(xué)對于學(xué)術(shù)而言并非可有可無。
再如,歐陽修曾參與主持《崇文總目》的編訂,為韓愈文集的編定做過具體的貢獻,當(dāng)他在隨州李氏那里見到了一種六卷本的《昌黎先生文集》時,立即將這部書與他收集到的其他版本加以補綴勘定,形成了后世流傳的韓愈文集的重要版本依據(jù)。南宋孝宗時,方崧卿以歐陽修本為基礎(chǔ),參校唐令狐澄本、南唐保大本、秘閣本、相符杭州本、嘉祐蜀本、謝克家本等,撰寫了《韓集舉正》。朱熹晚年又在方氏本的基礎(chǔ)上考眾本異同,參考十余種所見傳本,考訂辨證,撰成了《韓文考異》十卷。朱子的這部書有宋刻本多種存世,如南京圖書館藏宋刻本《晦庵朱侍講先生韓文考異》十卷(名錄編號01046)、山西省祁縣圖書館藏宋紹定二年(1229年)張洽刻本《昌黎先生集考異》十卷(名錄編號01045)。元明以來以《朱文公校昌黎先生文集》(含《朱文公校昌黎先生集》《韓文考異》)為名的刻本也有多種留存,像元至元十八年(1281年)日新書堂刻本、元刻本、明初刻本、明洪武十五年(1382年)勤有堂刻本、明正統(tǒng)十三年(1448年)書林王宗玉刻本、明嘉靖十三年(1534年)安正書堂刻本、明刻萬歷三年(1575年)重修本、明萬歷間朱崇沐刻本等不同版本都珍藏在各圖書館的善本室,還有數(shù)字化版本、影印版本可供大眾閱覽、研究之用。這些版本的古籍為今人整理朱子文集、韓愈文集提供了豐富的文獻資源,也為我們了解唐宋文化提供了可靠的書籍依據(jù)。
二、版本學(xué)的歷史發(fā)展
版本的發(fā)展推動了相關(guān)概念及知識的發(fā)展,盡管作為書籍概念的版本在宋代才正式得以確認,但中華大地上很早就有了版本的實踐,版本學(xué)作為一門學(xué)問自書籍世界形成之時就已經(jīng)被學(xué)者們自覺不自覺地使用,實事求是、去偽存真、旁搜冥索、廣羅異本、見多識廣、鉤深致遠、追根溯源、探賾索隱的版本校勘之學(xué)基本原則更是從寫本時代就已經(jīng)在具體工作中逐步形成了。比如漢代劉向等人主持的大規(guī)模國家藏書整理工程,不惜重金,齊備眾本,在此基礎(chǔ)上校訂異同、補訂訛脫、評定優(yōu)劣,對當(dāng)時所見的諸多文獻進行了系統(tǒng)整理,完成了大量歷史文獻典籍的勘定工作,形成了一部對國家藏書進行整體介紹與揭示的《別錄》。之后,其子劉歆又做了分類的編排工作,完成了中國歷史上第一部目錄學(xué)專著《七略》,班固因《七略》撰成《漢書·藝文志》,確立了藏書目錄的典范。后世的目錄編制,不論是國家藏書,還是私人收藏,皆以此為源頭和范例,流略之學(xué)成為了版本目錄學(xué)的早期樣式。在版本學(xué)進入現(xiàn)代學(xué)術(shù)之林以前,書目、目錄、藝文志、藏書志、提要、書志等大量著作已經(jīng)構(gòu)成了一個獨具特色的學(xué)術(shù)領(lǐng)域,知識階層中的藏書家、校勘家、書肆從業(yè)者、書庫管理者、文獻整理者、出版者等都從各自不同的角度留下了豐富的版本目錄學(xué)文獻,中國書籍史也隨之變得更加精彩紛呈。
其中,宋元版刻留下來的多為精品,每一種每一部都有其獨特的價值,數(shù)量龐大的明代和清代刻本則是我們開展學(xué)術(shù)工作的基礎(chǔ),僅《中國古籍總目》著錄的明刻本總量就已經(jīng)超乎想象,其中永樂刻本有100余部,正德刻本有600余部,嘉靖本有3100部,萬歷刻本多達6000多部。如果我們想要進一步了解宋元及以前的歷史文化,就要進行版本的調(diào)查、???、考察、鑒別等,而這項工作更多的是圍繞明清以來刊刻并留存下來的古籍善本展開的。
實際上,書籍世界的景觀在明代呈現(xiàn)出了新的歷史特征,不論是對當(dāng)代人著作的刊刻、對前代書籍的覆刻再版,還是對前人著作的整理編定,中國書籍史都進入了另一個黃金時代。從洪武年間開始,明代中央政府就免除了書籍稅,對書籍出版予以鼓勵,從中央到地方的學(xué)校建設(shè)完備,為書籍提供了巨大的市場,不僅中央的藏書“秘庫書數(shù)百萬卷,浩無端倪”(《明史·陳濟傳》),各地書院、藏書樓也富有藏書,讀書、藏書之風(fēng)成為整個時代的基調(diào)。隨著書籍出版行業(yè)達到前所未有的高度,《永樂大典》等鴻篇巨制成為了書籍史上永久的記憶;與此同時,《文淵閣書目》《內(nèi)閣藏書目錄》《國史經(jīng)籍志》《箓竹堂書目》等公私書目都著錄了數(shù)量極大的藏書,士人書籍分類、版本著錄、提要分析等也逐漸完善。正因為書業(yè)興盛,藏書、鑒書成為一時風(fēng)尚,古籍版本作為一門學(xué)問才能因時而起,不斷成熟?!督?jīng)義考》《明史·藝文志》等目錄學(xué)巨著即因明代的書業(yè)繁榮得以完成,版本目錄的總結(jié)性著作——《四庫全書總目》和《天祿琳瑯書目》——在清乾隆時期出現(xiàn),以鑒藏善本、考訂古籍著稱的大家學(xué)者及其著述也成為了乾嘉學(xué)術(shù)的組成部分。
清代的版本目錄學(xué)名家輩出,從朱彝尊、錢曾、徐乾學(xué)、章學(xué)誠、何焯,到晚清民國時代的楊守敬、繆荃孫、葉昌熾、葉德輝等,他們以藏書、鑒書、校書、刻書為志業(yè),鑒賞與校讎并重,著述與爭鳴并進,推動了版本學(xué)的繁榮。傳統(tǒng)的版本學(xué)問得到了系統(tǒng)總結(jié)和提高,《讀書敏求記》《經(jīng)義考》《愛日精廬藏書志》《善本書室藏書志》等都是版本學(xué)的經(jīng)典名著(詳見江曦《清代版本學(xué)史》),而支偉成《清代樸學(xué)大師列傳》將??蹦夸泴W(xué)家與經(jīng)學(xué)家、小學(xué)家、史學(xué)家、考史學(xué)家、地理學(xué)家、金石學(xué)家、諸子學(xué)家、治事學(xué)家、歷算學(xué)家、博物學(xué)家等并列,可見這門學(xué)問已經(jīng)成為了清學(xué)的組成部分。
然而直到晚清,版本學(xué)基本都是一種極具精英文化活動特點的小眾事業(yè),未形成職業(yè)的工作隊伍,也未形成具有學(xué)科意義的共識,版本學(xué)更多情況下仍是一人一學(xué)、一書一學(xué)、一時之學(xué)。以古籍的鑒藏來推動社會文化的發(fā)展,以古籍收藏推動教育學(xué)術(shù)的發(fā)展,以保護古籍作為傳承文明的事業(yè)在下一個時代,即公共圖書館成為古籍重鎮(zhèn)時,才成為可能。
三、圖書館藏對古籍版本學(xué)發(fā)展的推動
如今,大眾查閱珍貴古籍多依靠圖書館藏書,圖書館與古籍的關(guān)系可以說密不可分。在圖書館學(xué)家杜定友看來,中國傳統(tǒng)的圖書館學(xué)問的精華就在于目錄和版本,“現(xiàn)在研究圖書館學(xué)的人,正宜切實研究,以期保存國粹。其余我國固有的校讎學(xué)、目錄學(xué)、提要學(xué)等等,都于世界學(xué)術(shù)上有極大之貢獻”(《杜定友圖書館學(xué)論文選集》)。因此,作為一門現(xiàn)代學(xué)術(shù)的圖書館學(xué)要發(fā)展起來也必須繼承這種優(yōu)良的傳統(tǒng)。曾任江蘇省立國學(xué)圖書館館長的蔣鏡寰在《板本學(xué)答問》一文中也曾明確表示:“板本學(xué)為研究書籍之板刻年代、印刷情形及編纂、校讎等事之專門學(xué)問,近世列為圖書館學(xué)之一種。”現(xiàn)當(dāng)代的版本學(xué)大家如繆荃孫、葉德輝、張元濟、陶湘等大多為圖書館古籍從業(yè)者,或者與圖書館古籍工作密切相關(guān)。
可以說,沒有現(xiàn)代圖書館就沒有現(xiàn)代的古籍版本學(xué),古籍版本在當(dāng)代的發(fā)展正是在化私為公的圖書館建設(shè)中不斷推進的。國家以公共的力量推動著古籍的保護和文化的傳承,圖書館從業(yè)人員以職業(yè)的方式參與古籍的保護,研究者才有了自由閱覽和利用傳統(tǒng)文化典籍的機會。確保安全的相對集中、對公眾的公開、創(chuàng)造性的傳承,均是新時代古籍工作的特點。在這種情況下,當(dāng)代的版本目錄學(xué)不再是傳統(tǒng)的鑒賞之學(xué)、雅玩之好、附庸之學(xué)和家族傳承,而是變成了具有日常工作和終身職業(yè)性質(zhì)的長期開展的專業(yè)活動,編目著錄、版本調(diào)查、個案考訂、提要撰寫、展覽宣傳等依托圖書館得以順利開展,使古籍中的文字“活起來”也成為了新時代古籍工作的宗旨和具體的實踐。
因此,圖書館的古籍工作是圍繞古籍的保存保護和文化傳承展開的,具有現(xiàn)代學(xué)科意義的版本學(xué)也由此得以完善并發(fā)展起來。首先,是將工作經(jīng)驗轉(zhuǎn)化為明確的概念術(shù)語。一門學(xué)問的不斷發(fā)展必然伴隨著不斷完善的概念術(shù)語體系,沒有專業(yè)的術(shù)語就沒有專業(yè)的學(xué)問。古籍諸概念得到明確的直接意義在于讓古籍之為古籍、版本之為版本得到了多方位的標示,談?wù)摪姹疽簿筒辉賰H僅以紙白墨黑、字大如錢、??本肌⒄淦飞裎镏惙悍赫撝脑~匯,而是逐漸形成了一套話語體系。就古籍的概念而言,國立北平圖書館(中國國家圖書館前身)的李文?于20世紀30年代先后發(fā)表了《中國書籍裝訂之變遷》《板本名稱釋略》兩文,將古籍版本研究帶入了科學(xué)的軌道。前者注意到了書籍裝訂的演變以書籍制度為轉(zhuǎn)移:“書籍制度,自有文字以來,迭有變易,因之裝訂式樣,亦隨之而異。”李文?曾為京師圖書館(國立北平圖書館前身)善本室職員,他說:“昔年余典京師圖書館善本書室時,日沉湎于古本舊籍中,實地考其變遷,又旁搜群籍而互證之?!闭驗橛辛诉@樣的研究認識,今人對古籍的界定才多以是否具有“傳統(tǒng)裝訂形式”作為判定標準之一?!栋灞久Q釋略》則為古籍著錄提供了六七十種名稱,李文?當(dāng)年考訂的諸多古籍版本名稱多已進入教科書成為學(xué)人常識,如今還以國家標準(《漢文古籍特藏藏品定級第1部分:古籍》GB∕T 31076.1-2014)的形式對古籍的各種基本概念做出了明確的規(guī)定。
其次,編定古籍目錄,匯集古籍信息。所謂的編目著錄就是將館藏古籍的內(nèi)容和形式特征,包括書名、著者、版本、稽核(頁數(shù)、冊數(shù)、函數(shù)、圖表、裝幀形式等)、附注等項目加以客觀描述,以便確認一部古籍的基本信息。按照《圖書館古籍編目》一書的說法,“圖書館通過對古籍的編目,一方面正確地揭示、反映、宣傳圖書館中所藏有的古籍,使讀者迅速、準確地檢索,以得到所需要的資料,讓蘊藏在古籍中的豐富而有價值的資料得到充分利用;另一方面,做好古籍藏書保護工作,使祖國寶貴的文化遺產(chǎn)得以安全、完整的保藏,使其不受損壞,且有利于長期使用”。在編目著錄的基礎(chǔ)上,古籍目錄由此形成。不管是館藏目錄、全國性的大型目錄,還是《中國通俗小說書目》《晚明史籍考》《中國文言小說書目》《中國中醫(yī)古籍總目》等專科目錄,都離不開編目員的辛勤工作。
再次,以古籍目錄、圖錄、提要、書志、影印等成果揭示傳統(tǒng)文化底蘊。古籍一般珍藏在各藏書機構(gòu)的善本庫房中,讀者和研究者想獲知相關(guān)信息只能通過目錄查詢。自清末以來,圖書館古籍工作者在實踐中總結(jié)出一套行之有效的編目方法,形成了館藏基本目錄,并由此產(chǎn)生了《中國古籍善本書目》和《中國古籍總目》。而從《中國古籍版刻圖錄》到《國家珍貴古籍名錄圖錄》,從《故宮善本書影初編》《明代版本圖錄初編》和日本人編拍《舊京書影》等早期的古籍圖錄,到分單位、分門類的《善本書影》《明代版刻圖典》《清代版本圖錄》《中國古籍稿抄校本圖錄》《國家圖書館宋元善本圖錄》《國家珍貴古籍題跋叢刊》等,越來越多珍貴古籍被系統(tǒng)揭示出來的同時,也為公眾和學(xué)界提供了直觀了解傳統(tǒng)典籍文化的豐富資料。如果要插架閱讀,則有影印本、仿真復(fù)制本、覆刻本等,從大量的單本零冊到《中華再造善本》等大型影印叢書,珍藏善本化身千百進入學(xué)人書架,傳本揚學(xué),更好地融入當(dāng)代、融入社會,走進大家的生活。
四、古籍工作者對古籍版本學(xué)的貢獻
隨著近代以來越來越多古籍成為公藏機構(gòu)的珍藏,從20世紀50年代開始,古籍版本學(xué)在圖書館和高校中得到了有序發(fā)展。從20世紀70年代起,全國古籍工作者全體動員,集全國之力完成了新中國古籍版本研究的代表性成果——《中國古籍善本書目》。冀淑英在該書后記中寫道:“它將從一個重要方面體現(xiàn)我國古代光輝燦爛的文化和豐富珍貴的典籍,有利于古為今用,為四化服務(wù),為促進兩個文明建設(shè)發(fā)揮作用;對了解現(xiàn)代所存古籍善本概貌和流傳情況,對今后鑒別和整理古籍善本,都有很大參考價值?!辈恢谷绱?,這項持續(xù)了數(shù)十年的工作確定了古籍的基本概念,區(qū)分了古籍的基本屬性,對古籍善本的著錄、分類、編目等都做出了更為明確的界定;更重要的是,通過這項工作的開展,一批古籍從業(yè)人員成長起來,為其后的中華古籍保護計劃的開展培養(yǎng)了專家隊伍。
正因為古籍版本之學(xué)的特點之一是在具體的古籍工作實踐中推進,在古籍保護事業(yè)中得以發(fā)展,有志于成為古籍版本學(xué)者的后來者必須浸淫古代書業(yè)史,才能懂得古籍的藝術(shù)之美;必須研究古代書籍文化,才能對其價值進行合理的評估;必須了解當(dāng)代學(xué)術(shù)文化,才能為公眾提供可靠的信息;更重要的或許是能耐得住寂寞,堅守住初心。畢竟大部分古籍和古籍人都不在商業(yè)的聚光燈下,不在信息的前臺,而是常年待在冷冷清清的善本書庫、修復(fù)室、辦公室、閱覽室,在各級各類圖書館、博物館中守護大量的古籍,做大量枯燥乏味的幕后工作,一代又一代地默默奉獻。
而古籍版本之學(xué)和擴展到整個書業(yè)的版本研究,都具有較強的經(jīng)驗性和實踐性特征。圖書館古籍從業(yè)者在古籍編目日常作業(yè)中對古籍的認識得到了加強,在編目中發(fā)現(xiàn)的版本問題推動了版本學(xué)的發(fā)展,編目的成果發(fā)布之后又為學(xué)術(shù)研究提供了必要的導(dǎo)引。20世紀60年代,顧廷龍在《版本學(xué)與圖書館》一文中說:“有了許多不同的本子,就出現(xiàn)了文字、印刷、裝幀等等各方面的許多差異。研究這些差異并從錯綜復(fù)雜的現(xiàn)象中找出其規(guī)律,這就形成了版本之學(xué)。”時至今日,我們已經(jīng)將版本之學(xué)擴展到對古籍的整體研究之中?!爸腥A古籍保護計劃”實施以來,針對古籍的普查、編目、修復(fù)、存藏、整理出版、縮微復(fù)制、數(shù)字化、保護科技、宣傳推廣等有了諸多研究,版本研究的范圍也隨之不斷拓展。
總之,古籍版本學(xué)是中國版本學(xué)的主干,是現(xiàn)代圖書館學(xué)術(shù)發(fā)展的成果。在現(xiàn)代學(xué)術(shù)話語的范疇中,版本與目錄往往并稱,即談目錄離不開版本,談版本必由目錄。上世紀初以來,版本學(xué)業(yè)已成為現(xiàn)代學(xué)科體系中圖書館學(xué)、文獻學(xué)、中文、歷史和國學(xué)等學(xué)科的核心課程:在史學(xué)中,鄧廣銘提出的“四把鑰匙說”廣為人知,版本目錄學(xué)也成為了歷史研究者必須掌握的科學(xué)方法;在文獻學(xué)中,張舜徽把版本目錄視為“整理古代文獻的基礎(chǔ)知識”;在圖書館學(xué)中,“圖書館是知識的寶庫,目錄是寶庫的鑰匙”的比喻也為學(xué)人所熟悉。不僅如此,從上世紀開始,圖書館人就已將圖書館學(xué)和目錄學(xué)視為現(xiàn)代圖書學(xué)術(shù)的一體兩翼,即離開了圖書館的目錄學(xué),不足以成為現(xiàn)代的圖書之學(xué);離開了目錄的圖書館學(xué),不足以成為現(xiàn)代的圖書服務(wù)?,F(xiàn)代圖書館必須用科學(xué)的方法、學(xué)術(shù)的研究、文獻的揭示、書籍的典藏為現(xiàn)代學(xué)術(shù)服務(wù),為文化傳承服務(wù),為現(xiàn)代社會服務(wù)。新世紀以來,圖書館員和學(xué)者們的古籍版本研究成果在文物保護、文化遺產(chǎn)研究、文化、出版、科技、教育、法律、農(nóng)業(yè)、中國哲學(xué)、中醫(yī)藥、傳統(tǒng)文化、經(jīng)學(xué)、古典學(xué)、中國學(xué)、美學(xué)、閱讀、國際交流、古籍保護等學(xué)術(shù)領(lǐng)域中都占有一席之地。古籍版本既有“輔助性科學(xué)”(李致忠《中國版本學(xué)及其研究方法》)的特點,也隨著古籍工作的開展形成了一個有自身理論概念和系統(tǒng)方法的學(xué)問,是一門以傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為宗旨、以保護古籍為要旨的實踐之學(xué)和一門思考傳統(tǒng)文化更多可能性的理論之學(xué),在人文社會科學(xué)中有著廣闊的發(fā)展天地。
中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是先民們的智慧創(chuàng)造,傳承和弘揚這一文化是大眾參與的歷史進程。就古籍而言,文化、人民、事業(yè)、書籍構(gòu)成了其核心內(nèi)容,具體的人在做具體的事中產(chǎn)生了具體的書,經(jīng)歷史的選擇成為了我們寶貴的文化和記憶遺產(chǎn),古籍的保護就是在這一具體實踐中不斷展開的文化遺產(chǎn)保護工程。作為古籍保護的一項重要學(xué)術(shù)活動的古籍版本學(xué)在新的歷史時期已經(jīng)迎來了事業(yè)發(fā)展的春天?!对姟吩疲骸氨姙轸~矣,實維豐年?!惫偶姹緦W(xué)也是如此。
(作者單位:中國國家圖書館)