程澤睿
2015年11月13日,奧地利作曲家格奧爾格·弗雷德里?!す梗℅eorg Friedrich Haas)的第七部歌劇《早與晚》(Morgen und Abend)在英國皇家歌劇院(Royal Opera House)完成首演?!缎l(wèi)報》評價其“雖然聽起來很美,但作為戲劇卻十分脆弱”。
歌劇《早與晚》根據(jù)被譽為“挪威貝克特”的作家約恩·福瑟的同名小說創(chuàng)作而成。作品名中的“早”指的是“出生”,“晚”指的是“死亡”。小說主要講述了漁夫約翰尼斯的出生與他發(fā)現(xiàn)自己即將死去的過程,除此之外的一切生活軌跡與生平事跡皆不在其中。
省去主人公中間生平的做法使整部小說給人以極強的割裂感,福瑟慣用的重復(fù)性對話穿插其間,劇情平庸且發(fā)展緩慢。因此,這部小說很早便被扣上了“無聊”“簡單”的帽子。
許多話題在當(dāng)下看起來更加“正確”,更多是因為時代需要具有時效性的藝術(shù)作品去推動藝術(shù)的發(fā)展。進入后現(xiàn)代語境后,西方文學(xué)作品的題材開始向種族、性別等身份認同問題傾斜,浪漫而宏大的題材被認為是不實在的,“生與死”同樣不再被賦予崇高、偉大的意義。因而,也有一些人認為福瑟的小說《早與晚》“不屬于我們這個時代,但它卻與我們的時代完全相符……這是在‘錯誤的時間寫的一本‘正確的書”。
在歌劇中,腳本、場幕往往是為作品與作曲家的藝術(shù)理想服務(wù)的,作曲家在創(chuàng)作中可以根據(jù)自己的意圖進行修改與調(diào)整。但對于哈斯來說,福瑟的文本就是上天給他的禮物。因此,他將小說的敘事轉(zhuǎn)換、結(jié)構(gòu)布局、語言重復(fù)等特點在歌劇中全然保留與呈現(xiàn)。哈斯從不刻意追求標新立異的手法,只希望能與聽眾產(chǎn)生情感共鳴,意圖用一個極其簡單的世界去映照一個過度復(fù)雜的、深諳世故的世界。他將福瑟小說中所傳達的“從一個虛無到另一個虛無”的精神巧妙地搬上歌劇舞臺——父親剛把孩子放在搖籃里,轉(zhuǎn)眼便已經(jīng)是臨終之床——生命的無意義感以及“出生”“死亡”這兩個看似對立事件的趨同性在此刻體現(xiàn)。
哈斯在其音樂作品中體現(xiàn)的美感,以及自身的藝術(shù)追求,與“當(dāng)代美”形成強烈的對立。當(dāng)被當(dāng)代主流審美試圖拋棄、掩蓋的命題重新出現(xiàn)在大眾視野時,一種異于當(dāng)代的美從中產(chǎn)生。這種美并非是人們向往的,但卻值得人們回望。
把握了文本內(nèi)核后,作曲家需將其用音樂表達出來,傳遞給大眾。原著中的“早”與“晚”是兩個完全斷裂的章節(jié),哈斯在歌劇中僅用一個和弦便巧妙地將兩個部分、兩個場景銜接了起來。在歌劇中,“早”與“晚”的人物沒有重復(fù)出現(xiàn),在約翰尼斯出生的場景中,只有他的父親奧萊和助產(chǎn)士;而在死亡場景中,是他與妻子、朋友、女兒不斷交談。
視角轉(zhuǎn)至歌劇舞臺上,哈斯憑借簡單得出乎意料的音樂材料實現(xiàn)了兩個場景的對比——“早”的人聲是父親奧萊的念白,“晚”則是歌唱。這是為了表現(xiàn)奧萊作為生者的狀態(tài),同時念白使作品充斥著自然、質(zhì)樸的氣息。他所念的都是作品最核心的生命觀——“從一個虛無到另一個虛無”的循環(huán)往復(fù)的過程。
除了念白,“早”的音樂構(gòu)成還有管弦樂隊,但管樂幾乎沒有出現(xiàn)。樂隊部分的創(chuàng)作更極致地體現(xiàn)了哈斯對簡約主義素材超高的延展能力?!霸纭钡囊魳凡牧习兾宥纫舫痰牟粩嘌茏兣c回歸。在開頭部分,哈斯主要采用弦樂隊的同質(zhì)音色,其余樂器僅作片段化的點綴。弦樂器能將微分音的變化更為細微地展現(xiàn)出來,哈斯由此設(shè)置了一段探索式的弦樂發(fā)展過程,即通過微分音的逐漸滑動而達到確定的音程關(guān)系,預(yù)示主人公父親奧萊的出現(xiàn)。
有意思的是,在歌劇中弦樂的變化呈現(xiàn)了一種周而復(fù)始的特征:每次由定音鼓打斷,再繼續(xù),形成了先緊縮、回落的聽覺效果,隨后拓展走向純五度,預(yù)示了從黑暗走向光明?!霸纭保瓷?,無論在直白的表達還是音樂的塑造上,都暗示了“晚”的即將到來。哈斯對“早”的塑造從黎明前的黑暗開始,由無序的音響和定音鼓的警示,逐漸變換、增添光亮,由純五度宣告“早”的正式到來,卻又由人聲念白向聽眾宣告,這“早”,這“出生”并不美好也不全然光明。在西方文化語境中,“出生”自古以來就帶有期望感與悲劇性,哈斯選擇以直白的語言將兩者袒露給聽眾,通過音樂形象的沖撞、流變,揭示了身體的脆弱以及人生的稍縱即逝。