在不久前舉行的2023法國戛納秋季電視節(jié)上,中國科幻劇《三體》巨幅海報被懸掛在主會場入口處外墻的正中央,吸引了眾多海外參展商及買家的目光。時隔5年,中國再次以“主賓國”身份亮相,通過高峰論壇、作品推介會、中國聯(lián)合展臺等形式,助力國產(chǎn)影視精品“組團(tuán)出海”,百余家中國公司參會,將類型豐富、制作精良的國產(chǎn)影視作品推向全球。
更好地傳播中國文化,把中國故事講給世界聽,國產(chǎn)電視劇(以下簡稱國?。o疑是重要媒介之一。從內(nèi)容出海到平臺出海,國劇海外傳播一路高歌猛進(jìn),取得了亮眼成績。與此同時,文化差異的挑戰(zhàn)一直存在,怎樣更進(jìn)一步,吸引到更廣泛的世界觀眾,實現(xiàn)更深層次的文化交流,是業(yè)界長期關(guān)注的焦點。
國劇出海成績亮眼
2022年年初,《“十四五”中國電視劇發(fā)展規(guī)劃》提出,如今電視劇走出去的步伐不斷加快,國際交流合作已邁向更高水平。2022年7月,經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn),商務(wù)部、中央宣傳部、國家廣播電視總局等27部門聯(lián)合印發(fā)《關(guān)于推進(jìn)對外文化貿(mào)易高質(zhì)量發(fā)展的意見》,鼓勵優(yōu)秀廣播影視節(jié)目出口。支持電影、電視劇、紀(jì)錄片、動畫片、綜藝節(jié)目創(chuàng)作和出口,加大海外推廣力度,做強(qiáng)“中國聯(lián)合展臺”,創(chuàng)新敘事方式,推進(jìn)中國故事和中國聲音的全球化表達(dá)、區(qū)域化表達(dá)、分眾化表達(dá)。加強(qiáng)與海外媒體平臺合作,拓展廣播影視節(jié)目出口渠道。鼓勵影視制作機(jī)構(gòu)開展國際合拍。
根據(jù)國家廣播電視總局發(fā)展研究中心發(fā)布的《2023中國劇集發(fā)展報告》(以下簡稱《報告》),中國電視劇出口額近年來保持快速增長。2021年,全年出口總額5683萬美元,同比增長1.18倍;2022年,全年出口總額8274萬美元,同比增長45.6%,占全國節(jié)目出口總額的64%。2022年,中國電視劇出口803部次14.2萬集共10萬小時,比2021年的714部次增長12.25%,出口時長占節(jié)目出口總時長的80%,充分顯示了電視劇在國際視聽產(chǎn)品貿(mào)易中的重要地位。
2023年,國劇出海成績亮眼。一方面,古裝題材繼續(xù)保持較強(qiáng)的國際傳播能力。例如,《長風(fēng)渡》以英語、泰語、韓語、日語、西班牙語等10種語言播出,引發(fā)海外社交媒體平臺用戶熱議;《少年歌行》在泰國TrueID平臺最受歡迎作品排行榜中位列第一,在北美Viki平臺收獲9.8分好評;《長月燼明》在國內(nèi)播出時,同步于Netflix、泰國TrueID、越南VieOn等流媒體平臺上線,全球播放量超1.4億次,IMDb評分9.1。一方面,現(xiàn)實、懸疑、都市、甜寵、科幻等題材亮點頻出。例如,田園治愈劇《去有風(fēng)的地方》國內(nèi)開播1天后,即登陸泰國TrueID、北美Rakuten Viki等平臺,隨后陸續(xù)登陸越南、蒙古、韓國等電視臺。該劇獲聯(lián)合國教科文組織發(fā)文點贊,還被《紐約時報》推薦為“2023年優(yōu)秀國際劇目”;航空題材劇《向風(fēng)而行》在印度尼西亞、馬來西亞、泰國等東南亞國家播出后,又分別于3月、6月登陸美國電視臺中文頻道和加拿大城市電視臺;都市愛情劇《我可能遇到了救星》被譯制成英語、越南語、俄語、阿拉伯語、西班牙語、印尼語、波蘭語等7種語言,發(fā)行授權(quán)中國香港、中國澳門、中國臺灣、新加坡、韓國、泰國、柬埔寨、越南等地;科幻劇《三體》的海外發(fā)行覆蓋亞洲、美洲、歐洲、大洋洲等地區(qū),IMDb單集評分達(dá)到9.9分;懸疑刑偵劇《他是誰》在優(yōu)酷國際版App及YouTube以9種語言字幕播出,覆蓋193個國家及地區(qū)……
上海廣播電視臺旗下上海尚世影業(yè)有限公司、上海五岸傳播有限公司(以下簡稱:尚世五岸)副總經(jīng)理關(guān)瑞表示,我國的古裝題材劇融入古典文化和東方美學(xué),向世界呈現(xiàn)了中華文化之美,一直都是中華文化走向世界的橋梁。近幾年,其他題材類型的國產(chǎn)劇也在創(chuàng)作上兼顧國際化表達(dá)和普世價值觀,逐漸為海外市場所接受,不斷滿足著海外觀眾的多樣化需求?!爸袊娨晞∫殉蔀槿蛴耙暽a(chǎn)體系中的重要類型,并被賦予‘中國出品’標(biāo)簽,這是國家多年來鼓勵影視行業(yè)加強(qiáng)國際傳播的成果,也進(jìn)一步促進(jìn)了中國影視行業(yè)國際傳播能力的提升?!?/p>
從“借船出?!钡健霸齑龊!?/p>
過去,國劇出海除了登陸當(dāng)?shù)仉娨暸_,主要依賴四大國際互聯(lián)網(wǎng)平臺(YouTube、Viki、Netflix、Hulu)。近年來,中外影視企業(yè)、平臺不斷加強(qiáng)合作,逐漸建立更完善的發(fā)行渠道?!秷蟾妗凤@示,從海外銷售發(fā)行和傳播渠道看,國劇出海渠道平臺呈多元化發(fā)展態(tài)勢。影視制作公司進(jìn)行海外劇集發(fā)行時,42.47%是與外國本土電視臺或者傳媒機(jī)構(gòu)合作,28.77%是通過We TV(騰訊海外版)、iqiyi(愛奇藝海外版)等國內(nèi)視頻平臺的國際版實現(xiàn)海外傳播,另有23.29%是與Netflix、Disney+等國際流媒體平臺合作,還有36.99%是通過其他方式實現(xiàn)海外傳播,如YouTube等視頻分享平臺。
愛奇藝高級副總裁陳瀟將國劇出海過程分為兩個階段。第一階段是“借船出海”,即借助海外視頻平臺、海外傳統(tǒng)電視臺頻道或新媒體平臺,在其他國家傳播中國影視內(nèi)容。為了更加穩(wěn)定地與用戶互動,愛奇藝已經(jīng)開啟“造船出?!钡牡诙A段,于2019年推出國際版,圍繞劇集、綜藝、電影、動漫等,建立全方位的國際發(fā)行生態(tài)體系。此外,不僅愛奇藝,騰訊視頻、優(yōu)酷、芒果TV等長視頻平臺均結(jié)合自身特點,建立了各自的全球播出渠道。
影視公司華策集團(tuán)走的是自主發(fā)行、一劇一談、節(jié)展銷售和線上云平臺推介的綜合發(fā)行模式,與國際伙伴的合作模式主要有劇場合作、開設(shè)新媒體頻道、IP國際合作合拍等?!拔覀兣cYouTube、Netflix、Dailymotion、Viki、Facebook、Twitter、華為視頻等近20家國際性平臺深度合作,自主創(chuàng)建了60余個‘華劇場’頻道,海外粉絲總數(shù)超過1800萬,視頻內(nèi)容累計播放量超過180億次?!比A策集團(tuán)海外業(yè)務(wù)負(fù)責(zé)人介紹,華策還自主研發(fā)了全球數(shù)字視頻版權(quán)交易云平臺C-dramaRights,集影視版權(quán)保護(hù)、確權(quán)、分發(fā)和交易于一體。平臺運(yùn)營一年以來,上線節(jié)目14000+小時,成功引流客戶近萬人次,開拓了歐洲、北美洲、南美洲、大洋洲等100多個國家和地區(qū)的客戶。
多年來持續(xù)深耕海內(nèi)外影視市場的尚世五岸,已在北美、東南亞等地建立自有頻道/專區(qū)等全媒體傳播矩陣。其出品作品在國內(nèi)上線的同時,可以快速通過國際展會、海外專題活動和自有頻道/專區(qū),以傳統(tǒng)播出平臺+網(wǎng)絡(luò)的立體交叉?zhèn)鞑シ绞剑葡蛉?。關(guān)瑞介紹,今年4月,尚世五岸聯(lián)合新加坡新傳媒集團(tuán)共同策劃并上線運(yùn)營了“視聽上?!盨MG內(nèi)容專區(qū),旨在傳播上海文化、講述上海故事、建立上海品牌,計劃結(jié)合新加坡ATF中國聯(lián)合展臺、“一帶一路”主題,策劃線上線下推介和展播活動;2023法國戛納秋季電視節(jié),五岸傳播受國務(wù)院新聞辦公室、國家廣播電視總局委托,承辦戛納秋季電視節(jié)“中國主賓國”系列活動和中國聯(lián)合展臺,共策劃組織5場線下活動;12月舉行的新加坡ATF期間,尚世五岸還將在新加坡舉辦中國聯(lián)合展臺國際交流活動,屆時將有10余家公司舉辦多場專題推介?!岸嘣兰铀俪龊?,互聯(lián)網(wǎng)傳播成為主流,還有不斷拓展的傳統(tǒng)渠道。線上線下媒體融合,加上電視節(jié)、電影節(jié)的聯(lián)播、展映等,能將中國內(nèi)容、中國故事帶向更多國家和地區(qū)?!?/p>
做好本土化功課
《報告》對73家影視制作機(jī)構(gòu)的調(diào)研顯示,發(fā)行到東南亞的劇集占出口劇集的86.3%,其中以韓國和日本占比最高,分別達(dá)到45.21%和39.73%。此外,非洲、中亞、中東和拉美地區(qū)的市場逐漸開拓,占比分別達(dá)到20.55%、15.07%、10.96%和10.96%。
華策集團(tuán)海外業(yè)務(wù)負(fù)責(zé)人表示,“走進(jìn)去”有時比“走出去”更重要,想要更好地觸達(dá)海外受眾,要堅持“國際化內(nèi)容+本土化推廣+精細(xì)化運(yùn)營”,“只有‘走進(jìn)去’,才會理解他們的文化和差別,推薦劇目才更高效。同時,我們也會對一些橋段、細(xì)節(jié)重新編輯,以尊重他國文化為原則重新傳播。”該負(fù)責(zé)人特別提到短視頻傳播的突出作用,“在短視頻傳播興起的全球趨勢下,劇目拆條、二次創(chuàng)作等對影視作品的延伸、解讀更加豐富、全面,能很好地引發(fā)話題討論,是長視頻引流的有效助力。”據(jù)介紹,華策集團(tuán)開設(shè)了多個短視頻矩陣號,為長視頻宣傳引流。像華策出品的《以家人之名》《與君初相識·恰似故人歸》在Facebook上的閱讀互動分別突破5000萬、3000萬量級,《我可能遇到了救星》Facebook宣傳互動超2200萬,其中男主角體驗分娩的一段視頻,獲得30萬次互動評論。
越來越多公司及平臺開始重視“本土化”運(yùn)營。例如,中國國際電視總公司入駐不同國家主流媒體、運(yùn)營中國頻道時,會將中國優(yōu)秀影視內(nèi)容進(jìn)行本土化包裝,結(jié)合當(dāng)?shù)貍鞑ヌ攸c重新編排傳播,構(gòu)建立體傳播體系。比如,電視劇《三體》在北美播出時,中國國際電視總公司匹配“大屏+小屏”“線上+線下”的聯(lián)動打法。為了讓非母語者在觀看《三體》時更有沉浸感和代入感,中國國際電視總公司對相關(guān)劇情做了細(xì)致剖析,對科幻感較強(qiáng)的概念予以直觀展現(xiàn);同時設(shè)計了內(nèi)容分享會、主創(chuàng)見面會、科幻主題論壇等多項活動,并在社交媒體推動相關(guān)話題,以豐富的衍生再創(chuàng)造內(nèi)容,延續(xù)劇集熱度。
長信傳媒在新加坡運(yùn)營多年,除了與愛奇藝合作“海外定制劇”《靈魂擺渡·南洋傳說》,還翻拍了新加坡經(jīng)典特色劇《小娘惹》《霧鎖南洋》《紅頭巾》。為了更好地在影視劇中展現(xiàn)南洋風(fēng)情,長信傳媒在新加坡打造了一條占地6英畝的南洋歷史街作為拍攝基地,又與新加坡多所知名大學(xué)合作開辦編劇培訓(xùn)課程,聘請當(dāng)?shù)匮輪T、工作人員參與影視表演和制作。
尚世五岸從在YouTube平臺上建立的“視聽上?!獕粝雱觥彪娨晞☆l道的數(shù)據(jù)中了解到,東南亞市場是華語內(nèi)容出海必爭之地。除了英語,越南語是第二大運(yùn)營拓展方向。據(jù)此,尚世五岸開設(shè)了以“視聽上?!睘槠放频脑侥险Z子頻道,以盤活庫存劇集資源。例如,諜戰(zhàn)劇《錯伏》在已上線中文版的基礎(chǔ)上,更新推出越南語配音版本,上線僅30天,觀看量就達(dá)到300萬?!镀茣詵|方》《杜拉拉升職記》等多部口碑劇集也已上線越南語配音版本。
關(guān)瑞認(rèn)為,國劇出海要做好本土化功課,畫像精細(xì)化也是當(dāng)下華語內(nèi)容出海的趨勢之一。本土化并非簡單順應(yīng)市場需求,而要發(fā)揮從業(yè)者的主觀能動性,通過內(nèi)容、譯配、宣推、渠道等各種手段,打破文化隔閡,延長傳播半徑。國際合拍、本土化改編包裝、短視頻宣傳營銷等,均有助于中國故事更好地落地海外。
再往前一步
《狂飆》榮獲2023中美電視節(jié)年度“最佳金天使獎”;《漫長的季節(jié)》在首爾國際電視劇大賞獲“最佳迷你劇集”榮譽(yù),《去有風(fēng)的地方》拿下“最佳長篇劇集獎”……國劇影響力提升,不僅體現(xiàn)在傳播范圍擴(kuò)大、海外粉絲量增多,還在于越來越多中國影視作品獲得國際權(quán)威獎項認(rèn)可,以及被海外購買版權(quán)翻拍。
關(guān)瑞表示,從引進(jìn)到走出去,再到合拍合制、模式輸出,中國已成為全球影視不可或缺的重要市場?!昂芏鄧a(chǎn)影視作品的內(nèi)容品質(zhì)、制作水準(zhǔn)與國際一流作品差距不大,并且已能夠兼顧本土化和國際化。不過,業(yè)界也要注意到,國劇出海整體體量仍不大,海外推廣營銷力度也偏弱。此外,在價格提升上,國劇還有很長的路要走?!标P(guān)瑞認(rèn)為,應(yīng)對諸多挑戰(zhàn),國劇要以“講好中國故事”為根本,將海內(nèi)外發(fā)行納入,從劇本、拍攝到譯制等的攝制全流程,整體考量、一體策劃、精心打磨。
華策集團(tuán)海外負(fù)責(zé)人表示,國劇出海要再往前一步,一是要從產(chǎn)業(yè)端出發(fā),探索國際化的創(chuàng)作視野和表達(dá)方式,向更廣的區(qū)域拓展;二是要尋求模式出海,“中國故事全球化、中國模式走向海外,我們有一些成功的案例。從市場發(fā)展形勢來看,模式出海仍有很大發(fā)展空間,若能合理利用資源,保證作品質(zhì)量,同時優(yōu)化布局海外發(fā)行,或許能有效提升國劇影響力。”