王小劃
(邵東市融媒體中心,湖南 邵陽 422800)
科技的飛速發(fā)展提升了后期編輯制作技術條件水平。畫面、聲音、創(chuàng)新是電視新聞后期編輯制作的主要組成部分。主持人播報電視新聞時要規(guī)范用語和專業(yè)表達,才能夠發(fā)揮聲音的重要作用,并結合電視新聞圖文并茂、聲色俱全的畫面內(nèi)容來提升新聞節(jié)目品質(zhì)。面對突發(fā)事件和現(xiàn)場直播連線觀眾互動等情況時,編輯人員和主持人要共同配合,準確把控節(jié)目節(jié)奏,確保節(jié)目應有的流暢性效果。
標題是吸引受眾的先行軍,標新立異的新聞標題使新聞吸引力事半功倍。受眾在選擇性地獲取新聞時,標題是第一時間直接映入受眾眼簾的內(nèi)容。因此電視新聞后期編制制作時,制作人員應精選標題并美化標題,以提升標題的醒目效果[1]。例如,標題在編輯制作時一般以紅色、橙色等暖色系吸引受眾,還要綜合考慮新聞的主題和色彩搭配情況,最終使標題顏色醒目清晰;字體略大于正文,要端正、厚重,宋體、黑體、楷體等直線較多的基礎字體較為常見;字幕切換方式要干凈利落,使新聞畫面流暢,通常采取劃像方法將兩個電視畫面漸變過渡。
信息時代下,數(shù)字在電視新聞后期編輯制作中的占比日益提升,數(shù)字包裝直接關系到節(jié)目品質(zhì)和傳播效果[2]。數(shù)字信息貫穿新聞采訪、寫作、制作、包裝等全程,涉及文字、圖像、色彩、動畫、音效等諸多新聞畫面因素。新聞畫面的后期編輯制作中,一般將數(shù)字信息以圓柱和餅式劃分、曲線和箭頭指向等多種形式進行包裝,將原始數(shù)據(jù)真實地表達出來,以簡明扼要、美觀協(xié)調(diào)、生動有趣的形式,將抽象化的數(shù)字信息形象化地表達出來。數(shù)字包裝后的電視新聞畫面清晰流暢,受眾直觀感覺效果更舒服,有利于提升節(jié)目品質(zhì),引起觀眾情感共鳴,進而推動節(jié)目內(nèi)容的廣泛傳播[3]。
2.1.1 同期聲語言
同期聲即同期錄音的簡稱,是指電視新聞畫面拍攝和錄音共同進行的方法,將人聲和動作聲響統(tǒng)一錄制,具有縮短制作周期的優(yōu)勢,在故事片、教科片等電影或者電視劇節(jié)目中使用較為常見[4]。保障聲音內(nèi)容連貫,遵循視覺匹配規(guī)律等,是同期聲語言編輯制作應遵循的基礎原則。例如,聲音要與電視新聞畫面相配合,避免聲音和畫面不同步,影響節(jié)目品質(zhì)。同期聲語言是編輯制作的重點和亮點。編輯人員要規(guī)范使用語言,適當結合當下的流行網(wǎng)絡用語,提升節(jié)目的親和力效果,避免違規(guī)用語和用詞不當?shù)?,使?jié)目內(nèi)容產(chǎn)生歧義,引發(fā)受眾反感或者引發(fā)錯誤社會輿論導向。編輯人員應堅持真實自然和與整體電視新聞風格相統(tǒng)一的編輯制作原則,嚴謹編輯、制作同期聲語言5]。
2.1.2 主持人語言
主持人作為電視新聞的幕前傳播者,其形象和語言表達能力決定著節(jié)目品質(zhì)。因此,電視新聞后期編輯制作可根據(jù)主持人風格,編輯、制作主持人語言,以全面提升節(jié)目制作和播出效果。例如,時政新聞嚴肅莊重,具有政治性和信息性等特點,主持人需客觀報道真實新聞,語言必須嚴謹規(guī)范,避免受眾產(chǎn)生歧義或者引起不良社會輿論導向;娛樂新聞以趣味性為主,主持人可樹立個性化風格,加強與現(xiàn)場觀眾風趣幽默的互動,可酌情應用網(wǎng)絡流行用語以提升節(jié)目效果,主持人語言的運用以歡快為主,可適當加入調(diào)侃和自嘲等風格。受現(xiàn)場直播、觀眾互動、突發(fā)事件等因素的影響,后期編輯制作的要求越來越高,編輯人員不僅要在前期制作準備,在整個節(jié)目播放全程都要隨機應變并與主持人相互配合,才能夠保障最終的節(jié)目播出效果,使節(jié)目品質(zhì)不受各類因素影響[6]。
音樂是引起受眾情感共鳴的關鍵。電視新聞相較于電視連續(xù)劇和娛樂綜藝節(jié)目等其他種類節(jié)目,音樂的使用頻率相對較低,但在電視新聞后期編輯制作中仍起著重要的作用。音樂元素的背景襯托,可有效烘托新聞節(jié)目氛圍,增加新聞節(jié)目的感染力,進而引起與觀眾的共鳴。例如,新聞聯(lián)播作為一檔傳播天下大事的新聞節(jié)目,其同名開頭音樂《新聞聯(lián)播》在1988 年正式運用以來至今未改,每晚19 ∶00點,音樂準時響起,表示新聞聯(lián)播節(jié)目正式開始,充滿時代情懷。音樂的后期編輯制作必須使音樂與新聞風格同步,并嚴控音樂時長,配合主持人的語言節(jié)奏,精準到分秒同步,以保障節(jié)目品質(zhì)和傳播效果。
摳像技術具體指將圖層中的部分區(qū)域變成半透明或者透明狀態(tài),并將得到的圖形疊加到需要的背景中,形成一個自然的整體。開展視頻后期剪輯制作工作過程中,進行摳像操作時,應在相關軟件中導入素材,選擇合適的摳像方式做好處理,調(diào)整好主要參數(shù),并嚴格檢驗摳像的實際效果。黑白底色法較為常用,能夠得到較好的效果。之后剪輯人員適當調(diào)整圖像的邊緣部分,完成整個摳像流程。
分剪插接剪輯處理方式應用的目的是強化戲劇效果,通常如果拍攝過程存在不足,可以利用此種方式進行彌補[7]。應用原理為,剪輯人員嚴格按照規(guī)定依據(jù)相應的比例標準分割部分動作的兩個鏡頭,并結合事件的發(fā)生順序做好組接工作。分剪插接技術可以在不同程度上改變原有素材的節(jié)奏,在保證符合實際情境要求的前提下充分利用部分鏡頭的剪余部分。
特效制作應用的原理是利用數(shù)字技術處理有制作需求的視頻素材,得到理想的效果,采用在視頻中添加特效的方式,改善素材的外觀及呈現(xiàn)方式。剪輯人員主要利用視頻濾鏡技術達到制作特效的目的,通過對濾鏡的屬性進行適當調(diào)整,達到控制濾鏡強度的目的。剪輯人員還能夠通過利用轉場效果實現(xiàn)特效制作,即在視頻軌上的兩個視頻之間適當添加轉場效果,可以得到理想的剪輯結果。
在制作廣播電視臺的視頻時,為了滿足觀眾的審美需求,制作人員會利用一些虛擬的場景。由于利用的場景不是真實存在的,無法運用拍攝的手段得到,但是為了得到想要的視頻效果,需要利用后期視頻剪輯處理技術。通常會利用計算3D 技術完成虛擬場景的構建,保證制作出來的視頻與實際需求一致,并做好不同畫面的銜接,獲得真實的效果。
如果在視頻的后期剪輯處理過程中無法直接利用白幀疊化的方式,可以調(diào)亮原有素材的gamma以及亮度,完成簡單動畫的制作,之后再進入疊化步驟,在此種狀態(tài)下,畫面通常不會出現(xiàn)單調(diào)的白色。用此種處理方式呈現(xiàn)的效果與光學變化類似,即使在最白的狀態(tài)下,也可以隱約看到畫面內(nèi)容,避免使用純白的單色。
剪輯人員開展構圖處理工作時,需要保證場景的嚴肅,需要利用不對稱構圖方式,站在視頻剪輯及銜接的角度進行構思[8]。剪輯人員不能過于重視單畫面構圖,需要在考慮電視展示部分的基礎上增強空間立體意識,加強構圖的立體化創(chuàng)建,強化觀眾的視覺感受,提高后期視頻剪輯制作的質(zhì)量。
如果需要進行處理的聲音為環(huán)境聲,則無需逐一對應視頻剪輯制作的畫面。通常情況下,環(huán)境聲具有先入后出的特點,在處理的過程中,制作人員應該結合波形圖和畫面的剪切點,適當錯開1~2幀,會得到較為理想的制作效果,不用刻意追求對應波形圖和剪切點。如果現(xiàn)場收音工作是針對大場景開展,剪輯人員應該關注聲音傳入機器的過程中與“環(huán)境場景”之間存在一定的時間延遲,在制作的過程中做好相應的處理。
針對空后期的轉場而言,如果視頻剪輯過程中遇到情緒高潮階段,為了讓觀眾有喘息及回味的時間,需要設置較長的間歇。如果剪輯人員僅利用“淡出、淡入”的方式,很難得到理想的處理效果。為了改善此種現(xiàn)狀,讓此段落有更加自然的結束,可以安排具備一定長度的“空后期”,同時利用變焦點的方式模糊不重要的形象,正確引導觀眾的注意力到突出的形象上。采用此種方式,可以在不切換鏡頭的情況下改變構圖。
在廣播電視臺的視頻中,觀眾不僅對畫面有直觀感受,對聲音呈現(xiàn)的效果也十分敏感。為了強化節(jié)目效果,同時提高觀眾的認可程度,剪輯人員應重視音效的處理。開展視頻后期剪輯工作的過程中,剪輯人員應加強聲音特效的科學處理,通過視頻中聲音的優(yōu)化為觀眾帶來良好的效果。
為了讓剪輯后的視頻具備完整性,剪輯人員應該重視對視頻后期剪輯處理過程中剪輯點的連接處理,從而增強節(jié)目效果,提高節(jié)目質(zhì)量。剪輯人員應該保證不同鏡頭連接處的完美,避免在后續(xù)觀賞的過程中被觀眾找到破綻,影響視覺效果。合理的剪輯點連接處理可以讓故事情節(jié)更加連貫,場景轉換也更加自然。剪輯人員應結合實際需求,選擇合適的處理方法。
地區(qū)文化影響著廣播電視節(jié)目的創(chuàng)作質(zhì)量和呈現(xiàn)效果,剪輯人員應該重視不同地區(qū)的文化,并認真分析文化差異,將各類文化融入到行業(yè)發(fā)展中,加強文化與影視創(chuàng)作的深度融合,不斷創(chuàng)新電視臺編輯的后期剪輯處理方式,不斷學習先進的技術,提升自身后期視頻剪輯處理水平,為觀眾帶來更好的節(jié)目效果,提高觀眾的認可程度。與此同時,廣播電視臺編輯工作應該將稿件作為重要基礎,融合后期視頻處理技術,提高電視節(jié)目質(zhì)量,提升廣播電視臺的社會影響力。
對于新聞節(jié)目來說,時效性是一項非常重要的參數(shù)。在新聞直播中,很多情況下,記者都是在事情在發(fā)生之后的很短時間內(nèi)到達現(xiàn)場,此時畫面已經(jīng)直播出去了,需要健全的滾動字幕才能讓記者的語言以字幕形式表現(xiàn)出來。因此,在字幕編輯環(huán)節(jié),制作人員需要考慮字幕的編輯效果,并對字幕的表現(xiàn)形式進行分析。電視新聞后期制作的過程中,字幕制作也是必不可少的。對于字體樣式、大小尺寸、位置設置、編排順序、顏色以及停留時長等,制作人員要結合不同的節(jié)目內(nèi)容,使字母與播出的畫面完全契合,讓觀眾可以準確地掌握新聞的核心思想,以保證電視節(jié)目的主題更加突出、畫面更加和諧。電視新聞的字幕應用也應該創(chuàng)新,選擇更加活潑的方式,抓住觀眾的眼球,發(fā)揮出新聞傳播的效果。
在新聞后期編輯的過程中,新穎的標識、個性的色彩以及宣傳片都是節(jié)目包裝的重點要素。因此在開展后期包裝工作時,需要結合觀眾的喜愛、需求,合理地做好相關的設計,并且以生動優(yōu)美的字幕方式、標題吸引觀眾。后期有效的包裝,能夠讓新聞主題更加明確,節(jié)目分類更加準確,能夠給新聞起到說明、補充、闡述作用,讓新聞具備直接性與生動性。
編輯人員作為后期編輯制作的直接執(zhí)行者,其創(chuàng)新意識和創(chuàng)作風格直接決定節(jié)目質(zhì)量。因此,編輯人員在專業(yè)編輯業(yè)務能力的基礎上,還要具有創(chuàng)新意識,才能精進審美能力,站在受眾角度換位思考。例如,提高設計思路、畫面排版、字體格式、色彩搭配、視頻剪輯等方面的操作能力和審美能力,以提升新聞節(jié)目的內(nèi)涵和品質(zhì),保障深度報道新聞內(nèi)容的質(zhì)量和效果;致力于滿足受眾多元化需求,從主動解決受眾實際問題出發(fā),深入新聞現(xiàn)場進行現(xiàn)場考察,以獲取真實可靠的新聞素材,了解廣大受眾的生活和工作困難,以良好的思想政治覺悟,客觀編輯制作真實的新聞信息,為人民謀利益,為社會謀發(fā)展,堅持創(chuàng)新和原創(chuàng),提升后期編輯制作水平。
新聞類節(jié)目注重新聞信息的嚴肅莊重,通常需要以行業(yè)標準為約束,注重規(guī)范用詞和用語,以客觀、真實報道新聞信息為原則,確保受眾的新聞信息知情權。媒體行業(yè)本身具有引導社會輿論導向的特點,因此電視新聞節(jié)目對整體質(zhì)量要求極為嚴格,這樣才能滿足不同受眾的需求。