有一個(gè)詞叫“功能性文盲”。什么意思?就是這個(gè)人雖然會(huì)讀會(huì)寫(xiě),但是不能利用讀寫(xiě)能力去適應(yīng)變化。
比如說(shuō),自己做攻略安排一個(gè)旅行計(jì)劃;跟著說(shuō)明書(shū)去安裝一個(gè)家用設(shè)備;自己就某一領(lǐng)域主動(dòng)去查資料研究一下。你發(fā)現(xiàn)沒(méi)有,很多識(shí)文斷字的人都沒(méi)有這些能力。據(jù)說(shuō),在美國(guó)有一半人是這種“功能性文盲”。
最近我還聽(tīng)到另外兩個(gè)解釋。說(shuō)有一種人,他其實(shí)每天有大量的閱讀,比如說(shuō)看文件,看公眾號(hào),但是,他只能去看別人推送給他的東西,或者是不得不看的東西,而他自己定義一個(gè)議題,提起一個(gè)興趣去閱讀的能力就喪失了,這也叫“功能性文盲”。
還有一種人,他也讀書(shū),甚至閱讀量不小,但是讀什么,都是為了印證他原來(lái)的觀點(diǎn)。他的信息量還能增長(zhǎng),但是認(rèn)知已經(jīng)不變化了。這也叫“功能性文盲”。
(鐘鈺環(huán)薦自《意林·作文素材》)