包俊
(綦江區(qū)融媒體中心重慶 401420)
隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的普及,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言以其獨(dú)特的趣味性和信息傳遞的親和力備受網(wǎng)民喜歡,直到目前為止,在人們的網(wǎng)絡(luò)交流中,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言已經(jīng)占據(jù)著重要的地位。并且在現(xiàn)階段的新聞報(bào)道中,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言以其生動(dòng)和獨(dú)特的特點(diǎn)也為其提供新的選擇。而在具體網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言應(yīng)用中,不僅需要明確其存在的精華部分,同時(shí)還需將其存在的缺陷去除,對(duì)語(yǔ)言的使用規(guī)范進(jìn)行加強(qiáng),并以新聞的輿論引導(dǎo)作用加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)和現(xiàn)實(shí)中對(duì)于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用規(guī)范,為網(wǎng)絡(luò)社交良好的環(huán)境建設(shè)創(chuàng)造有利的條件。
在目前的新聞報(bào)道中,為了保障正確使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,為其內(nèi)容的傳播創(chuàng)造良好的效果和影響,提升新聞內(nèi)容的親民性和傳播范圍,并且目前很多新聞作品也正在對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言進(jìn)行全面使用。現(xiàn)階段所使用的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言本身的形式多種多樣,如舊詞新義、縮略詞或者外來(lái)詞匯等[1]。其中對(duì)舊詞新義來(lái)講,其是指對(duì)現(xiàn)階段生活中一些經(jīng)常使用的詞語(yǔ)賦予其本身新的含義,如“盤點(diǎn)”一詞,在現(xiàn)實(shí)生活中一般都是指企業(yè)對(duì)自身商品的清點(diǎn)或者對(duì)貨物的盤點(diǎn),而在新聞報(bào)道中多是指總結(jié)的意思。而縮略詞一般是指詞語(yǔ)以英文、漢字和數(shù)字的結(jié)合形式來(lái)實(shí)現(xiàn)含義的表達(dá),如PM2.5和NBA都是縮略詞的表達(dá)方式。而外來(lái)詞匯一般都是在對(duì)外語(yǔ)的翻譯和音譯過(guò)來(lái)所產(chǎn)生的詞匯內(nèi)容,如fans的漢譯就是粉絲。
另外除了上文所提到的詞語(yǔ)類型外,還有一些由網(wǎng)民創(chuàng)造出來(lái)的詞語(yǔ)形式,雖然這些被創(chuàng)造的詞語(yǔ)與傳統(tǒng)漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)相互違背,但是在傳播之后很快就會(huì)被大眾所熟知,如在某一篇新聞報(bào)道中提出的“兩位微博控官員”,這里所說(shuō)的“微博控”就是網(wǎng)絡(luò)新短語(yǔ),其中的“控”字代表著十分喜歡的含義[2]。這些網(wǎng)絡(luò)的新短語(yǔ)多是由一些構(gòu)詞能力相對(duì)較強(qiáng)的詞語(yǔ)所組成,這些所創(chuàng)造的新短語(yǔ)都有著十分強(qiáng)烈的感情色彩,可以全面豐富人們的語(yǔ)言內(nèi)容。并且隨著時(shí)代的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言也在積極地創(chuàng)新句式和句型,不僅其表達(dá)的內(nèi)容十分新穎,同時(shí)內(nèi)容也通俗易懂,如“淘寶語(yǔ)言形式”中的“親.....哦”的形式,給予人們更多的親切感。
現(xiàn)階段,新聞報(bào)道為緊跟時(shí)代發(fā)展潮流,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言已廣泛應(yīng)用在新聞報(bào)道之中?!度嗣袢?qǐng)?bào)》在新聞報(bào)道中以《江蘇給力,“文化強(qiáng)省”》為題目,將“給力”一詞應(yīng)用于新聞報(bào)道中。同時(shí)在其他報(bào)道中多次運(yùn)用“拼爹時(shí)代”“屌絲心態(tài)”等詞匯?!敖o力”一詞的含義為強(qiáng)大的、具有力量的?!皩沤z”一詞則是通過(guò)“吊死”等詞匯諧音譯詞,具有諷刺意味的詞語(yǔ)。
此外,新聞報(bào)道不僅是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用者,同時(shí)也是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的創(chuàng)造者?!爸袊?guó)大媽”“土豪”等詞匯已廣泛應(yīng)用在國(guó)內(nèi)外各類新聞報(bào)道中。“中國(guó)大媽”不僅指年齡較大且國(guó)籍為中國(guó)國(guó)籍的女性,在美國(guó)的含義表示為大量收購(gòu)黃金的中國(guó)女性,進(jìn)而導(dǎo)致黃金價(jià)格變動(dòng)。該詞匯則是由美國(guó)《華爾街日?qǐng)?bào)》該新聞報(bào)道所創(chuàng)造的。“土豪”則是指有錢人,財(cái)大氣粗且不理性消費(fèi)的人群。隨著時(shí)間的推移,越來(lái)越多的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)被創(chuàng)造出來(lái),極大影響了新聞行業(yè)發(fā)展及人們?nèi)粘=涣髋c溝通。
網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言具有生動(dòng)的表現(xiàn)力和時(shí)代感強(qiáng)等優(yōu)勢(shì),如在日常生活中,人們一般會(huì)用“好”“好的”來(lái)表示同意,而網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)中所出現(xiàn)的“好滴”與該含義相同,但“好滴”能夠在表達(dá)同意的同時(shí),將自身的喜悅之情表達(dá)出來(lái),能夠生動(dòng)形象的表達(dá)民眾情感。相比于普通話,網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)的表達(dá)能力更強(qiáng)。同時(shí),網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)也是當(dāng)下時(shí)代流行元素的集中體現(xiàn)?!墩鐙謧鳌窡岵r(shí),網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)的“甄嬛體”等,或形容人壓力很大的諧音詞匯“鴨梨”都能夠緊跟時(shí)代潮流。因此,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言運(yùn)用在新聞報(bào)道中能產(chǎn)生積極作用,能夠?yàn)樾侣剤?bào)道注入新的活力,增強(qiáng)新聞的時(shí)效性、傳達(dá)性與溝通性。具體如下:
首先,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言能夠增強(qiáng)新聞報(bào)道的時(shí)宜性。隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的不斷發(fā)展,民眾的交流方式受到互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)影響,網(wǎng)絡(luò)交流愈發(fā)頻繁。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言作為社會(huì)意識(shí)的一種表現(xiàn)形式,能夠反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),生動(dòng)表達(dá)民眾當(dāng)下心情,大眾認(rèn)可度高。在新聞報(bào)道中運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,不僅能夠推動(dòng)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的運(yùn)用,同時(shí)也能推動(dòng)新聞報(bào)道發(fā)展。新聞報(bào)道通過(guò)汲取網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中優(yōu)質(zhì)部分,將兩者巧妙融合,從而提升新聞報(bào)道與時(shí)俱進(jìn)的能力。新聞報(bào)道是民眾獲取新聞內(nèi)容的主要途徑,也是新聞傳達(dá)的重要媒介。將網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)中的優(yōu)點(diǎn),如趣味性等運(yùn)用在具有時(shí)效性的新聞報(bào)道中,能夠增強(qiáng)民眾對(duì)新聞報(bào)道的認(rèn)同感,吸引民眾了解新聞報(bào)道內(nèi)容,更加趣味的傳遞新聞信息,提高民眾對(duì)新聞的閱讀興趣,提高新聞工作者的用詞能力,推動(dòng)新聞報(bào)道工作可持續(xù)發(fā)展。
其次,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言能夠增強(qiáng)新聞報(bào)道的傳達(dá)能力。將網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)運(yùn)用在新聞報(bào)道中,不僅是時(shí)代發(fā)展的要求,也符合民眾的生產(chǎn)生活需求。傳統(tǒng)的新聞報(bào)道主要以報(bào)紙、電視等形式,其運(yùn)用語(yǔ)言往往選擇清晰明了的用詞,具有專業(yè)性較強(qiáng)等特征。民眾在查看或收聽新聞報(bào)道時(shí),往往無(wú)法理解新聞報(bào)道所要表達(dá)的含義,極易產(chǎn)生理解偏差。而網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言已廣泛深入到民眾的日常生活中,民眾耳熟能詳,在新聞報(bào)道中運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,既能夠保證新聞的時(shí)效性,同時(shí)能夠使新聞報(bào)道的表達(dá)形式更加通俗易懂,更加貼近民眾日常表達(dá),極大地增強(qiáng)了新聞報(bào)道的傳達(dá)能力與感染能力,保障新聞報(bào)道發(fā)展能夠與時(shí)俱進(jìn)。
最后,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言能夠增強(qiáng)民眾的溝通能力。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言運(yùn)用在新聞報(bào)道中的積極作用不僅體現(xiàn)在新聞報(bào)道行業(yè)內(nèi)部,對(duì)新聞行業(yè)外部也有著積極影響。將網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言用在新聞報(bào)道中,在規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用的同時(shí),也增強(qiáng)民眾的網(wǎng)絡(luò)溝通能力。新聞工作者在進(jìn)行新聞寫作時(shí),應(yīng)遵循理論結(jié)合實(shí)際原則,使用網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)時(shí)應(yīng)仔細(xì)斟酌,將網(wǎng)絡(luò)用詞正確的運(yùn)用在新聞案例中,提高民眾對(duì)新聞報(bào)道的接受度及認(rèn)可度。此外,將網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)運(yùn)用在新聞報(bào)道中,除了能夠提高新聞工作者的用詞能力和溝通能力外,還能夠充分表達(dá)新聞工作者的思想觀念,規(guī)范網(wǎng)絡(luò)用詞,促進(jìn)新聞報(bào)道全面發(fā)展。
雖然網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言在新聞報(bào)道中可以增加其內(nèi)容的趣味性,但是如果不加以規(guī)范使用,很容易為新聞報(bào)道造成負(fù)面影響。其具體存在的問(wèn)題主要有以下兩點(diǎn)。
第一,語(yǔ)言的使用沒有規(guī)范性,并且過(guò)于隨意。在網(wǎng)絡(luò)快速發(fā)展背景下,網(wǎng)絡(luò)已成為最普遍的新聞獲取方式。在新聞報(bào)道中運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言已成為被民眾認(rèn)同的新聞交流媒介。將網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言運(yùn)用在新聞報(bào)道中,不僅是新聞報(bào)道時(shí)效性的體現(xiàn),也是新聞報(bào)道與時(shí)俱進(jìn)、貼近群眾的具體體現(xiàn)。然而在目前的新聞報(bào)道中使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,其使用的隨意性和不規(guī)范是存在的主要問(wèn)題,如在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中一些中英混雜的句式,如果在新聞報(bào)道中使用過(guò)多,很容易使讀者的興致喪失。同時(shí)如果網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言在新聞報(bào)道中體現(xiàn)的過(guò)多,也會(huì)造成整個(gè)報(bào)道內(nèi)容“西方化”較為嚴(yán)重,特別是在一些體育形式和時(shí)尚形式的新聞報(bào)道中,這種“西方化”的問(wèn)題更加嚴(yán)重。如我們所熟知的“PK一詞”,原來(lái)就是指游戲中高級(jí)玩家殺害低級(jí)玩家的含義,而在體育類型的節(jié)目中卻被用來(lái)表述對(duì)抗的含義。此外,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言不規(guī)范,影響了新聞報(bào)道中網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用的正確性,影響了新聞報(bào)道的客觀性與真實(shí)性。例:“業(yè)界良心”一詞,該詞的正確含義是在行業(yè)中得到大家所認(rèn)可的,其性質(zhì)為褒義詞。而在經(jīng)過(guò)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的作用后,該詞的含義被曲解,變成無(wú)論事件的性質(zhì)是否正確,只要存在“良心”即可使用。許多新聞標(biāo)題擬成《小偷深夜撬開飯店門鎖,只為煮一碗泡面,這樣的業(yè)界良心不多見》《劫匪搶走錢財(cái),將錢包留下,可謂是業(yè)界良心》等,這些新聞?lì)}目中“業(yè)界良心”一詞被錯(cuò)誤使用,極大地降低了新聞報(bào)道的客觀性與真實(shí)性。
第二,通俗的過(guò)分追求造成內(nèi)容的低俗。該項(xiàng)問(wèn)題也是目前新聞報(bào)道中存在的主要問(wèn)題之一,而發(fā)生這種問(wèn)題的后果就是報(bào)道內(nèi)容不會(huì)太高雅,在兩個(gè)方面可以體現(xiàn)。一方面是語(yǔ)言暴力。在語(yǔ)言暴力的表現(xiàn)中,是指新聞?dòng)浾邥?huì)在報(bào)道中加入自己的想法和對(duì)于新聞內(nèi)容的理解,由此會(huì)導(dǎo)致部分人的感情受到損害[3]。如在一場(chǎng)體育賽事中這樣報(bào)道“**絕殺**”,其中的“絕殺”詞語(yǔ)在報(bào)道中就已經(jīng)缺少了一定的公正性。另一方面就是媚俗性的體現(xiàn)。隨著各種媒介形式的出現(xiàn),媒體市場(chǎng)之間的各個(gè)媒體競(jìng)爭(zhēng)也相當(dāng)激烈,為了得到讀者的青睞,會(huì)經(jīng)常出現(xiàn)一些媚俗語(yǔ)言的問(wèn)題,導(dǎo)致新聞報(bào)道內(nèi)容的低俗性。
基于上述對(duì)新聞報(bào)道中存在的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言應(yīng)用不規(guī)范等問(wèn)題的分析,需要加強(qiáng)其在新聞報(bào)道中的重要應(yīng)用,具體可以由以下幾點(diǎn)完善。
第一,完善相關(guān)的約束機(jī)制。結(jié)合目前新媒體的發(fā)展和新聞報(bào)道的現(xiàn)狀,需要在其報(bào)道中規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用,由此來(lái)建立完善的約束機(jī)制。其實(shí)在目前的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用中,其有著一定的優(yōu)越性,但是如果使用過(guò)多也會(huì)導(dǎo)致其存在一定的缺陷。而新聞報(bào)道作為重要的信息傳播媒介,應(yīng)當(dāng)在使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言期間有著自己的標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,避免語(yǔ)言使用過(guò)于低俗[4]。在語(yǔ)言的使用中,其在字句之間都會(huì)體現(xiàn)出文化傳承的內(nèi)容,結(jié)合文化傳承的作用,發(fā)揮出網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的重要優(yōu)勢(shì)。而如果在新聞報(bào)道中過(guò)度使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,會(huì)對(duì)整個(gè)傳統(tǒng)文化造成影響。因此需要新聞報(bào)道以本身的權(quán)威性和規(guī)范性,以約束機(jī)制來(lái)完善自身的語(yǔ)言使用,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言和諧發(fā)展的重要目標(biāo)。
第二,需要對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用保持客觀和理性的態(tài)度。作為目前信息技術(shù)快速發(fā)展的重要產(chǎn)物,既然出現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言形式,就有著其合理的一面,因此在使用期間不能以片面的眼光看待。而在新聞報(bào)道中使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,為的就是保障內(nèi)容大眾可以快速了解,能夠符合大眾理解的要求和需求,因此需要在使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言期間保持理性與客觀態(tài)度,將其精華部分取用,并摒棄其不良的部分。并且作為語(yǔ)言文學(xué)發(fā)展的重要產(chǎn)物,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用對(duì)于整個(gè)語(yǔ)言文化的發(fā)展和創(chuàng)新也有著重要的促進(jìn)作用。所以在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用期間,新聞報(bào)道內(nèi)容也要結(jié)合我國(guó)的語(yǔ)言文字法律法規(guī)要求,保障網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的規(guī)范化使用,為受眾帶來(lái)更高的新聞價(jià)值。
第三,與時(shí)俱進(jìn)、貼近群眾生活。在目前新聞報(bào)道中的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用已經(jīng)成為目前新聞媒體內(nèi)容重要的特點(diǎn),但是在觀看新聞報(bào)道期間,每一名觀眾的文化理念和理解能力都存在一定的差異,因此在內(nèi)容理解上也會(huì)存在較大的差異性。所以在使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言過(guò)程中,還需要將社交文化這一方面加以關(guān)注,不僅需要記者積極總結(jié)新聞內(nèi)容,能夠搶在第一時(shí)間為觀眾進(jìn)行報(bào)道,同時(shí)還需要在報(bào)道之后,與觀眾進(jìn)行雙向的交流和溝通。另外在新聞內(nèi)容的制作中,還需要結(jié)合網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的科學(xué)使用,進(jìn)而保障新聞內(nèi)容報(bào)道的時(shí)效性[5]。同時(shí)在新聞報(bào)道中,其內(nèi)容要符合主題和貼近群眾的實(shí)際生活,引導(dǎo)受眾正確的使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,進(jìn)而為受眾真正解決其實(shí)際生活中遇到的難題。
第四,結(jié)合我國(guó)對(duì)于漢語(yǔ)使用的相關(guān)要求,靈活運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。新聞報(bào)道過(guò)程中使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,不僅可以提升內(nèi)容的趣味性,同時(shí)也是促進(jìn)網(wǎng)絡(luò)文化建設(shè)的重要載體。在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中,其包含擴(kuò)張型、縮略型、語(yǔ)句型、圖畫型和口語(yǔ)型等多種形式,同時(shí)在這些形式的使用中,都需要結(jié)合我國(guó)對(duì)于漢語(yǔ)使用的相關(guān)要求來(lái)進(jìn)行合理運(yùn)用。漢語(yǔ)作為我國(guó)主要的語(yǔ)言類型,其有著悠久的歷史文化特征,而網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的圖畫型和字母型都將漢語(yǔ)的特征進(jìn)行不同程度的削弱,使?jié)h字真正的表意功能逐漸缺失。進(jìn)而在新聞報(bào)道中,需要結(jié)合大眾對(duì)于新聞內(nèi)容的口味,盡量選擇一些含義明確的動(dòng)詞和名詞,將新聞報(bào)道中語(yǔ)言使用的美學(xué)特征加以全面發(fā)揮,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的全面發(fā)展與使用。
結(jié)合上文分析得知,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言在新聞報(bào)道中使用,不僅是時(shí)代發(fā)展的必然要求,更是提升新聞報(bào)道內(nèi)容鮮活性的重要路徑。因此需要新聞報(bào)道相關(guān)部門合理的使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,明確新聞報(bào)道與網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言之間的關(guān)系,兩者是相輔相成、相互促進(jìn)的,要不斷完善新聞報(bào)道中網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用方式,確保網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言使用規(guī)范性,避免出現(xiàn)低俗等現(xiàn)象,保證新聞報(bào)道的客觀性與真實(shí)性,將新聞報(bào)道語(yǔ)言更加貼近民眾生活,靈活運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),調(diào)動(dòng)民眾閱讀和收聽新聞報(bào)道的積極性,提高民眾認(rèn)可度,促進(jìn)新聞報(bào)道可持續(xù)發(fā)展。打造文明社交的語(yǔ)言使用氛圍,促進(jìn)社會(huì)和諧健康發(fā)展?!?/p>