薩婭哈提·卡馬力別克 洪少華
(新疆大學(xué)新聞與傳播學(xué)院,新疆 烏魯木齊 830046)
2021年5月31日,習(xí)近平總書記在主持十九屆中央政治局第三十次集體學(xué)習(xí)時強調(diào),講好中國故事,傳播好中國聲音,展示真實、立體、全面的中國,是加強我國國際傳播能力建設(shè)的重要任務(wù)[1]。世界多極化與經(jīng)濟全球化的推動,使得媒介傳播內(nèi)容愈發(fā)多元、重要,而跨文化傳播因與國家發(fā)展密切相連,成為了新聞傳播學(xué)領(lǐng)域研究的熱點。
目前,學(xué)者們圍繞跨文化傳播開展了豐富的研究,但是,對國內(nèi)相關(guān)文獻的系統(tǒng)性梳理與總結(jié)相對較少,代表性研究有:2017年,陳輝、陳力丹以Web of Science數(shù)據(jù)庫1975-2015年間跨文化傳播研究論文題錄數(shù)據(jù)為對象,梳理了外文期刊上有關(guān)跨文化傳播的研究[2];2019年,史興松等對近十年SSCI期刊收錄的跨文化傳播研究論文進行了文獻計量分析[3]。本文利用Cite Space軟件梳理了國內(nèi)跨文化傳播研究的發(fā)展趨勢、研究熱點與演進態(tài)勢,力圖呈現(xiàn)國內(nèi)跨文化傳播研究知識建設(shè)的整體情況,對后續(xù)研究者提供總結(jié)性的參考和借鑒。
本文選擇中國知網(wǎng) (CNKI)數(shù)據(jù)庫中的中文核心期刊和CSSCI來源期刊 (含擴展版)作為數(shù)據(jù)來源,以“跨文化傳播”為主題詞在CNKI數(shù)據(jù)庫中進行高級檢索,獲得了符合條件的文獻共計1132條。經(jīng)過剔除書評、資訊、新聞報道等非學(xué)術(shù)論文以及重復(fù)和無作者的文獻后,最終獲得有效文獻共1110條。
文獻計量分析法作為一種基于數(shù)學(xué)和統(tǒng)計學(xué)的定量分析方法,近年來得到了廣泛的應(yīng)用。Cite Space軟件可以對文獻進行深入挖掘和大數(shù)據(jù)的計量分析,為追蹤研究熱點提供了客觀性、科學(xué)性較強的量化工具,目前,已被廣泛用于探尋各學(xué)科領(lǐng)域的研究熱點和前沿進展。本文選擇Cite Space 5.8.R1軟件開展了相關(guān)的研究工作。
本文通過統(tǒng)計每年的文獻數(shù)量,繪制了1992-2021年國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域發(fā)文的時間分布圖(如圖1所示),可以看到,1992-2021年國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域的文獻數(shù)量呈逐年上升態(tài)勢,其發(fā)文量隨時間的變化可分為以下三個階段:
圖1 國內(nèi)跨文化傳播研究發(fā)文量時間分布圖
第一階段:萌芽期 (1992-1999年)。1990年,中央對外宣傳小組得以恢復(fù),我國對外傳播工作也逐漸恢復(fù);1992年,黨的十四大進一步確定了我國經(jīng)濟體制改革的目標(biāo),中國進入全面深化改革階段,協(xié)助中央統(tǒng)一外宣戰(zhàn)略是當(dāng)時對外傳播的任務(wù)。這一時期,國內(nèi)跨文化傳播研究處于起步階段,發(fā)文量較少,年平均發(fā)文量在3篇左右。
第二階段:爆發(fā)期 (2000-2017年)。2000年10月召開的黨的十五屆五中全會提出了中國文化“走出去”戰(zhàn)略,這一文化建設(shè)方針極大地推動了我國跨文化傳播的發(fā)展。這一時期,國內(nèi)跨文化傳播研究的相關(guān)文獻呈快速增長態(tài)勢,年均發(fā)文量為14篇,在2017年達到發(fā)文量頂峰,峰值為104篇,這表明學(xué)界對跨文化傳播研究的關(guān)注度和投入度均有了較大幅度的提升。
第三階段:回落期 (2018-2021年)。2018年,中共中央印發(fā)了 《深化黨和國家機構(gòu)改革方案》,推動了中國對外傳播機構(gòu)與體制建設(shè),是加速媒體融合發(fā)展、建設(shè)全媒體傳播格局進程的重要舉措。這一時期,國內(nèi)跨文化傳播研究的發(fā)文數(shù)量有所回落,但是,研究熱度不減,年均發(fā)文量保持在89篇左右。
作者共現(xiàn)知識圖譜能夠反映某一領(lǐng)域內(nèi)學(xué)者們的發(fā)文與合作情況,本文通過對國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域進行作者共現(xiàn)分析,得到了圖2所示的作者共現(xiàn)知識圖譜。圖譜中節(jié)點數(shù)量為447個,但是,節(jié)點間的連線僅有92條,網(wǎng)絡(luò)密度僅為0.0009,這表明該領(lǐng)域內(nèi)各學(xué)者間的聯(lián)系較少,多為獨立發(fā)文或個別學(xué)者間的合作,更大范圍的學(xué)術(shù)合作較為缺乏。
圖2 國內(nèi)跨文化傳播研究作者共現(xiàn)知識圖譜
發(fā)文數(shù)量和文獻被引頻次能在一定程度上反映學(xué)者們在某一領(lǐng)域內(nèi)的學(xué)術(shù)貢獻程度與學(xué)術(shù)影響力。本文通過進一步統(tǒng)計發(fā)文數(shù)量排名前20的作者及其被引頻次情況,得到發(fā)文數(shù)量大于5篇的學(xué)者有5位,分別為單波、肖珺、姜飛、孫英春、劉陽;單波、姜飛、肖珺等學(xué)者的總被引頻次均超過170次;單波、陳力丹、秦志希等學(xué)者的篇均被引頻次均超過30次。綜合來看,單波、姜飛、肖珺、陳力丹等學(xué)者是國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域的高產(chǎn)和高被引作者,在學(xué)界具有較強的影響力。
發(fā)文機構(gòu)的共現(xiàn)知識圖譜能體現(xiàn)該領(lǐng)域?qū)W術(shù)共同體的合作及學(xué)術(shù)研究網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展?fàn)顩r[4]。本文通過構(gòu)建國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域的發(fā)文機構(gòu)共現(xiàn)知識圖譜(如圖3所示),發(fā)現(xiàn)節(jié)點數(shù)量較少 (395個),節(jié)點間連線也較少 (115條),整體網(wǎng)絡(luò)密度較低 (僅為0.0015)。這表明國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域的機構(gòu)較為分散,不僅跨機構(gòu)的合作較少,各機構(gòu)間的聯(lián)系也較弱,大多是同一機構(gòu)內(nèi)部的合作,暫未形成具有規(guī)模的學(xué)術(shù)研究合作網(wǎng)絡(luò)。
圖3 國內(nèi)跨文化傳播研究機構(gòu)共現(xiàn)知識圖譜
本文通過統(tǒng)計國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域發(fā)文量≧10篇的機構(gòu)及其發(fā)文量,得到發(fā)文量大于20篇的機構(gòu)僅有4家,分別為武漢大學(xué)、中國傳媒大學(xué)、中國人民大學(xué)、復(fù)旦大學(xué),它們是國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域的高產(chǎn)機構(gòu);從發(fā)文機構(gòu)的類型來看,主要的發(fā)文機構(gòu)為高等院校。這表明該領(lǐng)域的發(fā)文機構(gòu)類型較為單一,并且,以高等院校為主,缺乏企業(yè)、研究院等非高校主體的參與。
高頻關(guān)鍵詞是文獻數(shù)據(jù)中出現(xiàn)頻次較高的詞,能較好地反映該研究領(lǐng)域的核心內(nèi)容與熱點問題[5]。本文通過關(guān)鍵詞分析,得到國內(nèi)跨文化傳播研究的主要關(guān)鍵詞有127個,共出現(xiàn)了1379次,其中,出現(xiàn)頻次不小于5次的關(guān)鍵詞有27個,出現(xiàn)了1172次,在所有關(guān)鍵詞的出現(xiàn)頻次中占比84.99%,故將這27個詞界定為高頻詞。并且,節(jié)點的中心度越高,該節(jié)點對其它節(jié)點的影響越大。
統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),“跨文化研究”“文化傳播”“跨文化”“一帶一路”“國家形象”“全球化”等詞的出現(xiàn)頻次大于15次,是國內(nèi)跨文化傳播研究的主要熱點問題;由統(tǒng)計中心度大于0.1的關(guān)鍵詞可知,“跨文化研究”“文化傳播”“全球化”“跨文化”“傳播效果”是國內(nèi)跨文化傳播研究的核心內(nèi)容。綜合來看,“跨文化研究”“文化傳播”“跨文化”“全球化”等是國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域的熱點和核心研究問題,文化差異研究占據(jù)主導(dǎo)地位。
通過國內(nèi)跨文化傳播研究的關(guān)鍵詞共現(xiàn)知識圖譜(如圖4所示)可知,國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域的學(xué)者們從“跨文化”“全球化”“文化差異”“文化傳播”“文化傳播策略”“傳播效果”“社會文化背景”等主題開展了豐富的研究,跨文化傳播研究的主題呈碎片化形態(tài)。
關(guān)鍵詞是對文獻研究內(nèi)容的高度凝練,可直觀地反映研究主題,而高頻關(guān)鍵詞能有效識別和描述學(xué)科領(lǐng)域的研究熱點[6]。聚類分析是確定熱點主題的主要方法,Cite Space軟件中的關(guān)鍵詞聚類功能有助于探尋某一領(lǐng)域內(nèi)的熱點主題。本文以1年為時間切片,選取Top 5%的閾值設(shè)定方法,利用最小生成樹算法(MST)進行聚類分析,共得到7個聚類主題,包括129個節(jié)點、181條連線,網(wǎng)絡(luò)密度值 (Density)為0.0219。
由圖5可知,7個聚類主題分別為“跨文化傳播”“文化傳播”“傳播效果”“文化傳播策略”“跨文化”“國家形象”“文化傳播研究”,是國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域的熱點研究主題。
圖5 國內(nèi)跨文化傳播研究關(guān)鍵詞聚類知識圖譜
Cite Space軟件的爆發(fā)性檢測功能可以檢測出在某一階段突然出現(xiàn)或頻率突增的關(guān)鍵詞,從而更好地呈現(xiàn)研究主題的演變態(tài)勢,并顯示出特定階段學(xué)界研究的聚焦點。本文根據(jù)研究樣本,得到圖6所示的突現(xiàn)詞知識圖譜。
圖6 國內(nèi)跨文化傳播研究熱點演進知識圖譜
由圖6可知,1992-2021年國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域的突現(xiàn)詞有25個,依據(jù)突現(xiàn)詞出現(xiàn)的時間,國內(nèi)跨文化傳播研究大致可分為以下三個階段:
第一階段:2004-2012年,這一時期的突現(xiàn)詞為“文化傳播”“全球化”“文化傳播學(xué)”“文化沖突”等。其中,“文化傳播”與“全球化”的突現(xiàn)強度較大,分別為5.33和4.26;“全球化”的持續(xù)時間較長 (2005-2010年)。這一時期,在全球化的背景下,跨文化傳播的基礎(chǔ)理論成為了熱點研究問題。
第二階段:2013-2015年,這一時期的突現(xiàn)詞為“中國電影”“文化適應(yīng)”“文化融合”“文化差異”“好萊塢電影”等。其中,“文化傳播研究”與“中國電影”的突現(xiàn)強度較大,分別為2.58和2.42;“好萊塢電影”的持續(xù)時間較長 (2014-2018年)。這一時期,國內(nèi)學(xué)者們對中外文化差異和文化適應(yīng)問題的關(guān)注度較高。
第三階段:2016-2021年,這一時期的突現(xiàn)詞為“英語新聞”“傳播策略”“一帶一路”“孔子學(xué)院”“國家形象”“人類命運共同體”等。其中,“一帶一路”的突現(xiàn)強度較大,為8.05,突現(xiàn)時間跨度為2017-2021年。這一時期,隨著中國“軟實力”的不斷提高,國家形象和對外文化輸出成為了跨文化傳播研究領(lǐng)域的熱點問題。
本文利用Cite Space可視化軟件開展了文獻計量分析,系統(tǒng)梳理了1992-2021年國內(nèi)跨文化傳播研究領(lǐng)域的發(fā)文情況,研究發(fā)現(xiàn):第一,研究進展方面,國內(nèi)跨文化傳播研究經(jīng)歷了“萌芽期”“爆發(fā)期”“回落期”三個階段,目前仍然是傳播學(xué)研究的熱點領(lǐng)域之一。同時,發(fā)文期刊、機構(gòu)較為分散,各機構(gòu)、學(xué)者間的合作較少。第二,研究熱點方面,“跨文化”“文化傳播”“文化差異”“全球化”“文化傳播策略”“傳播效果”“國家形象”等是國內(nèi)跨文化傳播研究的熱點主題,整體研究呈碎片化形態(tài),研究議題多聚焦于國際傳播方向,內(nèi)容泛化,未形成體系化研究。第三,研究趨勢方面,國內(nèi)跨文化傳播大致經(jīng)歷了三個階段,分別是基礎(chǔ)理論的研究 (2004-2012年)、中外文化差異與文化適應(yīng)問題的研究 (2013-2015年)、中國對外文化輸出的研究 (2017-2021年)。
回顧前人的研究不難發(fā)現(xiàn),國內(nèi)跨文化傳播研究經(jīng)歷了一個由淺入深的復(fù)雜演變階段,隨著中國軟、硬實力的不斷提升,中國文化必將在全球范圍內(nèi)得到更加廣泛的傳播,因此,筆者大膽而謹慎地認為,未來中國國家形象和中國文化的對外傳播必將是跨文化傳播研究的重點和熱點問題。