文 徐暢
我的父親徐景達(dá)被動(dòng)畫界前輩們親切地稱作阿達(dá)。父親從小就喜歡畫畫,但家里一直都不太贊成,希望他今后能成為醫(yī)生或是工程師,所以他只能偷著學(xué)繪畫。
談到父親導(dǎo)演的經(jīng)典動(dòng)畫作品,大家首先想到的就是《三個(gè)和尚》。動(dòng)畫片以幽默的方式,再現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)中的消極懈怠現(xiàn)象,并對此做了深刻的批判,提倡了“人心齊,泰山移”的社會(huì)風(fēng)尚。還記得父親曾說過:“人少,固然分配起來容易滿足一些,人多,大家還不肯辦事,你看著我,我看著你,恐怕食也沒得吃了?!?/p>
《三個(gè)和尚》并不是先有劇本的,當(dāng)時(shí)父親看了侯寶林的相聲,就覺得和尚題材不錯(cuò),便想著與包蕾編劇討論。包蕾完成劇本之后,父親作為導(dǎo)演又進(jìn)行了二度創(chuàng)作。這次修改,刪減了許多和尚種菜過日子的場景。父親解釋他之所有去掉過多的生活化細(xì)節(jié),是為了讓觀眾更容易記住核心內(nèi)容,即去繁就簡,強(qiáng)化觀眾的記憶點(diǎn)。為此,父親對劇本做了相應(yīng)的調(diào)整。
《三個(gè)和尚》成功后,因其積極的教育意義及其喜劇形式被孩子們喜愛,成了教科書式的動(dòng)畫片。在《三個(gè)和尚》獲得了西柏林電影節(jié)銀熊獎(jiǎng)之后,父親慢慢與國際動(dòng)畫界有了友好的聯(lián)系。當(dāng)時(shí)的世界動(dòng)畫協(xié)會(huì)副主席大衛(wèi)·艾力克邀請父親教授國外小朋友做動(dòng)畫,父親答應(yīng)的同時(shí)也困惑于該如何教,在大衛(wèi)·艾力克的提醒下,父親用象形文字去教孩子們。之后教學(xué)活動(dòng)大獲成功,國外報(bào)紙大篇幅地報(bào)道了。因此回國后,父親想延續(xù)這個(gè)想法做一個(gè)更優(yōu)質(zhì)的動(dòng)畫片。
他重新挑選和充實(shí)了一些字,再巧妙地將這些字串聯(lián)成為一個(gè)完整的故事。而之所以選擇不多不少三十六個(gè)字,父親解釋過,“中國人喜歡講述命理、命數(shù),而三十六是一個(gè)大數(shù),如三十六計(jì)”,所以動(dòng)畫片的名字就定為了《三十六個(gè)字》。
這部動(dòng)畫片以三十六個(gè)象形文字為創(chuàng)作元素,講述中國漢字的演變過程,向國內(nèi)外觀眾傳播了中國傳統(tǒng)文化。
《新裝的門鈴》是父親制作的最后一部動(dòng)畫短片,其實(shí)是源于我家一件真實(shí)發(fā)生的事情。那是1982年,美影廠的單位宿舍蓋好后分給了父親一間套間。家里便買了點(diǎn)新家具、安了個(gè)門鈴就住了進(jìn)去。那個(gè)年代的門鈴都是吱、叮咚或者鈴鈴地響,我們家卻安裝了會(huì)唱歌的電子門鈴,于是大家就產(chǎn)生了與片中主角差不多的心態(tài),覺得新裝的門鈴要多些人來按才有意思。這件平常事父親反而覺得是一個(gè)好點(diǎn)子,隨后他就邀請了周銳寫劇本,最后合作完成了一個(gè)約五分鐘的小短片。
老少皆宜是父親一直強(qiáng)調(diào)的,他認(rèn)為好作品應(yīng)該是大家都能接受的,只是大人和小孩所接受和理解的程度有所不同,但不能狹隘地認(rèn)為動(dòng)畫片的觀眾只能是小孩。
一次,父親發(fā)現(xiàn)周銳寫了一部袖珍小說《超級(jí)肥皂》,文中用滑稽幽默的故事諷刺了社會(huì)上人們跟風(fēng)從眾的心理。于是父親就以此篇小說作為腳本創(chuàng)作了《超級(jí)肥皂》這部短片,他是希望把一個(gè)嚴(yán)肅的題材用一種很輕松的甚至于滑稽荒誕的方式呈現(xiàn)給觀眾,沒有對白,卻能夠讓人看過之后掩卷沉思。