宇 宙 (山東)
星輝暗淡,蛙聲聒噪。金色的上弦月,這甩進水中的魚鉤,定格在夜的湖水中。
黑黢黢的水面在微風(fēng)中蕩漾,靜謐的湖水中映出佳人的凝眸,深邃又憂傷。
這憂傷逆流成河,在湖畔的邊沿悄悄外溢??上?,看不到蕭紅的河燈漂來。
不,蕭紅的河燈緩緩漂來了。在小樹林,在草叢里,在湖水邊,靜靜地隨著思緒流動。
清晰的越來越清晰,暗淡的越來越暗淡,躁動的越來越躁動,寂寞的越來越寂寞。
暗示著寂靜也暗示著寂滅,終歸走向虛無,弦月與明眸遺落人間。
四周的蛙聲敲擊著我的耳膜,潮濕的熱風(fēng)燃燒著我的肌膚,我成了夜游神凌波在夜的湖面。
流動的螢火,像遠處的河燈,像墓園的磷火,像零散的夢幻,最后都會離去。
只剩下無眠的我,在林中,在路上,在水邊,在窗前,在夢外。
金色的上弦月,定格在夜色中,這懸在水中的魚鉤,空空蕩蕩。
不,魚鉤不空。我的心兒在魚鉤上掙扎,攪動得夜的湖水,蕩起一圈圈夢的漣漪。