封義瓏
望洞庭湖贈(zèng)張丞相
〔唐〕孟浩然
八月湖水平①,涵虛混太清②。
氣蒸③云夢澤,波撼④岳陽城。
欲濟(jì)⑤無舟楫,端居恥圣明⑥。
坐觀垂釣者⑦,徒有羨魚情⑧。
【注釋】
①湖水平:八月長江水漲,湖水漫溢,與岸齊平。②太清:道家稱天為太清。③氣蒸:水汽蒸騰。④撼:撼動(dòng)。⑤欲濟(jì):想渡過(洞庭湖)。⑥圣明:太平盛世。古人皆認(rèn)為皇帝圣明則天下太平。⑦垂釣者:釣魚的人。⑧羨魚情:比喻自己有出仕的愿望,希望得到張九齡的賞識(shí)?!痘茨献印ふf林訓(xùn)》:“臨淵羨魚,不若歸家織網(wǎng)。”又《漢書·董仲舒?zhèn)鳌罚骸肮湃擞醒栽?,臨淵羨魚,不如退而結(jié)網(wǎng)?!?/p>
【背景】
本詩寫于唐玄宗開元二十一年(公元733年)。當(dāng)時(shí)孟浩然是一名隱士,他西游長安,不甘寂寞,想出來做事,苦于無人引薦,于是寫了這首詩贈(zèng)給當(dāng)時(shí)居于相位的張九齡,希望得到張丞相的賞識(shí)和錄用。
【賞析】
“此詩,人知其雄大,不知其溫厚。前半何等氣勢,后半何其卑弱!洞庭天下壯觀,騷人墨客題者眾矣,終未若此詩頷聯(lián)一語氣象。”這是前人對(duì)這首詩的評(píng)價(jià),可見這首詩的藝術(shù)價(jià)值。
這首詩前四句話概括出洞庭湖的浩渺氣勢和波濤洶涌的聲勢,抒懷中結(jié)合寫景,含蓄不露。在寫景上,詩人抓住洞庭湖水勢大的季節(jié),用“八月”來點(diǎn)明時(shí)間,用“湖水平”說明水勢的浩大,開頭樸實(shí)而有力。第二句就奇峰突起,概括出洞庭湖的氣魄。洞庭湖的浩渺,不同一般的水天相接,原來是“含虛混太清”,湖上的水汽把天和空都包含進(jìn)去了,寫出了洞庭湖浩渺的氣勢?!皻庹粼茐魸伞?,水汽的蒸騰把江南江北的云夢澤都籠罩了;“波撼岳陽城 ”,使人感到波濤的聲勢使岳陽城都受到震動(dòng)似的。這兩句被稱為描寫洞庭湖的名句,把洞庭湖的景致寫得有聲有色,生氣勃勃。這樣寫景,襯托出詩人積極進(jìn)取的精神狀態(tài),暗喻詩人正當(dāng)年富力強(qiáng),愿為國家效力,做一番事業(yè)。
后四句轉(zhuǎn)入抒情。“欲濟(jì)無舟楫”,是從眼前景物觸發(fā)出來的,詩人面對(duì)浩浩湖水,想到自己還是在野之身,要找出路卻沒有人接引,正如想渡過湖去卻沒有船只一樣。對(duì)方原是丞相,“舟楫”這個(gè)典用得極為得體。“端居恥圣明”,是說在這個(gè)“圣明”的太平盛世,自己不甘心閑居無事,要出來做一番事業(yè)。這兩句是向張丞相表白心事,說明自己目前雖然是個(gè)隱士,可是并非本愿,出仕求官還是心向往之的,不過還找不到門路而已。這幾句話,詩人巧妙地運(yùn)用《淮南子·說林訓(xùn)》中的“臨淵羨魚,不如退而結(jié)網(wǎng)”,另翻新意;而且“垂釣”也正好同“湖水”照應(yīng),他要求引薦的心情是不難體味的。這首著名的不卑不亢的干謁(“干謁”的意思是求取,謀取,希望得以引薦或重用)之作,通過面臨煙波浩渺的洞庭欲渡無舟的感嘆,以及臨淵而羨魚的情懷,曲折地表達(dá)了希望張九齡給予引薦之意,表現(xiàn)了詩人積極入世的想法和希望在政治上得到引薦,為國為民做一番事業(yè)的人生態(tài)度。
有風(fēng)掠過洞庭湖——讀孟浩然《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》
八月的洞庭湖
盛漲的秋水 淹沒
許多或晴或陰的日子
陣陣的風(fēng)掠過千山萬水
掠過或明或暗的月光
掠過每一株野菊的寂靜開放
不管天與地失去距離
不管波濤把岳陽城如何撼動(dòng)
始終尋找靈魂的歸途
沒有人在意
每一滴雨最后去了哪里
就像今天的去向不明
知道風(fēng)會(huì)把燈吹滅
但也會(huì)把春天吹綠
多么想有一根魚竿
垂釣詩和遠(yuǎn)方
從此岳陽城不再搖晃
渡過心中的那條河——《有風(fēng)掠過洞庭湖》創(chuàng)作手記
孟浩然的詩給開元詩壇帶來了新鮮氣息,博得時(shí)人的傾慕。李白高度敬佩他“高山安可仰,彼此揖清芬”。王維曾把他的像繪制在郢州刺史亭內(nèi),后稱之為“孟亭”。無論生前死后,孟浩然都享有盛名,但孟浩然在仕途上始終沒有尋到出路,四處碰壁,灰心失望,五十二歲時(shí)就在故鄉(xiāng)南園病逝。在當(dāng)時(shí)的社會(huì)里,門閥制度森嚴(yán),一般的知識(shí)分子很難有機(jī)會(huì)登上政治舞臺(tái)。要想在政治上尋找出路,知識(shí)分子須向有權(quán)有勢的達(dá)官貴人求助,寫些詩文呈送上去,希望得到常識(shí),被引薦提拔。孟浩然西游長安,時(shí)值張九齡出任朝廷丞相,便寫了這首詩贈(zèng)給張九齡,希望他給予幫助。但由于詩人顧慮多、愛面子,想做官又不肯直說,所以只好委婉地表達(dá)自己的愿望。所以,孟浩然只有從遠(yuǎn)遠(yuǎn)的洞庭湖寫起,寫洞庭湖的浩渺氣勢和波濤洶涌的聲勢。此刻,我想面對(duì)洞庭湖的景色,孟浩然的心中不僅僅只有洞庭湖,還有很多過往的歲月在心中不停翻滾,多么像洞庭湖邊的一株野菊花,無人關(guān)注。于是便有這樣的詩句:“八月的洞庭湖/盛漲的秋水 淹沒/許多或晴或陰的日子/陣陣的風(fēng)掠過千山萬水/掠過或明或暗的月光/掠過每一株野菊的寂靜開放?!?/p>
云夢澤的水汽蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽城撼動(dòng)。想要渡水卻沒有船只,閑居不仕,有愧于圣明天子。坐看垂釣之人多么悠閑自在,可惜只能空懷一片羨魚之情。孟浩然寫得多么委婉,想積極入世,只能隱喻自己的想法。所以,就寫下這幾句詩表達(dá)孟浩然的人生態(tài)度:“不管天與地失去距離/不管波濤把岳陽城如何撼動(dòng)/始終尋找靈魂的歸途/沒有人在意/每一滴雨最后去了哪里/就像今天的去向不明/知道風(fēng)會(huì)把燈吹滅/但也會(huì)把春天吹綠/多么想有一根魚竿/垂釣詩和遠(yuǎn)方/從此岳陽城不再搖晃?!?/p>