• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    意識形態(tài)視角下外宣話語譯解的規(guī)約理路

    2022-07-13 10:44:34章彩云
    關(guān)鍵詞:譯語話語文本

    章彩云

    (信陽師范學(xué)院 外國語學(xué)院,河南 信陽 464000)

    隨著我國在全球政治、經(jīng)濟(jì)格局中地位的提升,中國文化不斷走向世界,中國話語的輻射力和影響力亦與日俱增。但面對具有世界話語主導(dǎo)優(yōu)勢的西方言說,我們?nèi)孕枳龈笈?。處于外宣前沿陣地的外宣翻譯是傳播中國精神的一個重要媒介,理所當(dāng)然地要為提高中國話語在世界的影響力發(fā)揮應(yīng)有作用。相較于其他文本,通過譯語宣傳中國文化意識形態(tài)和價值觀念,外宣翻譯所起到的作用更明顯、更突出,因為許多外宣文本“體現(xiàn)著國家對外政策方針、國際關(guān)系處理以及重要領(lǐng)導(dǎo)人有關(guān)對外表態(tài)、對外文件等的立場、看法”[1]83等,并“與我國國體相適應(yīng),具有自身的特點(diǎn)和優(yōu)勢”[2]1,具有強(qiáng)烈的意識形態(tài)意蘊(yùn)。因此,外宣翻譯不僅要關(guān)注語言、社會、歷史、文化跨際轉(zhuǎn)換等領(lǐng)域的研究,而且必須把意識形態(tài)納入它的研究視野。為此,本文擬采用定量分析與定性描述相結(jié)合的方法,在對相關(guān)文獻(xiàn)進(jìn)行回顧與歸納的基礎(chǔ)上,就外宣翻譯中意識形態(tài)的表現(xiàn)特征與譯解原則等問題加以分析,為中國文化譯介與傳播的革新與改進(jìn)提供相關(guān)借鑒。

    一、我國外宣翻譯意識形態(tài)視角研究概述

    “意識形態(tài)”一語出自法國哲學(xué)家特拉西(Tracy)于1796年所創(chuàng)制的詞語“ideologie”[3]39。之后,學(xué)界對它的討論一直沒有停息過。20世紀(jì)50年代后,翻譯的文化視角研究興起,勒弗維爾(Lefevere)提出和剖析翻譯中的“操縱”與“改寫”問題[4]88,擴(kuò)大了翻譯研究的范圍,引發(fā)學(xué)界對隱藏于翻譯中權(quán)力關(guān)系的討論。在此學(xué)術(shù)背景下,國內(nèi)學(xué)界也越來越認(rèn)識到,翻譯尤其外宣翻譯,是無法繞過政治與文化意識形態(tài)的。因為在外宣翻譯中意識形態(tài)如何表達(dá),相比文本翻譯顯得更為重要。意識形態(tài)是指一定民族的社會群體在對客觀事物進(jìn)行感觀、理解與認(rèn)知的基礎(chǔ)上,所建構(gòu)的包括思想、觀點(diǎn)、理念、概念及價值觀等的文化體系。這種文化體系與外宣翻譯的立場有著密切關(guān)聯(lián),其表達(dá)得體與否會影響著國家形象、主權(quán)與利益能否得以維護(hù)與保障。

    基于此,本文以中國知網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)出版總庫為語料考查范圍,對有關(guān)文獻(xiàn)進(jìn)行檢索,發(fā)現(xiàn)國內(nèi)對翻譯中意識形態(tài)的關(guān)注始于20世紀(jì)90年代。之后,相繼有學(xué)者對這一問題進(jìn)行探討。而將其與“外宣翻譯”結(jié)合起來的研究則起始于21世紀(jì),其中方宏亮的《文化話語權(quán)與漢英外宣翻譯中原文差異性保留》[5]一文開啟了外宣翻譯意識形態(tài)視角研究的新領(lǐng)域。再以“意識形態(tài)”并含“外宣翻譯”為主題詞搜索1979年至2019年間的所有文獻(xiàn),獲取相關(guān)研究成果共計77條,經(jīng)過人工篩選,剔除重復(fù)和無關(guān)聯(lián)的,得出有效數(shù)據(jù)50條。依據(jù)所統(tǒng)計的50篇論文,以研究內(nèi)容為主旨對這些成果進(jìn)行再梳理并歸類,憑此來考查外宣翻譯意識形態(tài)研究視角的熱點(diǎn)領(lǐng)域。

    具體數(shù)據(jù)如表1所示。

    表1 外宣翻譯意識形態(tài)研究內(nèi)容的關(guān)鍵詞分布統(tǒng)計

    根據(jù)具體的考察情況和統(tǒng)計數(shù)據(jù),我們發(fā)現(xiàn):一是現(xiàn)有相關(guān)學(xué)術(shù)成果中直接以“意識形態(tài)”為關(guān)鍵詞的研究論文相對較多,共計14篇,占比28%;二是有些成果從意識形態(tài)、詩學(xué)和贊助人三個方面出發(fā),探究翻譯操縱理論在外宣文本翻譯中的運(yùn)用,擴(kuò)大了翻譯意識形態(tài)論的適用范圍;三是少數(shù)成果,以關(guān)聯(lián)理論、模因論為分析理據(jù),來討論外宣文本意識形態(tài)翻譯問題,揭示意識形態(tài)對語篇的影響以及語篇對意識形態(tài)的反作用,這樣的思考促使翻譯意識形態(tài)研究進(jìn)一步走向深入;四是中國特色表達(dá)(中國關(guān)鍵詞)、主要領(lǐng)導(dǎo)人講話、政府報告、新聞、旅游文本等,是外宣翻譯意識形態(tài)研究的主要語料范圍。

    同時,學(xué)者們均強(qiáng)調(diào)外宣話語的翻譯建構(gòu)必須要有高度的政治敏銳性和文化洞察力,要有充分表達(dá)自身文化意識形態(tài)的自覺,不可淡化或漠視話語翻譯中意識形態(tài)的政治意義和功能價值。為此,應(yīng)以維護(hù)我國根本利益及全球利益為出發(fā)點(diǎn),合理審視對外宣翻譯理論研究工作,以獲取文本翻譯過程中更為科學(xué)、精確的意識形態(tài)表達(dá)方式,以此促成并引導(dǎo)外宣信息的意識形態(tài)正確傳達(dá)。

    二、外宣翻譯文本中意識形態(tài)表現(xiàn)特征

    翻譯是一個文化意識形態(tài)的再造過程,而外宣翻譯的根本目的就是要把我國的政治、思想、文化、經(jīng)濟(jì)、軍事等信息呈現(xiàn)給外部世界,并在正確表達(dá)自身立場和觀點(diǎn)的基礎(chǔ)上與世界對話。因此,在外宣翻譯過程中,譯者必須要在堅守自身價值觀的基礎(chǔ)上去回應(yīng)翻譯中的任何“來者”,以“一種精警”[6]9且不為文本所困的主體性自覺,去破解外宣文本語境認(rèn)知過程中的可能羈絆,最終對文本做出合理的釋讀及譯解策略選擇。

    (一)在翻譯敘事上體現(xiàn)意識形態(tài)的主體性

    如果視翻譯為跨思想交流的一種行為,其本質(zhì)就是“從本土文化意識形態(tài)輸入異域文化的意識形態(tài)”[7]18的行為,譯者不可能完全“價值中立”,外宣翻譯更是如此。因為外宣翻譯或隱或顯地與文化態(tài)度有著某種線索上的聯(lián)系,體現(xiàn)著一定社會文化政治態(tài)度的權(quán)威意志,有著鮮明的“國家利益服務(wù)導(dǎo)向”[8]66。因此,在文本釋譯中,基于服務(wù)中國文化,秉持意識形態(tài)主體意識,追求中國文化元素及主流價值觀在譯語中不被過濾或曲解,就顯得至關(guān)重要。也唯有如此,才能形成具有中華文化原型特質(zhì)的跨文化產(chǎn)品,使外宣翻譯成為真正意義上的跨民族、跨語際實踐活動。

    筆者依據(jù)所調(diào)查的數(shù)據(jù),歸納出外宣翻譯過程中意識形態(tài)主體性構(gòu)建的主要特征(代表性作者的研究主題)。如表2所示。

    表2 我國外宣翻譯中意識形態(tài)主體性構(gòu)建的表現(xiàn)

    由表2可知,從2008年至2019年,研究者們對外宣翻譯的意識形態(tài)主體性建構(gòu)視野越來越寬,他們普遍認(rèn)為外宣翻譯不僅不能置身于政治與意識形態(tài)之外,反而與其休戚相關(guān),因為它在某些語境中直接影響著國家主權(quán)與利益的維護(hù)。比如,一直以來,許多國家的航空公司在其官網(wǎng)及訂票系統(tǒng)上對“中國臺灣”使用不當(dāng)稱呼,即拋開“中國”(China),直接標(biāo)寫“Taiwan”或“Taipei”,它“反映了語言及其翻譯背后所隱藏的意識形態(tài),反映了文本表述過程里西方話語的權(quán)威性”[9]142。這一所謂“權(quán)威性”,顯露西方對政治意識符號——“China”的無理遺漏,昭示著“路人皆知”的對中國所持有的敵對態(tài)度的險惡用心,明顯是違背一個中國原則的錯誤做法,侵害了中國國家主權(quán)。對此,為維護(hù)我國主權(quán)不再遭受侵害,中國民航局于2018年4月25日分別致函存在錯誤的44家海外航空公司,要求在發(fā)函之日起的30日之內(nèi)必須給予糾正,在官網(wǎng)上標(biāo)識“Taiwan China”或“Chinese Taipei”,或?qū)ⅰ癟aiwan”選項列入“China”之下。最終各國按照中方要求先后做了規(guī)范性修正,使我國的國家政治利益和主權(quán)利益得到維護(hù)。

    不難看出,外宣翻譯不僅是譯語形式與其文本世界的建構(gòu)性關(guān)系,也是不同意識形態(tài)之間激烈碰撞的交匯點(diǎn)。在這里,譯者應(yīng)依據(jù)中國外宣自身的旨趣進(jìn)行外宣文本譯解,不可喪失自身立場,否則,外宣翻譯就失去了意義。這就要求,譯者需將中國話語諸多文化關(guān)鍵詞所蘊(yùn)含的豐富文化意識形態(tài)內(nèi)涵作為著力點(diǎn),不唯辭書的釋義,同時還要有對我國大國話語權(quán)、國家主權(quán)與利益維護(hù)的真誠回應(yīng),并在譯介中持有正確的政治意識與價值觀態(tài)度,處理好意識形態(tài)問題。由此看,對外宣文本解譯的過程,也“意味著人的成長過程”[10]108,只有心存如此之志向,才能真正揭示出特定語言單位的文化意蘊(yùn)及其價值立場,才能在目的語中構(gòu)建平衡或消解文化沖突的話語體系,最終實現(xiàn)外宣翻譯的目的與功能。

    (二)在翻譯思想上強(qiáng)化中國學(xué)派意識

    通過對所統(tǒng)計文獻(xiàn)的分析可以發(fā)現(xiàn),研究者們有一個明顯的認(rèn)識:欲體現(xiàn)出真正的外宣翻譯意識形態(tài)主體性,需強(qiáng)化外宣翻譯的中國學(xué)派意識。而外宣翻譯中國學(xué)派的建立需要一系列代表性成果和一批代表性學(xué)者,同時還要有外宣翻譯研究體系中的“自身研究對象范圍、新的研究方法探索、穩(wěn)定的學(xué)術(shù)隊伍”[11]9等。學(xué)術(shù)建構(gòu)并非是把眾多觀點(diǎn)、思想、認(rèn)識等簡單堆砌,起個新名稱,再冠以某某學(xué)(論)就萬事大吉了;也不是把某些概念與外宣翻譯相綴合,沒有經(jīng)歷一系列觀念思辨和概念形態(tài)的重建,就草率了事的;更不能尚未形成從事該領(lǐng)域研究的學(xué)術(shù)群體并取得對成熟的系列學(xué)術(shù)成果,就將其束之高閣而轉(zhuǎn)向另外領(lǐng)域的翻譯學(xué)術(shù)創(chuàng)作。這樣是難以實現(xiàn)具有中國思想、中國特色的外宣翻譯“學(xué)術(shù)理論的獨(dú)立夢的”[11]9。

    (一)要有民族文化自信的自覺

    對于外宣翻譯,有人認(rèn)為立足于自身文化的翻譯思想,只是在自說自話,外國人難以理解也不愿接受。甚至有人過于強(qiáng)調(diào)與國際接軌,忽略中國學(xué)術(shù)研究的客觀實際和價值訴求,主動放棄自身話語權(quán)。誠然,我國“與國際接軌”是全球化發(fā)展的必然結(jié)果,但也并非不講中國立場。比方說,美國允許個人持槍,能否說我們也可如此呢?其實,美國不是國際,西方的某些規(guī)則也不完全切合我國實際。單就文化思維來說,英語文化思維多注重直觀邏輯,常常把翻譯研究結(jié)果進(jìn)行定量分類;而中國傳統(tǒng)翻譯分析,往往看重實踐之過程以及在這個過程中的翻譯動機(jī)、倫理道德和各種策略。因此,在外宣翻譯的意識形態(tài)建構(gòu)中,要把借鑒與堅守聯(lián)系起來,要有對中國本土文化的充分自信,牢牢把握中國對外話語的建構(gòu)權(quán)。

    當(dāng)然,在外宣翻譯中實現(xiàn)既借鑒又堅守的目標(biāo),制定科學(xué)、合理的話語傳播戰(zhàn)略性步驟很關(guān)鍵。例如,對于“人類命運(yùn)共同體”這個語義深刻的詞語,我國官方當(dāng)時翻譯為“a community with a shared future for Mankind”[12],隨即就在世界各國產(chǎn)生廣泛共鳴。這就是具有中國話語權(quán)的中國特色概念,其思想體現(xiàn)了中國精神,后逐步獲得國際大多數(shù)人的肯定與推崇。這一翻譯話語最終也于2017年3月23日被聯(lián)合國載入人權(quán)理事會議決議中。而在這一過程中,強(qiáng)烈的民族文化自信和話語傳播主動作為的精神與意志也是關(guān)鍵的因素。

    (二)要有融通中外的國際視野

    在外宣翻譯的意識形態(tài)的體認(rèn)及研究中,引進(jìn)西學(xué)服務(wù)自己,是十分必要的,但要避免順著西方的話語表述而表述的簡單借鑒方式。中國翻譯學(xué)派的建立,應(yīng)有面對中國社會實踐挑戰(zhàn)的意識,還要有應(yīng)對國際社會實踐挑戰(zhàn)的意識,不僅要發(fā)掘和建構(gòu)我國外宣的“新對象、新理念和新方法”,也要有對世界問題的關(guān)切,在向世界講述“中國故事”的過程中自覺運(yùn)用中國的話語,用具有中國風(fēng)格的話語表達(dá)去分析、詮釋、再現(xiàn)“世界故事”,將話語時空拓展至“空前的極限”[10]116。這樣,意識形態(tài)表述在翻譯話語中的起點(diǎn)就不僅僅是我國外宣本身,也是我國與世界各國之間的對話與互動。同時,也應(yīng)該看到,基于外宣翻譯的政策性、政治性及嚴(yán)謹(jǐn)性特征,中國學(xué)派的建立也必須有一個以核心概念為引領(lǐng)的理論提煉??傊?,翻譯界要有放眼當(dāng)代中國乃至世界的理論視野,把中國社會的特殊性和世界社會的廣泛性關(guān)聯(lián)起來,以“中國特色社會主義和平發(fā)展與世界人類命運(yùn)共同體構(gòu)建”為核心線索思考外宣翻譯實踐。只有這樣,中國外宣翻譯意識形態(tài)話語體系的建構(gòu)才會成為可能。

    (三)要體現(xiàn)外宣翻譯理論及話語建設(shè)本身的多元性和包容性

    翻譯理論及話語體系具有多樣性和多元性的特征,這意味著對外宣翻譯的意識形態(tài)建構(gòu)不可能只用一種方式呈現(xiàn)。外宣翻譯的意識形態(tài)的建構(gòu)是由不同層次、不同類別的翻譯思想在外宣翻譯文本的宏觀、中觀、微觀層面上呈現(xiàn)出來的,它們是“具體的翻譯思想在不同的語境下、不同的領(lǐng)域中、不同的問題上的表現(xiàn)和運(yùn)用”[9]111,并在總體理論體系中各得其所、相互補(bǔ)充,共同為翻譯實踐服務(wù)。因此,中國外宣翻譯學(xué)派應(yīng)該是一個綜合性、多元性和包容性的學(xué)術(shù)共同體。這一學(xué)術(shù)共同體,不僅要解決中國問題,也要介入國際問題;不僅要追求宏觀層面的大結(jié)構(gòu),也要有對具體現(xiàn)象、具體問題解答的微觀理論,否則,就會失去它的學(xué)術(shù)意義,也不可能建立起真正的中國學(xué)派。

    當(dāng)然,外宣翻譯理論的中國學(xué)派并非否定一切,另起爐灶,不是閉門造車,更不是與西方翻譯學(xué)派相對立,而是以更加開放、包容、和諧、互通的姿態(tài)通過學(xué)習(xí)來構(gòu)建一個新的范式。西學(xué)中的反映事物本質(zhì)規(guī)律的精神內(nèi)核,我們必須學(xué)習(xí)、接受。同時推進(jìn)中國學(xué)派的外宣翻譯理論研究要更新觀念,讓理論學(xué)派體系化歸位為理論構(gòu)建的要求——而非“僭越為理論構(gòu)建的目標(biāo)”,以此推動外宣翻譯理論思想創(chuàng)新,并提升實踐這一思想的能力,最終讓外宣翻譯中國學(xué)派成為本領(lǐng)域?qū)W術(shù)發(fā)展的引領(lǐng)者。而外宣翻譯意識形態(tài)的方向性和目標(biāo)性,就會在中國學(xué)派的最終確立中變得清晰與明確。

    三、意識形態(tài)視角下的外宣話語譯解原則

    (一)翻譯語用中的主體性原則

    意識形態(tài)對譯者翻譯策略選擇的影響,正如法國譯學(xué)家貝爾曼(Berman)所說:“翻譯的策略方式,就是受意識形態(tài)的操控后而給定的抉擇?!盵13]117那么,譯者在語際交流中由于受意識形態(tài)的操控必然面臨著以下選擇:該選用誰的術(shù)語,為了哪種語言的使用者,是以什么樣的知識權(quán)威或思想權(quán)威的名義來進(jìn)行,這種選擇在外宣翻譯中表現(xiàn)得尤為突出。

    翻譯過程中兩種文化間在意識形態(tài)轉(zhuǎn)換上的平等或?qū)Φ鹊慕涣鳎谖谋韭鋵嵵泻茈y做到。翻譯敘事里的意識形態(tài)“真意”,要么漢語被英語所遮蔽,要么英語被漢語所改變。但從當(dāng)前世界話語權(quán)現(xiàn)狀看,國際敘事多為西方把控,而中國雖在發(fā)展壯大,話語主導(dǎo)權(quán)卻仍與自身的發(fā)展不相適應(yīng)。在此境況下,兩種文化間的意識形態(tài)釋譯轉(zhuǎn)換也絕非對等?!霸谝砸环剿枷霝橹鲗?dǎo),而另一方思想總是扮演聽命者的角色的傾向下,所謂交流本身就不是真正的交流,因為很多觀念是以取代的方式來處理的”[14]80。那么,欲突破這種困境,文本內(nèi)在的精神力量應(yīng)被充分關(guān)注和闡發(fā)。這個內(nèi)在精神力量的核心元素之一就是意識形態(tài)的主體性。意識形態(tài)主體性的凸顯必須以本國文化為依托并憑借一定翻譯技巧促使意識形態(tài)顯現(xiàn)它的作用。只有這樣,意識形態(tài)釋解中的“失衡”之象或許會減少。為此目的,譯者應(yīng)主動地將目的語表達(dá)與中國文化有機(jī)融合,靈活又巧妙地把中國主流意識形態(tài)糅鑄于譯語里,使其在譯文中得到“潤物細(xì)無聲”般的闡釋。

    這樣的釋譯,意在促成一個原文的再創(chuàng)造,而非一個機(jī)械的“復(fù)制品”,以避免意識形態(tài)要素因遭受阻隔而耗損。這種基于最佳表述效果的獲得,就需要對靈活、科學(xué)策略的運(yùn)用。例如,“在中國,共產(chǎn)黨是執(zhí)政黨,此外還有八個民主黨派”這句話,若簡單地譯成“In China, the Communist Party is the party in power. Besides, there are also eight democratic parties”,很容易引起接納者的誤解——“中國實施的是共產(chǎn)黨的一黨專制”,這明顯脫離了原語意,與事實也不相符,會在無意識中給西方的惡意宣傳留下口實。故此,在處置此類翻譯問題時須格外謹(jǐn)慎,可將該譯語中“democratic parties”變譯為“other political parties”,如此就會淡化外國人頭腦里共產(chǎn)黨與民主黨派所謂“對立”的印象。而在這種“靈活策略”運(yùn)用中,翻譯的細(xì)節(jié)處理也很重要。細(xì)節(jié)處理得好壞往往決定著譯文水平的高低。例如,在《習(xí)近平談治國理政》英文版中有許多這樣的例子:把“加快建設(shè)社會主義法治國家”翻譯為“Promote Socialist Rule of Law”(句中用了動詞原形,不用動名詞),將“中國夢必須同人民對美好生活的向往結(jié)合起來才能取得成功”譯成“chinese dream is the people’s dream”[15](表述簡潔而不失原意)。這兩句譯文體現(xiàn)了譯者針對具體問題選擇翻譯策略的靈活性。

    在強(qiáng)調(diào)意識形態(tài)主體性時,也不能忽視譯文讀者的接受意愿。翻譯行為作為目的語的一個成文過程,其發(fā)生與變動,是對譯語文化思想的回應(yīng)。譯者需拋開“自我成心”與先入之見,用一顆真心接受文本“以其當(dāng)前方式言說的言語”[6]8,以此回應(yīng)目的語讀者的表達(dá)習(xí)慣。例如,政治文獻(xiàn)里常有“以外貿(mào)企業(yè)為龍頭”的句子,英文翻譯多表述為“with foreign trade enterprises as the dragon head”。從文化承載角度,該譯語就不是對原文深層底蘊(yùn)的對應(yīng):一是“龍頭”直譯為“dragon head”,與西方人文化情感認(rèn)知相悖,因為他們視“dragon”為令人生畏的怪獸,是兇惡的象征;二是中國傳統(tǒng)習(xí)俗的“耍龍燈”,外國沒有,也就無法理解“龍頭”的內(nèi)涵。從文化信息的性質(zhì)看,該句中這一文化因素屬于一般性文化信息,對此可采取靈活的翻譯方式,如可改換“龍頭”的概念范疇,把它轉(zhuǎn)換至“l(fā)ocomotive”上來,譯其為:“with foreign trade firms as the locomotive.” 因為“火車頭”是西方人最熟悉不過的事物,這樣原文的真實意圖在譯語里準(zhǔn)確傳達(dá)的問題也就迎刃而解了。這說明外宣翻譯在注重體現(xiàn)意識形態(tài)主體性的同時,也應(yīng)克服意識形態(tài)的絕對化:對于有關(guān)我國政治立場和政治價值觀的信息,應(yīng)以“主動有為”之姿態(tài)用話語形式將“自我思想主導(dǎo)”[6]11因素融進(jìn)譯語文本,這是由外宣文本的性質(zhì)及特征所決定的;而對于一般性文化因素,還應(yīng)考慮對方語言、文化及讀者的適應(yīng)性問題的,以促成譯文能更好地實現(xiàn)它的交際功能。

    當(dāng)然,在翻譯過程中保持應(yīng)有的意識形態(tài)自覺,是否會給西方讀者帶來某些話語理解上的困難呢?我們說,即便有,也是暫時的。因為翻譯不純粹是一個文本產(chǎn)物,在其生成過程中當(dāng)然地伴隨著對文化語境和語言交流的開放:一定限度的中國特色話語漸進(jìn)式地進(jìn)入英文里,不僅不會引起英文表達(dá)領(lǐng)域的波瀾,反而會通過這種異域語言文化的語言實踐,促使英語表達(dá)的自我革新,推動著英語自身的不斷豐富與發(fā)展。同時,具有中國特色的詞匯及表達(dá)方式在翻譯中保持意識形態(tài)上的自主性,“改變著漢語和英語的不平等地位,在原語與目的語及其所表述的思想體系之間建立起對等關(guān)系,而最終服務(wù)于意識形態(tài)”[9]147,也正是我國外宣翻譯所追求的重要價值目標(biāo)。

    (二)約定俗成下的通約性原則

    為彰顯外宣翻譯中意識形態(tài)主體性,從民族性、自我特色性角度出發(fā)構(gòu)筑譯語文本,應(yīng)是外宣翻譯傳播的導(dǎo)向。不過,這也并非意味著,可以拋開外宣翻譯敘事行為中所應(yīng)遵循的具有適切性、解釋性的通約原則。就此問題,《公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫規(guī)范》就對通約原則做了闡釋,其中針對中國特有的專有名稱,規(guī)定可采用漢語拼音拼寫的方式來翻譯。例如,國家“十三五規(guī)劃”中的“十三五”一詞是一個頗具中國政治文化特色的概念,雖可翻譯成“thirteen five”或“ten three five”,但為了更好地保留它所具有的政治內(nèi)涵,凸顯不同于異域文化的意識形態(tài)特色,宣傳詞中就用漢語拼音“shi san wu”來直接翻譯。可以說,這就是“中國故事的源頭、中國實踐的標(biāo)志”[13]118,也正是因為這一中國特色式話語標(biāo)記,文本之意才由它的符號形式促成并引導(dǎo)讀者去感受話語深層的含意,由此引發(fā)國際朋友心中了解中國的興趣與欲望,使“十三五”一詞成為當(dāng)時世界關(guān)注的熱點(diǎn)話題。但同時《公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫規(guī)范》也說明了翻譯的例外情況:一是針對少數(shù)名稱,因它在長期的翻譯行為中已約定俗成,可沿用其習(xí)慣譯法,如“豆腐”(“Tofu”)。若把“豆腐”改譯為“Doufu”或“Bean Curd”,就是對英語受眾所廣泛接納的慣俗的拋棄,反而給理解帶來了障礙。因此,在不對漢語詞里的中國文化屬性形成損害的情況下,可考慮仍舊采用為受眾所熟悉、所認(rèn)知的譯文,因為它能使廣大英語讀者憑借對該譯語的熟悉度即刻喚醒對某一中文詞語內(nèi)涵的記憶與聯(lián)想,更有利于中國文化的傳播。二是可以在漢語拼音后再補(bǔ)充原有的習(xí)慣譯語,為讀者呈現(xiàn)雙語境譯文。例如,“豆腐”也可譯為“Doufu(Tofu)”,這樣既照顧了漢語文化詞的文化本位(Doufu),又考慮到了英文讀者的可接受性(Tofu),也為他們提供了一個學(xué)習(xí)漢語拼音的路徑,“對有效宣傳中國文化未嘗不是一個更好的辦法”[9]96。三是可以在原有的習(xí)慣譯語中加上“Chinese”一詞,如“《梁山伯與祝英臺》”(Chinese Romeo and Juliet);也可在漢語拼音拼寫中添加平行解釋或說明性文字,如“春節(jié)”(Chinese New Year)。四是可對一些特殊關(guān)鍵詞進(jìn)行闡釋性翻譯,如“政治意識、大局意識、核心意識、看齊意識”(“maintain political integrity, think in terms of the big picture, follow the leadership core, and keep in alignment with the centeal Party leadership”)[17],這里,譯者沒有拘泥于“意識”的字面意義,將其直譯成“awareness”,而是抓住它在四個短語中的各自內(nèi)涵,進(jìn)行了闡釋性翻譯。再如“科學(xué)發(fā)展觀”(“Outlook on Balanced and Sustainable Development”)[16],很多文本將其譯為“Scientiffic Outlook on Development”,導(dǎo)致國外讀者往往將其理解為“中國的科技發(fā)展規(guī)劃”,因為“scientiffic”沒法把原文“科學(xué)”一詞的“全面、協(xié)調(diào)、可持續(xù)”的內(nèi)涵表達(dá)出來,造成國外讀者的誤讀。故而,對體現(xiàn)著特殊內(nèi)涵的中文詞語,進(jìn)行闡釋性說明更有利于譯文接受者正確理解它的真實含義。

    同時,在中國政治文本表述中,某些漢語關(guān)鍵詞語里常常存在間插使用數(shù)字的習(xí)慣,如“兩個百年目標(biāo)、一帶一路、四個自信”等。這類漢語特色詞在英語里并無類似的表達(dá)形式,譯之不易。那么,譯者應(yīng)不被預(yù)先設(shè)定的固有思維所束縛,讓自己以一種開放的姿態(tài)面對目標(biāo)語,采用英文里原本沒有的“表達(dá)方式”進(jìn)行創(chuàng)譯,如可分別用“two centennial goals / belt and road initiative / Four confidences ”來譯解上述詞語。學(xué)界多把這種具有中英語言雜糅特征的話語結(jié)構(gòu)方式稱為“中國英語”(China English)。目前這種話語結(jié)構(gòu)方式已逐漸成為一些特殊關(guān)鍵詞對外譯介的一種重要形式。這說明如果憑借自我的文本言說而非僅僅依靠原著的話語特征,敘寫出一個出自原語又顯發(fā)出創(chuàng)意來的“藝術(shù)品”,那就可被視為成功的翻譯。這樣的翻譯理念在實踐中的踐行,能夠更好地揭示譯文文本的內(nèi)在含義,也為接納者提供更多了解多姿多彩、原汁原味中國文化的機(jī)會。

    四、余論

    在外宣本文翻譯過程中,譯者要有對意識形態(tài)信息積極傳播的強(qiáng)烈意識,要依據(jù)外宣文本的特性及文本背景,立足于中國本土文化,在考量譯語讀者的文化認(rèn)知水平等情況下,用外文詮釋文本里所包含的中國意識形態(tài)內(nèi)涵,不僅要讓外宣譯作充盈著濃郁的中國文化氣息,更要借助譯介傳播,向世界昭示中國的立場和態(tài)度。隨著我國國情及國際環(huán)境的變化,我國的有關(guān)對外政策和工作準(zhǔn)則必將做出新調(diào)整,作為對外宣傳重中之重的載體與主要實現(xiàn)形式,外宣翻譯必須對此有積極的回應(yīng),并肩負(fù)起應(yīng)有的責(zé)任。

    猜你喜歡
    譯語話語文本
    四川冷門絕學(xué)系列之九 《西番譯語》:清代四川編纂的雙語詞典
    天府新論(2022年3期)2022-05-04 03:40:24
    現(xiàn)代美術(shù)批評及其話語表達(dá)
    河北畫報(2021年2期)2021-05-25 02:07:18
    在808DA上文本顯示的改善
    基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
    電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
    乙種本《西番譯語》藏漢對譯音義關(guān)系辨析
    西藏研究(2016年2期)2016-06-05 11:31:13
    文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
    關(guān)于量詞的日中機(jī)器翻譯規(guī)則的研究
    科技視界(2015年35期)2016-01-04 09:37:11
    話語新聞
    浙江人大(2014年6期)2014-03-20 16:20:34
    話語新聞
    浙江人大(2014年5期)2014-03-20 16:20:20
    如何快速走進(jìn)文本
    語文知識(2014年1期)2014-02-28 21:59:13
    日韩三级伦理在线观看| av天堂在线播放| 久久久久久国产a免费观看| 中文资源天堂在线| 美女黄网站色视频| 波多野结衣高清作品| 久久久久久久午夜电影| 日本熟妇午夜| 好男人在线观看高清免费视频| 久久欧美精品欧美久久欧美| 国内精品一区二区在线观看| 成人av在线播放网站| 不卡视频在线观看欧美| 中文字幕熟女人妻在线| 波多野结衣高清无吗| 内射极品少妇av片p| 人人妻人人看人人澡| 久久草成人影院| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜 | 成人精品一区二区免费| av在线蜜桃| 精品久久久久久久末码| 国内精品一区二区在线观看| 一区二区三区免费毛片| 变态另类丝袜制服| 日本-黄色视频高清免费观看| 精品乱码久久久久久99久播| 一级黄片播放器| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 亚洲精品一区av在线观看| 三级经典国产精品| 国产黄色小视频在线观看| 亚洲久久久久久中文字幕| 国产私拍福利视频在线观看| 成人亚洲欧美一区二区av| 久久久欧美国产精品| 中文字幕av在线有码专区| 国产淫片久久久久久久久| 国产av麻豆久久久久久久| 国产真实伦视频高清在线观看| 又爽又黄无遮挡网站| 国产伦精品一区二区三区视频9| 久久久久国产网址| 最近视频中文字幕2019在线8| 免费看日本二区| 女人十人毛片免费观看3o分钟| www日本黄色视频网| 国产 一区精品| 99久久精品一区二区三区| 国产男人的电影天堂91| 久久精品国产亚洲网站| 国产欧美日韩精品亚洲av| 亚洲电影在线观看av| 国产精品1区2区在线观看.| 中文字幕av在线有码专区| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 成人特级黄色片久久久久久久| 精品久久久噜噜| 欧美一区二区国产精品久久精品| 成人av一区二区三区在线看| 国产麻豆成人av免费视频| 日韩精品青青久久久久久| 成人一区二区视频在线观看| 美女 人体艺术 gogo| 欧美性感艳星| 成人特级av手机在线观看| 国产极品精品免费视频能看的| 老司机福利观看| 俺也久久电影网| 99久久无色码亚洲精品果冻| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 99视频精品全部免费 在线| 成人无遮挡网站| 欧美bdsm另类| 国产av麻豆久久久久久久| 夜夜夜夜夜久久久久| 成年免费大片在线观看| 成人性生交大片免费视频hd| 丰满乱子伦码专区| 国产乱人视频| 最近的中文字幕免费完整| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 欧美三级亚洲精品| 波多野结衣巨乳人妻| 中文字幕av在线有码专区| 在线播放国产精品三级| 免费观看人在逋| 国产高清不卡午夜福利| 性欧美人与动物交配| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 中国国产av一级| 久久欧美精品欧美久久欧美| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 国产精品久久久久久精品电影| 寂寞人妻少妇视频99o| 色综合色国产| 精品少妇黑人巨大在线播放 | 欧美zozozo另类| 神马国产精品三级电影在线观看| 久久鲁丝午夜福利片| 国产免费一级a男人的天堂| 免费黄网站久久成人精品| videossex国产| 少妇人妻一区二区三区视频| 可以在线观看毛片的网站| av黄色大香蕉| 亚洲成人久久爱视频| 国产欧美日韩一区二区精品| 中文在线观看免费www的网站| 女人被狂操c到高潮| 日韩成人伦理影院| 白带黄色成豆腐渣| 亚洲人成网站在线观看播放| 特大巨黑吊av在线直播| 有码 亚洲区| 亚洲美女黄片视频| 日韩一区二区视频免费看| 亚洲国产精品国产精品| 简卡轻食公司| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 在线看三级毛片| 久久久久九九精品影院| 亚洲精品影视一区二区三区av| 在线观看午夜福利视频| 国产真实乱freesex| 亚洲国产精品成人综合色| 小说图片视频综合网站| 成人一区二区视频在线观看| 极品教师在线视频| 午夜爱爱视频在线播放| 午夜免费激情av| 久久久久久久午夜电影| 色综合色国产| 99热精品在线国产| 精品日产1卡2卡| 99热全是精品| 欧美xxxx性猛交bbbb| 亚洲高清免费不卡视频| 香蕉av资源在线| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 久久久a久久爽久久v久久| 亚洲在线观看片| 亚洲av成人精品一区久久| 欧美成人精品欧美一级黄| 综合色av麻豆| 精品人妻偷拍中文字幕| 九九在线视频观看精品| 亚洲内射少妇av| 国内揄拍国产精品人妻在线| 在线免费观看的www视频| 97热精品久久久久久| 人妻久久中文字幕网| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 97超碰精品成人国产| 免费观看精品视频网站| 久久韩国三级中文字幕| 日产精品乱码卡一卡2卡三| av在线老鸭窝| 内地一区二区视频在线| 日韩 亚洲 欧美在线| 久久久国产成人免费| 能在线免费观看的黄片| 国产淫片久久久久久久久| 高清毛片免费观看视频网站| 欧美日韩乱码在线| 久久国产乱子免费精品| 高清午夜精品一区二区三区 | 日日啪夜夜撸| 伦精品一区二区三区| 成年免费大片在线观看| 国产黄色小视频在线观看| 亚洲精品日韩av片在线观看| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 亚洲最大成人中文| 91久久精品电影网| 日韩欧美精品v在线| 国产真实伦视频高清在线观看| 在线观看av片永久免费下载| 亚洲欧美成人综合另类久久久 | 午夜福利视频1000在线观看| 久久精品国产亚洲av涩爱 | 高清毛片免费看| 国产精品久久久久久久久免| 国产欧美日韩一区二区精品| 亚洲四区av| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 在线免费观看不下载黄p国产| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 91在线精品国自产拍蜜月| 我要搜黄色片| 俺也久久电影网| 日韩一区二区视频免费看| 又爽又黄a免费视频| 中文字幕免费在线视频6| 欧美另类亚洲清纯唯美| 成年免费大片在线观看| 麻豆av噜噜一区二区三区| 桃色一区二区三区在线观看| 一边摸一边抽搐一进一小说| 亚洲综合色惰| 在线观看66精品国产| 国内精品一区二区在线观看| 九九在线视频观看精品| 99热精品在线国产| 黄色视频,在线免费观看| 欧美区成人在线视频| 国产精品亚洲一级av第二区| 精品人妻一区二区三区麻豆 | av女优亚洲男人天堂| 99久久精品一区二区三区| 91精品国产九色| 精品久久久久久成人av| 乱系列少妇在线播放| 乱码一卡2卡4卡精品| 一级毛片aaaaaa免费看小| 精品乱码久久久久久99久播| 成人综合一区亚洲| 国产单亲对白刺激| 亚洲国产精品成人综合色| 性色avwww在线观看| 干丝袜人妻中文字幕| a级毛片a级免费在线| 有码 亚洲区| 精品一区二区免费观看| 一a级毛片在线观看| 国产私拍福利视频在线观看| 日韩高清综合在线| 亚洲精品456在线播放app| 精品久久久久久久久久免费视频| 国产大屁股一区二区在线视频| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 免费看日本二区| 中文字幕免费在线视频6| 国产黄a三级三级三级人| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 久久久久久大精品| 日韩 亚洲 欧美在线| 99热这里只有精品一区| 91在线观看av| 国产精品久久久久久久电影| 亚洲专区国产一区二区| 婷婷亚洲欧美| 精品久久国产蜜桃| 永久网站在线| 国产欧美日韩精品一区二区| 成人一区二区视频在线观看| 中文资源天堂在线| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 欧美色视频一区免费| 两个人视频免费观看高清| 色综合站精品国产| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 欧美性猛交黑人性爽| 欧美一区二区国产精品久久精品| 亚洲成a人片在线一区二区| 97超视频在线观看视频| 老熟妇仑乱视频hdxx| 深夜a级毛片| 久久久久久伊人网av| 长腿黑丝高跟| 黑人高潮一二区| 亚洲国产高清在线一区二区三| 成人av一区二区三区在线看| 国产精品综合久久久久久久免费| 亚洲真实伦在线观看| 亚洲18禁久久av| 嫩草影院新地址| 国产成人影院久久av| 日韩亚洲欧美综合| 亚洲国产欧美人成| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| av女优亚洲男人天堂| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 国产一区二区在线av高清观看| 国产精品爽爽va在线观看网站| 国产精品人妻久久久影院| 国产男靠女视频免费网站| 国产精品无大码| 色吧在线观看| av在线播放精品| 免费看av在线观看网站| 青春草视频在线免费观看| 国产高清三级在线| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 国产精品久久电影中文字幕| 成人鲁丝片一二三区免费| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 亚洲丝袜综合中文字幕| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 日本-黄色视频高清免费观看| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 国产成人aa在线观看| 在线观看美女被高潮喷水网站| 久久人人爽人人爽人人片va| 国产高清激情床上av| 久久久久久大精品| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 免费观看在线日韩| 最好的美女福利视频网| 日韩欧美三级三区| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 夜夜爽天天搞| 久久久a久久爽久久v久久| av在线亚洲专区| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 国产私拍福利视频在线观看| 国产成人影院久久av| 国产91av在线免费观看| 久久久久免费精品人妻一区二区| 欧美激情久久久久久爽电影| 欧美三级亚洲精品| 国产极品精品免费视频能看的| 亚洲乱码一区二区免费版| 精品乱码久久久久久99久播| 丰满人妻一区二区三区视频av| 十八禁网站免费在线| 国产人妻一区二区三区在| av天堂中文字幕网| 色吧在线观看| 亚洲五月天丁香| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 亚洲最大成人中文| 此物有八面人人有两片| 看非洲黑人一级黄片| 日本精品一区二区三区蜜桃| 两个人视频免费观看高清| 国产精华一区二区三区| 午夜福利成人在线免费观看| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 此物有八面人人有两片| 亚洲精品粉嫩美女一区| 国产真实乱freesex| 国产成人一区二区在线| 九九热线精品视视频播放| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 国产精品综合久久久久久久免费| 偷拍熟女少妇极品色| 国产亚洲精品av在线| 久久中文看片网| 99久国产av精品| 亚洲专区国产一区二区| 午夜福利在线观看吧| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 日本精品一区二区三区蜜桃| 成人鲁丝片一二三区免费| 日本-黄色视频高清免费观看| 日韩三级伦理在线观看| 插阴视频在线观看视频| 在线免费观看不下载黄p国产| 成人二区视频| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 欧美国产日韩亚洲一区| 一级毛片aaaaaa免费看小| 99久久久亚洲精品蜜臀av| avwww免费| aaaaa片日本免费| 欧美三级亚洲精品| 麻豆国产97在线/欧美| 91精品国产九色| 久久精品国产亚洲av涩爱 | 我要看日韩黄色一级片| or卡值多少钱| 午夜福利视频1000在线观看| 最近最新中文字幕大全电影3| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 国产成人福利小说| 久久午夜亚洲精品久久| 亚洲人成网站在线播| 国产在线男女| 国产精品乱码一区二三区的特点| 国产老妇女一区| 亚洲精品一区av在线观看| 搡老妇女老女人老熟妇| 麻豆成人午夜福利视频| 亚洲在线观看片| 国产午夜福利久久久久久| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 黄色视频,在线免费观看| 国产人妻一区二区三区在| 一级av片app| 国产在线精品亚洲第一网站| 久久精品国产亚洲av天美| 国产精品久久久久久久电影| 99在线人妻在线中文字幕| 国产美女午夜福利| 久久久久久久亚洲中文字幕| 白带黄色成豆腐渣| 国产高清不卡午夜福利| av在线观看视频网站免费| 中文字幕熟女人妻在线| 一区二区三区四区激情视频 | 18禁在线无遮挡免费观看视频 | 伦精品一区二区三区| 欧美日韩综合久久久久久| 亚洲乱码一区二区免费版| 日韩制服骚丝袜av| 欧美成人一区二区免费高清观看| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 国产欧美日韩精品亚洲av| 亚洲三级黄色毛片| 国产一区二区在线av高清观看| 麻豆一二三区av精品| 国产黄a三级三级三级人| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 俄罗斯特黄特色一大片| 又黄又爽又免费观看的视频| 一夜夜www| 亚洲图色成人| 波多野结衣高清作品| 欧美最新免费一区二区三区| 日韩制服骚丝袜av| 亚洲一区高清亚洲精品| 白带黄色成豆腐渣| 亚洲av免费在线观看| 女人被狂操c到高潮| 三级国产精品欧美在线观看| 精品久久久久久久末码| 国产成人一区二区在线| 长腿黑丝高跟| 成年免费大片在线观看| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 久久午夜福利片| 国产视频一区二区在线看| 卡戴珊不雅视频在线播放| av在线亚洲专区| 国产精品人妻久久久影院| 国产精品一二三区在线看| 看十八女毛片水多多多| 国产男人的电影天堂91| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| av在线亚洲专区| 国产男靠女视频免费网站| 亚洲va在线va天堂va国产| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 国产高清视频在线播放一区| 日韩av在线大香蕉| 中文字幕av在线有码专区| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 久久鲁丝午夜福利片| 欧美成人一区二区免费高清观看| 寂寞人妻少妇视频99o| 最近的中文字幕免费完整| 最好的美女福利视频网| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 久久99热这里只有精品18| 久久午夜亚洲精品久久| 最近中文字幕高清免费大全6| 别揉我奶头 嗯啊视频| 国产精品99久久久久久久久| 悠悠久久av| 欧美bdsm另类| 精品久久久久久久末码| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 日本五十路高清| 人妻久久中文字幕网| 精品人妻偷拍中文字幕| 中出人妻视频一区二区| 久久热精品热| 免费在线观看成人毛片| 搞女人的毛片| www日本黄色视频网| 搡老妇女老女人老熟妇| 高清毛片免费看| 成人亚洲欧美一区二区av| 蜜臀久久99精品久久宅男| 欧美精品国产亚洲| 久久久久性生活片| 色尼玛亚洲综合影院| 在线观看免费视频日本深夜| 亚洲精品国产成人久久av| 国产精品乱码一区二三区的特点| 99九九线精品视频在线观看视频| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 91久久精品国产一区二区三区| 免费人成在线观看视频色| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 国产精品久久久久久精品电影| 热99在线观看视频| 国产黄色小视频在线观看| 性插视频无遮挡在线免费观看| 干丝袜人妻中文字幕| 亚洲人成网站在线观看播放| 欧美激情久久久久久爽电影| 欧美一区二区精品小视频在线| 欧美性感艳星| 国产精品一区二区免费欧美| 国产精品1区2区在线观看.| 国产精品国产三级国产av玫瑰| av女优亚洲男人天堂| 两个人的视频大全免费| 午夜激情欧美在线| 小说图片视频综合网站| 99久久中文字幕三级久久日本| 久久6这里有精品| 女人被狂操c到高潮| 国产精品人妻久久久久久| 亚洲欧美日韩无卡精品| 成年女人永久免费观看视频| 熟女人妻精品中文字幕| 久久久久久久久久成人| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 欧美性感艳星| 中文字幕久久专区| 婷婷六月久久综合丁香| 国产精品电影一区二区三区| 十八禁网站免费在线| 别揉我奶头 嗯啊视频| 国产精品三级大全| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 长腿黑丝高跟| 色视频www国产| 少妇熟女aⅴ在线视频| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 免费高清视频大片| 国产日本99.免费观看| 亚洲性久久影院| 91av网一区二区| 久久午夜亚洲精品久久| 真人做人爱边吃奶动态| 美女免费视频网站| 一进一出抽搐动态| 一a级毛片在线观看| 中文字幕免费在线视频6| 亚洲乱码一区二区免费版| 亚洲国产精品国产精品| 99热网站在线观看| 久久亚洲国产成人精品v| 久久99热这里只有精品18| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 国产亚洲精品综合一区在线观看| 在线观看一区二区三区| 国产日本99.免费观看| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜 | 婷婷精品国产亚洲av| 亚洲欧美成人综合另类久久久 | av天堂中文字幕网| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 日本-黄色视频高清免费观看| 国产高清视频在线观看网站| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 亚洲精华国产精华液的使用体验 | 美女免费视频网站| av天堂在线播放| 亚洲av美国av| 一级黄片播放器| 亚洲欧美精品综合久久99| 男女那种视频在线观看| 成人三级黄色视频| 韩国av在线不卡| 男女啪啪激烈高潮av片| 最近2019中文字幕mv第一页| 成人av一区二区三区在线看| 国产精品久久电影中文字幕| 婷婷色综合大香蕉| 亚洲丝袜综合中文字幕| 国产欧美日韩精品亚洲av| 免费观看精品视频网站| 岛国在线免费视频观看| 亚洲最大成人中文| 亚洲精品国产成人久久av| 级片在线观看| 我的女老师完整版在线观看| 国产精品精品国产色婷婷| 成人永久免费在线观看视频| 最近中文字幕高清免费大全6| 国产精品国产高清国产av| 亚洲最大成人av| 国产在线精品亚洲第一网站| 日韩欧美 国产精品| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 你懂的网址亚洲精品在线观看 | 中国美白少妇内射xxxbb| 亚洲av第一区精品v没综合| 国产免费一级a男人的天堂| 校园春色视频在线观看| 综合色av麻豆| av.在线天堂| 精品午夜福利视频在线观看一区| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 亚洲国产精品sss在线观看| 亚洲av电影不卡..在线观看| 精华霜和精华液先用哪个| 晚上一个人看的免费电影| 国产一区二区三区av在线 | 在线免费十八禁| 欧美不卡视频在线免费观看| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 免费无遮挡裸体视频| 亚洲精品影视一区二区三区av| 又黄又爽又免费观看的视频| 色播亚洲综合网| 晚上一个人看的免费电影| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 成人鲁丝片一二三区免费| 日本 av在线| a级毛色黄片| 日韩在线高清观看一区二区三区| 九九热线精品视视频播放| 亚洲精华国产精华液的使用体验 | 深夜a级毛片| 秋霞在线观看毛片| 久久久午夜欧美精品| 亚洲一区高清亚洲精品| 国产真实伦视频高清在线观看| 亚洲国产精品久久男人天堂| 97超视频在线观看视频| 日韩大尺度精品在线看网址| 综合色av麻豆| 亚洲成av人片在线播放无| 一级毛片电影观看 |