張靜波
從地理意義上而言,黑龍江屬于塞北邊陲,原始森林、荒原沼澤、油田煤礦、口岸碼頭、冰城雪村……這些天然的資源,為黑龍江這片美麗而遼闊的黑土地增添了神奇的亮色。從詩歌意義上講,作為“邊緣的邊緣”的黑龍江詩歌界,始終立足自身特色,寒冷與冰雪賦予了詩人耐寒的生命基因。龍江詩人不甘寂寞、不甘浮躁,在地域邊緣保持著詩人的尊嚴(yán)和高貴的品質(zhì),他們的作品是生存的寫照,是風(fēng)雪之夜不會(huì)輕易熄滅的燈盞;又是傾訴和低語,是一個(gè)不會(huì)凋落的抒情群落。
我們由此走進(jìn)哈爾濱這座熱愛冰雪的城市,第一時(shí)間會(huì)聯(lián)想到鋪天蓋地的冰雪世界、冰燈冰雕,聯(lián)想到西伯利亞凜冽的寒流和凝重、敦厚的索菲亞教堂。哈爾濱不僅有鱗次櫛比的歐式建筑,還有漫長的冬季和獨(dú)特的冰雪資源,寒冷地帶的哈爾濱,詩歌寫作經(jīng)歷了百年滄桑和時(shí)序更迭。俄羅斯僑民在哈爾濱開啟了文學(xué)的“白銀時(shí)代”,這里的詩人或多或少浸潤著俄蘇文學(xué)文化的積淀,更廣泛學(xué)習(xí)借鑒了世界優(yōu)秀詩人的詩寫理念,創(chuàng)作風(fēng)格鮮明,詩歌文本的開放性和探索性不言而喻。
英國詩人T·S·艾略特曾預(yù)言:“未來的詩歌會(huì)面臨一些完全不同于過去詩歌面臨的任務(wù)?!毙率兰o(jì)以來,黑龍江詩人重新審視自身價(jià)值和定位,正確估衡詩歌肩負(fù)的責(zé)任與使命,以跋涉和探索的姿態(tài),重新體驗(yàn)詩歌建設(shè)上的突圍與嬗變,不斷彰顯龍江群體寫作的實(shí)力。
上世紀(jì)90年代,哈爾濱詩人中島策劃并主編的《詩參考》,中俄邊境城市綏芬河詩人楊勇、楊拓主持的《東北亞》詩歌民刊相繼創(chuàng)刊,引起國內(nèi)詩歌界的關(guān)注。2004年,《剃須刀》詩刊第一期在哈爾濱創(chuàng)刊,每年分春夏和秋冬兩卷出版,到2011年,已出版19期?!短觏毜丁吩娍绊懕容^深遠(yuǎn),據(jù)說已傳播到海外。幾年前,詩人文乾義贈(zèng)送我5本《剃須刀》詩刊,他還向我介紹,《剃須刀》封面是詩人張曙光女兒設(shè)計(jì)的,每期印刷數(shù)量不多,內(nèi)部交流?!短觏毜丁烦嗣科诳l(fā)同仁詩人作品之外,還特約過王家新、劉潔岷、杜涯、李建春、龐培、程小蓓、李德武等諸多詩人的作品。生活在哈爾濱這座文化氛圍濃厚的城市里,漫長的冬季,“剃須刀”同仁詩人保持著持續(xù)寫作的激情和不竭的創(chuàng)作力量。
《剃須刀》詩刊看起來像一本詩集,編刊者為張曙光、桑克、文乾義、朱永良等詩人。后來,馮晏、包臨軒、楊河山、袁永蘋、吉慶等哈爾濱詩人也成為“剃須刀”的同仁。2005年,“剃須刀”詩人還推出過兩輯叢書。2019年,“剃須刀”的同仁以“詩歌哈爾濱”叢書的形式,出版了多部個(gè)人詩集。我所了解的“剃須刀”同仁詩人,他們處事低調(diào),以深邃、寧靜、內(nèi)斂而富有節(jié)制的嚴(yán)謹(jǐn)寫作態(tài)度從事著詩歌事業(yè)。張曙光、??嗽诮?jīng)營詩歌文本寫作的同時(shí),既有詩作在《人民文學(xué)》《世界文學(xué)》《十月》《詩刊》等國家級文學(xué)期刊上刊發(fā),又有翻譯作品問世。
在與寒冷對峙的冬天,詩歌能夠給人帶來溫暖和靈魂上的慰藉。雪在詩人張曙光詩歌中,富有隱喻和悲情的象征意義。波蘭詩人切斯瓦夫·米沃什在《詩的見證》中寫道:“詩人不同于其他人,因?yàn)樗耐隂]有結(jié)束,他終生在自己身上保存了某種兒童的東西,已有很多人寫到這點(diǎn)?!痹娙藦埵锕庹J(rèn)為,即使在一首很簡單的詩歌中,也必須包含著作者的立場,他的思維和感情方式,他的喜歡和憎惡。詩歌《1965年》是張曙光的代表作之一。
那一年冬天,剛剛下過第一場雪
也是我記憶中的第一場雪
傍晚來得很早。在去電影院的路上
天已經(jīng)完全黑了
我們繞過一個(gè)個(gè)雪堆,看著
行人朦朧的影子閃過——
黑暗使我們覺得好玩
那時(shí)還沒有高壓汞燈
扮成淡藍(lán)色的花朵,或是
一輪微紅色的月亮
我們的肺里吸滿茉莉花的香氣
一種比茉莉花更為凜冽的香氣
……
那一年,我十歲,弟弟五歲,妹妹三歲
我們的冰爬犁沿著陡坡危險(xiǎn)地
滑著,突然,我們的童年一下子終止
……
(張曙光《1965年》)
詩人回憶起1965年的第一場雪,若干年之后,詩意的追問仍撞擊著心扉,記憶猶新。詩歌《1965年》寂靜、沉穩(wěn)而富有理智。詩人張曙光保持著一種樸素、堅(jiān)實(shí)而硬朗的詩歌風(fēng)格,語言純凈,對日常生活的細(xì)微感受具有自發(fā)性和客觀性,詩人精神上的超拔顯得彌足珍貴。
哈爾濱詩人??耍髌吩@得劉麗安詩歌獎(jiǎng)、天問詩歌獎(jiǎng)、《人民文學(xué)》詩歌獎(jiǎng)等,詩歌被譯為多種文字。詩人姜濤曾用俏皮而生動(dòng)的說法“嘟囔的儀式”來幽默地指認(rèn)??嗽姼璧膶懽黠L(fēng)格。詩歌《雪的教育》中,??藢懴隆岸遥洁洁爨?,也/正有這個(gè)意思”。
詩人??苏f過:“黑龍江是我的生活,哈爾濱是我的生活,我的筆必須書寫我的生活。”我們可以在他的詩歌《圣·伊維爾教堂》《沉默的圣·索菲亞大教堂》《冬天》《哈爾濱》等諸多書寫哈爾濱風(fēng)情的詩歌中,感受哈爾濱城市百年的歲月蒼茫,書寫對冬天的贊美和冰雪的暖意。
桑克的《雪的教育》是一首非常獨(dú)特的詩歌,由于多年受到“雪的教育”,詩人對雪抱有一種傳統(tǒng)的留戀和惋嘆,其實(shí)是感受著雪的“殘暴的魅力”(??苏Z)。在“疼痛而安寧”的現(xiàn)實(shí)冬天里,雪賡續(xù)著北方人一代又一代耐寒的生命基因。
“在東北這么多年,
沒見過干凈的雪?!?/p>
城市居民總這么沮喪。
在鄉(xiāng)下,空地,或者森林的
樹杈上,雪比礦泉水
更清潔,更有營養(yǎng)。
它甚至不是白的,而是
湛藍(lán),仿佛墨水瓶打翻
在熔爐里鍛煉過一樣
結(jié)實(shí)像石頭,柔美像模特。
……
把它的嘎吱聲理解成呻吟
是荒謬的。它實(shí)際上
更像一種對強(qiáng)制的反抗。
而我,嘟嘟囔囔,也
正有這個(gè)意思。如果
這還算一種功績,那是因?yàn)?/p>
我始終在它仁慈的教育下。
(??恕堆┑慕逃罚?/p>
在行進(jìn)的“剃須刀”詩人中,文乾義是我非常熟悉的詩人長輩,他為人謙和、低調(diào),以沉潛、內(nèi)斂而富有節(jié)制的心態(tài)進(jìn)行詩歌寫作。文乾義的詩歌“理性和經(jīng)驗(yàn)達(dá)到均衡,富有哲理而又不乏情境。(張曙光語)”青年時(shí)代,詩人文乾義在吉林西部的草原經(jīng)受過暴風(fēng)雪洗禮和考驗(yàn),個(gè)人閱歷和經(jīng)驗(yàn)于寫作而言是一筆財(cái)富。在詩學(xué)建設(shè)方面,詩人文乾義涉獵了米沃什、海德格爾、榮格、博爾赫斯等人的著作,以此保持嚴(yán)謹(jǐn)穩(wěn)重的詩歌寫作風(fēng)格。在他近年出版的詩集《多雪時(shí)光》《在北方》里,不難讀到詩人在平常生活中保存內(nèi)心深處的精神富礦和北方人的粗獷豪邁。
火車停一會(huì)兒開走了,卸下我們。
在馬車上我流了一整夜淚。
在那兒,后來再未經(jīng)歷過那么硬的風(fēng),
還有太陽,比三九天還冷。始終
沒找到說服自己的原因,血液粘稠甚至
凝滯,是否源于那個(gè)時(shí)期持續(xù)的沸騰?
……
那個(gè)瞬間,我長成一片黃蒿中的一棵,
茁壯、耐寒但算不上高大。
雪野上,沒有比我們更高的植物。
(文乾義《在北方》)
在漫長的冬季和有雪的歲月里,哈爾濱詩人試圖讓生命沉靜下來,靜靜諦聽飄雪的聲音,在冰雪國度里追思流逝的往昔。詩人楊河山是一位浪漫主義詩人。近年來,他勤奮刻苦,詩作甚豐,厚積薄發(fā),大量詩歌作品發(fā)表于《詩刊》《詩選刊》《詩建設(shè)》《天涯》等報(bào)刊。2016年至今,楊河山詩集《殘雪如白雛菊》《凌晨兩點(diǎn)》《有人演奏》相繼出版。教堂、街道、歐式建筑、松花江、鐵路橋、綠皮火車等建筑和場景進(jìn)入楊河山詩歌的視野。楊河山喜歡記憶中哈爾濱的都市風(fēng)情,詩歌意象幾乎遍及哈爾濱大街小巷。僅詩集《殘雪如白雛菊》中寫哈爾濱冰雪的就有30首。在詩人獨(dú)特的視覺里,雪是懷舊的,“就像書信、明信片或者特快專遞”,無法阻隔以往的歲月;“鴿子和鐘聲又老了一歲”,雪依舊無聲地飄落。
暗夜,23點(diǎn)左右,街上的
殘雪如一簇簇仍在綻放的白雛菊。
我走在東大直街上,這虛擬的白雛菊
之間,
想起若干年前似乎經(jīng)歷過
完全一樣的事。想起某個(gè)暗夜
或者某個(gè)街角,以及白雛菊
……
(楊河山《殘雪如白雛菊》)
一個(gè)沒有文化與詩意的城市,會(huì)慢慢成為“沙漠之城”。一座城市需要詩人去理性書寫,詩人如同城市歷史的見證者和時(shí)光“刮雨器”,記錄那些流逝的歲月和歷史的碎片。
哈爾濱女詩人馮晏認(rèn)為哈爾濱是邊陲城市,處于北方遼闊的地域中心,遼闊本身對于詩人的創(chuàng)作是一種自然教育,猶如東西方文化或思想對詩人的教育一樣重要。創(chuàng)作需要一個(gè)僻靜的環(huán)境,詩人應(yīng)孜孜以求精神世界的進(jìn)化,詩歌創(chuàng)作最能直接深入精神核心的語言表達(dá),所以更適合體驗(yàn)創(chuàng)作上的孤獨(dú)。馮晏的詩歌思想和詩意互相纏繞,表現(xiàn)出重疊的印象和哲學(xué)思考,極具張力的隱喻和典故,閃爍著漢語的光澤。她的詩歌“猶如夜空下閃爍的憂郁月光”(陳愛中語),具有豐盈的年代感和神秘的代入感。哈爾濱80后女詩人袁永蘋善于從人性中發(fā)現(xiàn)普遍存在的生命細(xì)節(jié),是一位敢于打破傳統(tǒng)語言美學(xué)的詩人。她的詩歌追求一種直接、精確、有力、質(zhì)樸的“口語化”風(fēng)格,在內(nèi)心的成熟與技術(shù)的完備之間力求把握平衡之美。
站在新時(shí)代的詩歌高地,“剃須刀”詩人默默堅(jiān)守著高貴的詩歌寫作,詩歌作品不斷集體“升溫”,筆耕不輟,書寫本真。我所敬畏的“剃須刀”詩人,是一群在“魚脊上舞蹈”的理想主義詩人,他們熱愛哈爾濱這座冰雪之城,熱愛寒冷地帶的詩歌寫作,他們像一面冬天的鏡子,發(fā)射出雪地之光。
2022年3月20日于哈爾濱