潘婷
摘 要:本文對(duì)高職英語(yǔ)語(yǔ)課堂中同伴互動(dòng)進(jìn)行了全面探析,并且同伴互動(dòng)對(duì)我國(guó)高職英語(yǔ)課堂教學(xué)的促進(jìn)作用進(jìn)行了分析。其主要表現(xiàn)為:(1)增加了學(xué)生使用英語(yǔ)的機(jī)會(huì);(2)給學(xué)生提供了英語(yǔ)修正的機(jī)會(huì);(3)促進(jìn)了學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言產(chǎn)出的流利性。同時(shí)同伴互動(dòng)也存在一定的局限性。教師雖然不直接參與同伴互動(dòng),但教師在同伴互動(dòng)中的重要作用不容忽視,教師要尋求優(yōu)化同伴互動(dòng)的方法,提高我國(guó)高職英語(yǔ)課堂互動(dòng),推動(dòng)高職英語(yǔ)課堂教學(xué)與研究的進(jìn)一步發(fā)展。
關(guān)鍵詞:高職;英語(yǔ)課堂;同伴互動(dòng)
一、促進(jìn)高職英語(yǔ)課堂小組互動(dòng)的必要性
同伴互動(dòng)是指在課堂環(huán)境中,參與者即語(yǔ)言學(xué)習(xí)者為了實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)目的而在一起學(xué)習(xí)的情境。在傳統(tǒng)語(yǔ)言課堂中,同伴互動(dòng)并沒(méi)有被視為一種學(xué)習(xí)情境,因?yàn)閭鹘y(tǒng)的學(xué)習(xí)觀認(rèn)為學(xué)習(xí)是教師向?qū)W生傳輸知識(shí)的過(guò)程,教學(xué)完全是教師的職責(zé),而同伴只是同一個(gè)班的學(xué)生而已。如今這一觀念已經(jīng)發(fā)生了重大轉(zhuǎn)變,學(xué)習(xí)不再被看作只是教師向?qū)W生傳輸知識(shí)的過(guò)程,更多的是學(xué)習(xí)者在現(xiàn)有知識(shí)和理解基礎(chǔ)上獲取新的知識(shí)。因此僅僅依靠教師向全班學(xué)生授課來(lái)實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)已行不通,在教與學(xué)的過(guò)程中學(xué)習(xí)者必須發(fā)揮自身的作用。同伴互動(dòng)也是發(fā)生在學(xué)習(xí)者之間的一種學(xué)習(xí)活動(dòng)。
從20世紀(jì)80年代至今,隨著二語(yǔ)教學(xué)理論逐漸由傳統(tǒng)的以教師為中心轉(zhuǎn)向以學(xué)習(xí)者為中心,互動(dòng)一直是國(guó)外語(yǔ)言學(xué)界關(guān)注的熱點(diǎn)。同伴互動(dòng)也是發(fā)生在學(xué)習(xí)者之間的任何形式的交際活動(dòng),在該過(guò)程中有非常少量的或是沒(méi)有教師參與。它包括合作和協(xié)作學(xué)習(xí)、同伴指導(dǎo),以及來(lái)自同伴的其他形式的幫助國(guó)內(nèi)對(duì)課堂互動(dòng)的研究經(jīng)歷了20世紀(jì)80年代初的理論引進(jìn)熱潮后,在隨后的近20年里一直趨于沉寂。直到21世紀(jì)初,隨著國(guó)內(nèi)外語(yǔ)界越來(lái)越強(qiáng)調(diào)外語(yǔ)課堂必須以培養(yǎng)學(xué)生的交際能力為目標(biāo),課堂互動(dòng)研究才重新開(kāi)始得到廣大外語(yǔ)教師和研究者的重視。而小組互動(dòng)作為一種典型的課堂互動(dòng)形式得到了廣泛提倡。
二、同伴互動(dòng)對(duì)高職英語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用
同伴互動(dòng)對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用也得到了大量實(shí)證研究結(jié)果的支持,主要表現(xiàn)在以下三個(gè)方面。
(一)同伴互動(dòng)增加了學(xué)習(xí)者嘗試使用語(yǔ)言的機(jī)會(huì)
在英語(yǔ)課堂的同伴互動(dòng)中,學(xué)習(xí)者彼此之間使用目的語(yǔ),因此會(huì)嘗試各種可能性來(lái)表述意義。在這一過(guò)程中學(xué)習(xí)者能夠運(yùn)用不同方式嘗試使用語(yǔ)言,包括第一語(yǔ)言、反饋、元語(yǔ)言知識(shí)以及隱性知識(shí)。學(xué)習(xí)者從自己了解的語(yǔ)言著手,共同合作修正單詞和短語(yǔ)以回應(yīng)他人的反饋,從中獲得語(yǔ)言規(guī)則的顯性知識(shí),他們還彼此提供協(xié)助以解決在交際語(yǔ)言使用中遇到的問(wèn)題。同伴互動(dòng)通過(guò)重復(fù)、改正以及提供可替代形式等方式嘗試使用語(yǔ)言,最終每個(gè)人都對(duì)解決問(wèn)題起到了促進(jìn)作用。在這一過(guò)程中,學(xué)習(xí)者會(huì)采用一系列資源來(lái)解決困難。在合作互動(dòng)活動(dòng)過(guò)程中,同伴參與者的輸入中會(huì)經(jīng)常出現(xiàn)反復(fù)嘗試使用的語(yǔ)言。當(dāng)學(xué)習(xí)者在同伴互動(dòng)過(guò)程中通過(guò)不同的方法嘗試使用語(yǔ)言時(shí),學(xué)習(xí)者深入?yún)⑴c到問(wèn)題的解決方案中,將形式與意義結(jié)合起來(lái),最終促成語(yǔ)言習(xí)得。
(二)同伴互動(dòng)給學(xué)習(xí)者提供了修正語(yǔ)言的機(jī)會(huì)
在同伴互動(dòng)過(guò)程中,使用目的語(yǔ)進(jìn)行交際能夠促使學(xué)習(xí)者產(chǎn)出更加復(fù)雜或者準(zhǔn)確的語(yǔ)言形式,反思其語(yǔ)言使用方式,并且調(diào)整或修正語(yǔ)言產(chǎn)出。盡管總體而言,同伴互動(dòng)中的糾正反饋頻率并不高,但是學(xué)習(xí)者能夠互相改正錯(cuò)誤,并且調(diào)整自己的話語(yǔ)以回應(yīng)其它學(xué)習(xí)者。在同伴互動(dòng)中存在的糾正反饋以及修正性輸出也會(huì)促進(jìn)目的語(yǔ)形式的產(chǎn)出。研究顯示在同伴互動(dòng)中存在較少的糾正反饋,而修正性輸出要多于糾正反饋。當(dāng)然這并不能說(shuō)明學(xué)習(xí)者不能為同伴糾正非目的語(yǔ)形式,因?yàn)閷W(xué)習(xí)者有可能是為照顧同伴面子而故意避免糾錯(cuò)。雖然學(xué)習(xí)者之間并沒(méi)有進(jìn)行太多的意義協(xié)商,但他們能夠在未被催促的情況下修正自己的話語(yǔ)。
(三)同伴互動(dòng)促進(jìn)了學(xué)習(xí)者語(yǔ)言產(chǎn)出的流利性
流利性被用來(lái)描述高水平或本族語(yǔ)者在言語(yǔ)產(chǎn)出中的表現(xiàn)。由于在同伴互動(dòng)中缺少頻繁的糾正反饋和語(yǔ)言問(wèn)題的討論,因此“練習(xí)”成為促進(jìn)學(xué)習(xí)的方式。同伴互動(dòng)作為語(yǔ)言練習(xí)的方式能夠?yàn)閷W(xué)習(xí)者提供進(jìn)一步完善第二語(yǔ)言的情境。對(duì)比教師-學(xué)習(xí)者以及同伴互動(dòng)的持續(xù)性研究,學(xué)習(xí)者在同伴互動(dòng)中會(huì)產(chǎn)出更多的語(yǔ)言。相較于與教師進(jìn)行互動(dòng),與同伴互動(dòng)會(huì)產(chǎn)出更多的、更長(zhǎng)的話輪。同伴互動(dòng)中的重復(fù)練習(xí)能夠促進(jìn)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言流利性的發(fā)展。言語(yǔ)產(chǎn)出中的流利性,通常從速度、流暢性以及準(zhǔn)確性三方面進(jìn)行描述。為了提高流利性和自動(dòng)化,學(xué)習(xí)者需要重復(fù)練習(xí)。同伴互動(dòng)使得學(xué)習(xí)者有更多機(jī)會(huì)互相交流,持續(xù)重復(fù)練習(xí)能加快學(xué)習(xí)者提取語(yǔ)言的速度,從而使語(yǔ)言產(chǎn)出過(guò)程更加自動(dòng)化。通過(guò)不斷重復(fù)相同的序列,學(xué)習(xí)者可以更加有效更加快速地產(chǎn)出目標(biāo)語(yǔ)言的形式和句子。
三、同伴互動(dòng)的局限性
盡管大量研究表明同伴互動(dòng)能夠提供更多的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì),督促學(xué)習(xí)者嘗試使用語(yǔ)言、提供糾正反饋并且增強(qiáng)流利性,但不可否認(rèn)同伴互動(dòng)也存在著一定
的局限性。
首先,學(xué)習(xí)者自身二語(yǔ)能力的限制決定了學(xué)習(xí)給同伴提供的協(xié)助是有限的;其次,在沒(méi)有教師引導(dǎo)的情況下,學(xué)習(xí)者會(huì)因?yàn)槿狈ψ晕夜芾砗妥晕冶O(jiān)控能力,在合作討論中出現(xiàn)偏離主題和效率低下的狀況。一方面,學(xué)習(xí)者在互動(dòng)過(guò)程中極易受到同伴某個(gè)話題或者觀點(diǎn)的引導(dǎo)從而偏離既定目標(biāo)。另一方面,在互動(dòng)過(guò)程中學(xué)生因缺乏引導(dǎo)討論的組織能力,少有像教師那樣進(jìn)行啟發(fā)式提問(wèn)來(lái)激發(fā)同伴的自主思考,這些都會(huì)影響學(xué)習(xí)者使用外語(yǔ)完成互動(dòng)任務(wù);再次,同伴互動(dòng)中的權(quán)力關(guān)系通常會(huì)影響同伴互動(dòng)。如果交談的機(jī)會(huì)受限或者沒(méi)有機(jī)會(huì)交談,那么學(xué)習(xí)者就不太可能去傾聽(tīng)同伴的談話并且提供支架,交談?wù)呔蜁?huì)得到極少的反饋,而缺乏協(xié)商的互動(dòng)對(duì)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言能力發(fā)展的影響是極為有限的;最后,“面子”問(wèn)題的存在使得學(xué)習(xí)者有可能一方面為了面子而假裝理解,另一方面,當(dāng)同伴出現(xiàn)錯(cuò)誤時(shí),他們會(huì)本著不傷害同伴“面子”的原則,較少進(jìn)行糾錯(cuò),導(dǎo)致學(xué)習(xí)者輸入目的語(yǔ)和使用目的語(yǔ)的機(jī)會(huì)大大減少。
四、結(jié)語(yǔ)
近年來(lái),隨著“翻轉(zhuǎn)課堂”等新的教學(xué)模式被引入英語(yǔ)課堂,小組互動(dòng)教學(xué)得到了更廣泛的運(yùn)用。因此,只有高職英語(yǔ)課堂小組互動(dòng)進(jìn)行更加深入的研究,才能更好地促進(jìn)高職英語(yǔ)課堂互動(dòng)教學(xué)。而且,學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)口語(yǔ)能力和互動(dòng)能力是一個(gè)動(dòng)態(tài)發(fā)展的過(guò)程,只有融合縱向研究與橫向研究,才能更好地探究高職課堂英語(yǔ)學(xué)習(xí)同伴互動(dòng)的發(fā)展特征與變化規(guī)律。