駱如菲
(浙江大學 歷史學院,浙江 杭州 310028)
夏(Zhag)石窟位于西藏阿里地區(qū)札達縣托林鎮(zhèn)柏東坡(Be sdong po)村,海拔約4400 米。2019年8 月筆者隨浙江大學漢藏佛教藝術(shù)研究中心謝繼勝教授前往夏石窟進行實地考察,并作了測量、繪圖與記錄等工作①由于該石窟位于西藏阿里地區(qū)札達縣托林鎮(zhèn)柏東坡村,以往有的研究稱之為 “白東波”(英譯作Pedongpo)石窟。本文將依照窟內(nèi)藏文建窟題記中的“zhag”稱之為“夏”石窟。題記的具體內(nèi)容見下文。。石窟窟門朝向南偏東,主室呈方形,長約4 米,寬約3.4 米。主室中央殘存臺座,直徑約1.7 米。主室外有縱券形頂甬道,長約1.8 米,外側(cè)寬約1.1 米,內(nèi)側(cè)寬約1.4 米(圖1)。主室四壁滿繪賢劫千佛。甬道西側(cè)繪有大幅生死輪回圖,直徑約125 厘米,上部較清晰,下部部分漫漶(圖2)。生死輪回圖左上側(cè)繪供養(yǎng)人像,右上側(cè)榜題框內(nèi)有藏文建窟題記。生死輪回圖的正上方還繪有數(shù)尊護法神像等。甬道東側(cè)繪舍身飼虎圖與密教觀音像等。目前學界對夏石窟壁畫的年代判定集中在11 世紀至12 世紀左右②西藏自治區(qū)文物局與四川聯(lián)合大學合作的考古報告提出夏石窟等石窟的年代或在11—12 世紀之間(《西藏阿里東嘎、皮央石窟考古調(diào)查簡報》,《文物》1997 年第9期);瑞士學者赫爾穆特·F·諾依曼認為夏石窟的繪制時間在12 世紀上半葉,參見Helmut F.Neumann,“The Wheel of Life in the Twelfth Century Western Tibetan Cave Temple of Pedongpo”,in Deborah E.Klimburg-Salter &Eva Allinger(eds.),Buddhist Art and Tibetan Patronage:Ninth to Fourteenth Centuries;Many Canons of Tibetan Buddhism:PIATS 2000 Tibetan Studies:Proceedings of the Ninth Seminar of the International Association for Tibetan Studies,Leiden 2000,Brill’s Tibetan Studies Library Vol.2/7,Leiden-Boston-K?ln:Brill,2002,pp.75—84(該文由耿江萍漢譯,廖旸校,題名為 《12 世紀西藏西部白東布石窟寺的生死輪圖——西藏西部佛教藝術(shù)與考古譯文集》,收入張長虹編《越過喜馬拉雅——西藏西部佛教藝術(shù)與考古譯文集》,四川大學出版社,2007 年,第79—89 頁);霍巍教授認為此石窟的年代為11—13 世紀(《西藏西部石窟壁畫中幾種藝術(shù)風格的分析——兼論西藏西部石窟壁畫藝術(shù)三個主要的發(fā)展階段》,《藏學學刊》2004 年,第143—158 頁);熊文彬教授認為夏石窟壁畫應創(chuàng)作于11 世紀,下限為12 世紀(《阿里白東波石窟、千佛石窟和譯師殿千佛壁畫調(diào)查記》,載恭特朗·哈佐德、沈衛(wèi)榮主編《西藏宗譜:紀念古格·次仁加布藏學研究文集》,中國藏學出版社,2018 年,第383—402頁);我國藏族學者古格·次仁加布與奧地利學者克里斯蒂亞娜·卡蘭塔里認為夏石窟壁畫與12 世紀下半葉西部喜馬拉雅地區(qū)的早期藝術(shù)接近(Gu ge Tshe ring rgyal po and Christiane Kalantari,“Guge Kingdom-Period Murals in the Zhag Grotto in mNga’ris,Western Tibet”,in Christian Jahoda and Christiane Kalantari(eds.),Early West Tibetan Buddhist Monuments:Architecture,Art,History and Texts,Vienna:Austrian Academy of Sciences Press,2021,pp.407-430)。。
圖1 夏石窟平面示意圖與立體示意圖(筆者繪)
圖2 夏石窟甬道西側(cè) 生死輪回圖(謝繼勝攝)
關(guān)于夏石窟甬道西側(cè)生死輪回圖,瑞士學者赫爾穆特·F·諾依曼(Helmut F.Neumann)進行了初步的圖像辨識[1]。四川大學熊文彬教授也曾簡短地論及此圖[2]。美國普林斯頓大學太史文(Stephen F.Teiser)教授曾探討中世紀佛教石窟的生死輪回圖,并解讀了相關(guān)漢文佛典以及生死輪回圖在佛教寺院與石窟中的功能與意義,然而他對于夏石窟的個案僅幾筆帶過,更未涉及相關(guān)藏文佛典以及深入的圖像分析[3]。故宮博物院羅文華研究員亦曾從整體的圖像配置及意涵等角度對漢藏地區(qū)的生死輪回圖做過一個梳理工作,但仍有許多值得再討論的問題[4]。我國藏族學者古格·次仁加布(Gu ge Tshe ring rgyal po)與奧地利科學院學者克里斯蒂亞娜·卡蘭塔里(Christiane Kalantari)新近的文章是目前相對比較全面的夏石窟壁畫研究,不過該文亦未對生死輪回圖展開詳細討論[5]。總體上,學界尚未有較深入的夏石窟生死輪回圖個案研究。
關(guān)于圓輪形的佛教生死輪回圖,目前所見最早者為5 世紀印度阿旃陀石窟第17 窟門廊左壁的(圖3)[6-8]。我國所見相對較早的有新疆庫木吐喇石窟第75 窟左壁的兩幅龜茲回鶻初期(9 世紀)的小型生死輪回圖①窟內(nèi)壁畫有回鶻裝供養(yǎng)人及“骨祿”氏題記。參見梁志祥、丁明夷《新疆庫木吐喇石窟新發(fā)現(xiàn)的幾處洞窟》,《文物》1985 年第5 期,第1—6 頁。圖像見新疆維吾爾自治區(qū)文物管理委員會、庫車縣文物保管所、北京大學考古系《中國石窟·庫木吐喇石窟》,文物出版社,1992 年,圖版177。。這種圖像在漢地并不多見。甘肅瓜州榆林窟第19 窟甬道右側(cè)存有一幅曹氏歸義軍時期(10 世紀)的生死輪回圖(圖4),其對側(cè)壁繪有目連變相②參見敦煌研究院編《榆林窟》,江蘇美術(shù)出版社,2014 年,第88—93 頁。榆林窟第19 窟甬道生死輪回圖的相關(guān)研究有張伯元《安西榆林窟“六道輪回圖”考釋》,《敦煌研究》1998 年第1 期,第20—23 頁;陳菊霞、汪悅進《敦煌石窟首例〈大般若經(jīng)變〉——榆林窟第19 窟前甬道南壁圖像新解》,《故宮博物院院刊》2018 年第4 期,第6—21、158 頁。。重慶大足寶頂山大佛灣第3 龕存有一鋪南宋時期(13 世紀)的生死輪回圖浮雕(圖5)[9]。另外,韓國湖林博物館(Horim Museum)藏14 世紀高麗王朝《大方廣佛華嚴經(jīng)卷第三十七》寫經(jīng)扉頁也有一幅生死輪回圖(圖6)③韓國湖林博物館藏品,編號754。。
圖3 印度阿旃陀石窟第17 窟門廊左壁 生死輪回圖5 世紀
圖4 甘肅瓜州榆林窟第19 窟 生死輪回圖曹氏歸義軍時期(10 世紀下半葉)
圖5 重慶大足寶頂山大佛灣第3 龕 生死輪回圖浮雕南宋(13 世紀)
圖6 高麗《大方廣佛華嚴經(jīng)卷第三十七》寫經(jīng)扉頁局部 生死輪回圖 約14 世紀
10—11 世紀(即藏傳佛教后弘期初期)的藏地,除了夏石窟的生死輪回圖之外,今印度北部喜馬偕爾邦斯皮蒂(Spiti)河谷的塔波寺(Tabo)主殿門廊東壁亦存有一幅生死輪回圖,繪于10 世紀末,是整個西部喜馬拉雅地區(qū)所見的最早個案,但漫漶較嚴重。它與夏石窟生死輪回圖在地理位置以及年代方面均較為接近,在圖像上也應屬同一體系[10]。我國西藏衛(wèi)藏地區(qū)日喀則夏魯寺(Zhwa lu dgon pa)存有一例14 世紀的生死輪回圖,繪于集會大殿回廊出口的東側(cè)④根據(jù)《漢藏史集》與《夏魯派源流》,夏魯寺大殿興建于13 世紀晚期,重修于14 世紀中期。參考宿白《藏傳佛教寺院考古》,文物出版社,1996 年,第87—96 頁。。漢地的甘肅永登縣紅城感恩寺哼哈二將殿后壁西側(cè)存有一幅明代弘治六年(1493)的生死輪回圖(圖7),是根據(jù)明朝北京大隆善寺大國師班丹劄釋(rJed Pal ldan bkra shis)刻制的版畫繪制的,呈現(xiàn)出藏傳佛教風格⑤所據(jù)版畫由班丹劄釋(1377—?)于明正統(tǒng)九年(1444)在京刻制。關(guān)于紅城感恩寺的壁畫,參考魏文《甘肅紅城感恩寺及其壁畫研究》,首都師范大學,2009 年,第16—20 頁;魏文《甘肅紅城感恩寺考察報告》,載于謝繼勝主編 《漢藏佛教美術(shù)研究2008》,首都師范大學出版社,2010 年,第353—410 頁?!,F(xiàn)今在我國西藏衛(wèi)藏地區(qū)寺院尤其是格魯派寺院中,生死輪回圖十分常見,通常繪于主殿外門廊的墻壁上,但是此類圖像大多經(jīng)過17 世紀及以后的歷次重繪。如西藏布達拉宮朗杰扎倉經(jīng)堂便有一幅17 世紀后半葉的生死輪回圖(圖8)[11]?,F(xiàn)今藏于歐美各大博物館以及流傳于世的生死輪回圖唐卡與上述圖像類似,年代均較為晚近。
圖7 甘肅永登紅城感恩寺生死輪回圖 明弘治六年(1493)
圖8 西藏布達拉宮朗杰扎倉經(jīng)堂生死輪回圖 17 世紀后半葉
夏石窟甬道西側(cè)的生死輪回圖作為目前我國西藏地區(qū)的最早個案,且保存狀況相對完好,其重要性不言而喻。下文將結(jié)合藏文與漢文佛典,同時對比其他寺院與石窟中的遺存,追溯其圖像粉本的來源與發(fā)展脈絡(luò),并探討相關(guān)圖像配置的意涵。
夏石窟生死輪回圖主要由四部分(環(huán))組成(圖9、10)。圓輪中央描繪鴿、蛇、豬,分別表現(xiàn)貪、瞋、癡。圓心外的一環(huán)即第二環(huán)為輪回圖的主要組成部分,描繪佛教世界觀中的六道:上部為天、人與阿修羅道,天道位于最上方,人道居其左,阿修羅道居其右;下部為餓鬼、畜生與地獄道,餓鬼道位于最下方,畜生道居其左,地獄道居其右。六道外側(cè)的一環(huán)即第三環(huán)表現(xiàn)有情眾生于筒車狀物中不斷輪回,共有二十處。最外緣的一環(huán)即第四環(huán)描繪的是十二緣起,從上部正中起逆時針方向描繪十二個場景分別表示十二緣起。另外,輪回圖頂部繪有一無常大鬼,雖不甚清晰,但仍可見殘存的雙眼以及牙齒。在輪回圖外沿的左上、左下、右上與右下四個方位,均繪有一位帶頭光的女神張開雙臂抱住圓輪。
圖9 夏石窟生死輪回圖線描(筆者繪)
與生死輪回圖相關(guān)的藏文文本見于《毗奈耶》(’Dul ba)卷7 的《律分別》(’Dul ba rnam’byed)。此經(jīng)在吐蕃時期譯入藏文,由修持說一切有部毗奈耶的迦濕彌羅大師勝友(Dzi na mi ta)以及主校的譯師僧人魯堅贊(kLu’i rgyal mtshan)翻譯、??辈⒂喺賱儆褳? 世紀中葉吐蕃王赤松德贊(Khri srong lde btsan)迎請至西藏翻譯佛典的佛學大師,魯堅贊為赤松德贊時的青年三譯師之一。。經(jīng)文記載了生死輪回圖的繪制方法,此處摘出德格版《甘珠爾》所載相關(guān)內(nèi)容②德格版《甘珠爾》,律部ja 函,第114 頁b 面至第115 頁a 面。:
/bcom ldan ’das kyis sgo khang du cha lnga pa’i ’khor lo bri bar bya’o//zhes bka ’stsal nas/dge slong rnams kyis ji ldar bri ba mi shes nas bcom ldan ’das kyis bka’ stsal pa/’gro ba lnga po sems can dmyal ba’i ’gro ba dang/dud ’gro’i ’gro ba dang/ yi dags kyi ’groba dang/lha ’i ’gro ba dang/mi’i ’gro ba bri bar bya’o//dge slong rnam skyis gang du gang bri bar bya ba mi shes nas bcom ldan ’das kyis bka’ stsal pa/mthar sems can dmyal ba dang/ dud’gro dang/yi dags kyi ’gro ba bri bar bya’o//shar gyi lus’phags dang/nub kyi ba lang spyod dang/byang gi sgra mi snyan dang/’dzam bu’i gling yang bri bar bya’o//dbus su ’dod chags dang/zhe sdang dang/gti mug dag bri bar bya’o//sangs rgyas kyi sku gzugs mya ngan las’das pa’i dkyil ’khor dkar po ston par bri bar bya’ o//rdzus te skyes pa’i sems can zo chun rgyud ma’i tshul gyis’chi’pho ba dang skye ba dag kyang bri bar bya’o//kho ra khor yug tu rten cing ’brel par ’byung ba’i yan lag bcu gnyis lugs su’byung ba dang lugs las bzlog pa dag bri bar bya zhing thams cad mi rtag pas bzung bar bri bar bya’o//tshigs su bcad pa gnyis po/brtsam par bya zhing dbyung bar bya//sangs rgyas bstan la’jug par bya//’dam bu’i khyim la glang chen bzhin//’chi bdag sde ni gzhom par bya//gang zhig rab tu bag yod par//chos ’dul ’di la spyod’gyur ba//skye ba’i ’khor bar ab spangs nas//sdug bsngal tha mar byed par ’gyur//zhes bya ba yang bri bar bya’o//
筆者將上段藏文的拉丁文轉(zhuǎn)寫翻譯為:
世尊賜教:“在門廳繪制五輻圓環(huán)?!北姳惹鸩恢绾卫L制,世尊賜教:“繪五趣有情,包括地獄眾生、畜生眾生、餓鬼眾生、天界眾生以及人界眾生?!北姳惹鸩恢诤挝恢美L制何物。世尊賜教:“在下部繪地獄、畜生以及餓鬼眾生有情。東方繪勝身洲,西方繪牛貨洲,北方繪俱盧洲,還有便是南瞻部洲。在正中繪貪、瞋、癡。繪表現(xiàn)佛涅槃相的白色壇城?;挠星樵谕曹嚑钗镏校ㄝ嗈D(zhuǎn))生死。在周圍繪十二緣起支,生于此亦阻于此。且有一切無常(大鬼)抱輪。題偈頌二則曰:“得出離,持佛法;如象居茅廬,能降眾閻魔。精謹慎,修律經(jīng);脫生死輪回,盡無邊之苦?!?/p>
漢文本則可見于唐代義凈所譯《根本說一切有部毗奈耶》,其中卷34《展轉(zhuǎn)食學處》記述了生死輪回圖的繪制方法①“‘……于寺門屋下畫生死輪?!瘯r諸苾芻不知畫法,世尊告曰:‘應隨大小圓作輪形處中安轂,次安五輻表五趣之相。當轂之下畫捺洛迦,于其二邊畫傍生、餓鬼。次于其上可畫人、天,于人趣中應作四洲:東毗提訶、南贍部洲、西瞿陀尼、北拘盧洲,于其轂處作圓白色,中畫佛像,于佛像前應畫三種形:初作鴿形表多貪染,次作蛇形表多瞋恚,后作豬形表多愚癡,于其輞處應作溉灌輪像,多安水罐畫作有情生死之像。生者于罐中出頭,死者于罐中出足,于五趣處各像其形,周圓復畫十二緣生生滅之相,所謂無明緣行乃至老死,無明支應作羅剎像,行支應作瓦輪像,識支應作獼猴像,名色支應作乘船人像,六處支應作六根像,觸支應作男女相摩觸像,受支應作男女受苦樂像,愛支應作女人抱男女像,取支應作丈夫持瓶取水像,有支應作大梵天像,生支應作女人誕孕像,老支應作男女衰老像,病應作男女帶病像,死支應作輿死人像,憂應作男女憂戚像,悲應作男女啼哭像,苦應作男女受苦之像,惱應作男女挽難調(diào)駱駝像。于其輪上應作無常大鬼蓬發(fā)張口,長舒兩臂抱生死輪,于鬼頭兩畔書二伽他曰:‘汝當求出離,于佛教勤修,降伏生死軍,如象摧草舍。于此法律中,常為不放逸,能竭煩惱海,當盡苦邊際?!薄陡菊f一切有部毗奈耶》卷34,《大正藏》第23 冊,臺北新文豐出版公司,1975 年,第811 頁。。藏、漢經(jīng)文對于生死輪回圖的描述基本一致②梵文本《律分別》(Vinayavibha ga)僅見于我國新疆地區(qū)以及巴基斯坦吉爾吉特地區(qū)出土的梵文殘片。。對照《毗奈耶》文本,夏石窟生死輪回圖有幾點不同:圖像繪六道,比文本的“五趣”(即五道)多出阿修羅道;不見“四瞻部洲”;不見表現(xiàn)佛涅槃像的白色壇城;并無題寫相關(guān)偈頌二則;四位抱輪女神未載于文本中。以下先就五道與六道、四瞻部洲、十二緣起、抱輪女神與偈頌榜題框等問題展開簡要探討。
其一,關(guān)于佛教文獻中五道與六道的區(qū)別與關(guān)系,一直以來較為復雜①大乘佛教中觀派重要論著有龍樹菩薩造、后秦鳩摩羅什譯《大智度論》,其第10 卷云:“佛亦不分明說五道,說五道者,是一切有部僧所說;婆蹉弗妒路部僧說有六道?!保ā洞笳亍返?5 冊,第135 頁)婆蹉弗妒路部即部派佛教的犢子部。因此有學者認為五道僅為說一切有部的說法。參考李瑞哲《論小乘佛教說一切有部在龜茲的流行》,《世界宗教研究》2017 年第4 期,第75—86 頁。。六道比五道多出阿修羅道。圖像方面,5 世紀阿旃陀石窟第17 窟的生死輪回圖值得一提。該壁畫殘損較嚴重,對其內(nèi)容的判定,學界眾說紛紜。日本學者定金計次的觀點頗有說服力,他認為阿旃陀第17 窟生死輪回圖結(jié)合了五趣與四瞻部洲的內(nèi)容:圓輪頂部為天道,人道則共分為四個部分,繪于天道兩側(cè),分別表現(xiàn)四瞻部洲。圓輪下部的三輻表現(xiàn)畜生、地獄和餓鬼道[12]。除了阿旃陀17 窟之外,明代紅城感恩寺生死輪回圖的圖像構(gòu)成與之相似。根據(jù)現(xiàn)存畫面以及藏漢文題記可判斷,感恩寺生死輪回圖原應繪五輻,表現(xiàn)五道眾生,其中人道里面繪有四瞻部洲的內(nèi)容。這種構(gòu)圖十分接近《毗奈耶》對五趣與四瞻部洲的表述,目前所見的其他生死輪回圖中則未發(fā)現(xiàn)四瞻部洲內(nèi)容。另外,描繪五道的生死輪回圖還有9 世紀庫木吐喇第75 窟,兩幅圓輪中均清晰可見五輻構(gòu)圖?,F(xiàn)今藏傳佛教寺院以及唐卡中的生死輪回圖有繪五道者,也有繪六道者。其中有的繪六道者也采取五輻形式,僅去掉了天道與阿修羅道之間的界限②如美國魯賓美術(shù)館(Rubin Museum of Art)藏18世紀生死輪回圖唐卡(編號591)。。夏石窟生死輪回圖明確地表現(xiàn)了六道元素。同樣明確可見六道的還有南宋寶頂山大佛灣第3 龕、高麗《華嚴經(jīng)》扉頁與夏魯寺的生死輪回圖③雖然高麗王朝《華嚴經(jīng)》寫經(jīng)扉頁生死輪回圖對人道與阿修羅道的描繪被幾何圖形簡化,但明顯繪有六道。。至于榆林窟第19 窟的生死輪回圖以及塔波寺的生死輪回圖,由于圖像漫漶,原本是否繪有六道已無從直接得知,但有學者認為它們也描繪了六道眾生[3]214[13-14]。
其二,夏石窟生死輪回圖刻畫的十二緣起與《毗奈耶》所載一致。現(xiàn)今西藏寺院壁畫以及唐卡的生死輪回圖也基本描繪十二緣起圖像。然而,漢地生死輪回圖則表現(xiàn)十八緣起場景。根據(jù)榆林窟第19 窟生死輪回圖的現(xiàn)存部分,可判斷原有18處緣起圖像。寶頂山大佛灣第3 龕的生死輪回圖也明顯塑有18 處緣起的場景。高麗《華嚴經(jīng)》生死輪回圖與漢地系統(tǒng)一致,亦繪有18 處緣起。
這種區(qū)別應緣于漢藏譯本《毗奈耶》的差異。雖然漢藏譯本均表述為十二緣起,漢文本為十二緣,藏文本為“rTen cing ’brel par ’byung ba’i yan lag bcu gnyis”(即十二緣起支)。但是,漢文本在十二緣的基礎(chǔ)上增添了病、憂、悲、苦與惱五種情形,并將老死支分為老支與死支,遂共有18 個關(guān)于緣起的場景。在藏文本中,記載生死輪回圖畫法的卷7(ja 函)并未展開闡述緣起內(nèi)容,相關(guān)的詳細內(nèi)容則見于卷8(nya 函),其中增添了憂(mya ngan)、悲(smre sngags’don pa)、苦(sdug bsngal ba)、愁(yid mi bde ba)與惱(’khrug pa)④德格版《甘珠爾》,律部nya 函,第106 頁b 面:rten cing’brel par’byung ba’i yan lag bcu gnyis lugs su’byung ba dang/lugs las bzlog pa la rnam par lta bar byed de/’di lta ste ’di yod pas ’di ’byung la/’di skyes pa’i phyir ’di skye ba ste/’di lta ste ma rig pa’i rkyen gyis’du byed rnams/’dubyedkyirkyengyisrnamparshespa/rnamparshespa’irkyen gyis ming dang gzugs/ming dang gzugs kyi rkyen gyis skye mched drug/skye mched drug gi rkyen gyis reg pa/reg pa’i rkyen gyis tshor ba/tshor ba’i rkyen gyis sred pa/sred pa’i rkyen gyis len pa/ len pa’i rkyen gyis srid pa/srid pa’i rkyen gyis skye ba/ skye ba’i rkyen gyis rga shi dang mya ngan dang/smre sngags ’don pa dang/sdug bsngal ba dang/yid mi bde ba dang/’khrug pa rnams ’byung bar ’gyur te/de ltar na sdug bsngal gyi phung po chen po’ba’zhig po’di’byung bar’gyur ro/。因而,盡管藏文本卷8 描繪了17 個緣起場景,其圖像依然遵循了卷7 描述生死輪回圖畫法時的表述。
經(jīng)仔細對照夏石窟現(xiàn)存圖像與 《毗奈耶》文本,筆者試將12 個緣起場景辨識如下(除第五支漫漶嚴重已無法辨識外)①由于生死輪回圖下部漫漶嚴重,諾依曼僅列出十二緣起支中較為清晰的前三支與后三支,并未辨識其余部分。:從上部正中起,按逆時針順序:第一支描繪兩位拄拐者表示無明;第二支描繪制陶罐的陶匠表示行;第三支描繪蹦跳狀猴子表示識;第四支處可見一船,應表現(xiàn)乘船人表示名色;第六支處隱約可見男女二人像,或表現(xiàn)男女相觸摸像表示觸;第七支處可見一男子趴在地上,或表現(xiàn)男女受苦樂表示受;第八支處繪有一男性雙手持瓶形象,應表現(xiàn)丈夫雙手持瓶取水表示??;第九支處可見男女二人牽手,應表現(xiàn)男女擁抱表示愛;第十支描繪孕婦表示有;第十一支描繪婦人分娩表示生;第十二支描繪老人與死者形象表示老死(圖10)。
圖10 夏石窟生死輪回圖示意圖(筆者繪)
其三,夏石窟生死輪回圖繪四位抱輪女神,頗有四女神與無常大鬼共同撥轉(zhuǎn)生死輪的意味。此處不得不提及西部喜馬拉雅地區(qū)的古格王朝佛教藝術(shù)遺存。其中,印度喜馬偕爾邦塔波寺生死輪回圖的左上側(cè)相對清晰,仍可見一位具有頭光的女神張開手臂抱住圓輪(圖11)。雖其余部分不甚清晰,但根據(jù)構(gòu)圖我們可以猜測塔波寺的生死輪回圖也應與夏石窟的一致,繪有四位女神抱住圓輪。同樣,在我國西藏阿里地區(qū)札達縣托林寺(mTho lding dgon pa)紅殿門廊左壁的生死輪回圖中,圓輪外沿亦繪有四位女神抱住圓輪,壁畫年代為15世紀下半葉[15]。由于托林寺生死輪回圖與本文所討論的類型差別較大,具體內(nèi)容不予展開,但它與塔波寺及夏石窟的生死輪回圖均表現(xiàn)了抱輪女神,這一點值得關(guān)注?!杜我分胁]有提到抱輪的女神,其他個案中也均不見此圖像元素。鑒于夏石窟、塔波寺、托林寺均位于古格王國的腹地,塔波寺與托林寺更是著名的古格王家寺院,筆者認為夏石窟抱輪女神應流傳于西部喜馬拉雅地區(qū),或為古格王朝特有的佛教圖像粉本。
圖11 印度喜馬偕爾邦塔波寺前室東壁北側(cè)生死輪回圖局部 10 世紀末(Western Himalaya Archive Vienna)
其四,關(guān)于夏石窟生死輪回圖右上側(cè)榜題框內(nèi)的藏文建窟題記(圖12),筆者辨識并轉(zhuǎn)寫如下:
圖12 夏石窟甬道西側(cè)藏文題記(謝繼勝攝)
漢譯為:
遵從軌范師詹瓦堅贊的指示:于“白(戌)”之地“夏”幽靜吉祥的無量宮無量敬造賢劫千佛。本人已繪九百四十尊佛,六十尊(……未繪)。
夏石窟為開鑿于崖壁上的獨立石窟,窟內(nèi)空間較狹小,僅能同時容納幾位信眾。題記中的詹瓦堅贊(Dran ba rgyal mtshan)軌范師暫無從查證,但根據(jù)生死輪回圖左上側(cè)的六位僧俗供養(yǎng)人像,可判斷夏石窟極有可能是古格貴族的家族禮拜窟。供養(yǎng)人像與生死輪回圖緊挨在一起,且供養(yǎng)人均面朝生死輪回圖,可見供養(yǎng)家族對于生死輪回觀的重視。同時,夏石窟并非像塔波寺那樣在生死輪回圖旁邊題寫《毗奈耶》所載的偈頌二則①塔波寺生死輪回圖左上方抱輪女神的右側(cè)有一榜題框,其中題寫有藏文《毗奈耶》所述的偈頌二則。榜題內(nèi) 容 參 見Petech Luciano,Christian Luczanits,and Istitutoitaliano per l’Africa e l’Oriente,Inscriptions From the Tabo Main Temple:Texts and Translations,Roma:Istitutoitaliano per l’Africa e l’Oriente,1999,pp.115—116。,然而生死輪回圖與榜題框之間的構(gòu)圖關(guān)系與塔波寺的做法十分相似。筆者猜測夏石窟工匠一方面繼承了塔波寺的構(gòu)圖模式,另一方面將偈頌內(nèi)容換成了建窟信息。如此,它既依循了已有的圖像粉本,又滿足了石窟功德主的訴求。
關(guān)于夏石窟生死輪回圖中的筒車圖案(圖13),藏漢本《毗奈耶》均有提及,藏文本為“zo chun rgyud ma”(意為“筒車”),漢文本為“溉灌輪”。筆者將再從這一圖像細節(jié)入手,繼續(xù)探尋夏石窟生死輪回的圖像粉本來源以及圖像意涵。
圖13 夏石窟生死輪回圖筒車圖案局部(謝繼勝攝)
夏石窟生死輪回圖的筒車一環(huán)中,一個筒車的兩端為相異的個體,或人或動物,一端露腳、一端出頭,表現(xiàn)各眾生在此生終結(jié)后進入筒車經(jīng)歷輪回,然后從筒車的另一端出現(xiàn),成為一個新的個體進入來世。兩兩筒車相接的兩端即比喻同一個體的出生與死亡。如此筒筒相接,構(gòu)成了一個眾生有情生生世世不斷經(jīng)歷生死輪回的圖解。
筒車元素在塔波寺(圖14)、榆林窟第19 窟、寶頂山大佛灣第3 龕、高麗《華嚴經(jīng)》 寫經(jīng)及紅城感恩寺的生死輪回圖中均有表現(xiàn),而在阿旃陀第17 窟、庫木吐喇第75窟,以及夏魯寺與西藏相對晚近的生死輪回圖中均不見蹤跡。17 世紀以后藏傳佛教壁畫與唐卡的生死輪回圖不描繪筒車,而描繪各眾生在圓心外的一環(huán)排列跟隨,表現(xiàn)生生世世不斷輪轉(zhuǎn)。有的把此環(huán)的底色涂作黑白二色,分別修飾其上的惡趣與善趣各眾生。14 世紀西藏夏魯寺生死輪回圖則無此環(huán)的內(nèi)容。就筒車這一圖像元素而言,夏石窟與塔波寺雖處藏地,但均與其他西藏寺院壁畫及唐卡中的不一致,卻與漢地所見的有相似之處。
圖14 印度喜馬偕爾邦塔波寺前室東壁北側(cè)生死輪回圖筒車局部 10 世紀末(Western Himalaya Archive Vienna)
榆林窟第19 窟前甬道重修于962—964 年曹氏歸義軍曹元忠時期。塔波寺由益西沃在996 年主持修建。夏石窟壁畫約繪于11 至12 世紀。寶頂山大佛灣第3 龕建于南宋時期(13 世紀)。高麗《華嚴經(jīng)》 寫經(jīng)的年代下限約在14 世紀左右。另外,上文已經(jīng)提到紅城感恩寺生死輪回圖繪于明弘治六年(1493)。因而,目前所見繪有筒車元素的生死輪回圖的年代范圍約在10 世紀末至15 世紀左右。這幾處圖像雖在地域上相距千里,但在圖像上表現(xiàn)出的共性實在令人震驚,我們不妨對此中的關(guān)聯(lián)探一究竟。
漢藏佛教中均有 “中陰”(藏文為Bar do)一說,它指人死后由此生通往來世時所要經(jīng)歷的一個階段,而筒車圖像正是聚焦于各眾生從此生輪回至來世的過程。澳門大學朱天舒教授認為生死輪回圖中的筒車與佛教的“中有”(即中陰)思想有關(guān),筆者十分認同這一觀點[16]。實際上,明代紅城感恩寺生死輪回圖旁的榜題已清晰地闡述了這種筒車與中陰(中有)的關(guān)系:“……此輪臍間名灌溉輪,又云水灌,亦云水車,其意亦同也。此言水灌者,借喻中有身也。中有身,六道有情從命終后,至未生諸趣之間,名中有身也……”①榜題參見參考文獻[4]第257 頁。
與中陰相關(guān)的漢地佛教文本有《十王經(jīng)》(《閻羅王授記經(jīng)》)②太史文在前述的著作中也提到了生死輪回圖與《十王經(jīng)》的關(guān)系。另外,關(guān)于中陰思想與十王信仰的研究,參見太史文的另一本著作《〈十王經(jīng)〉與中國中世紀佛教冥界的形成》,張煜譯,張總校,上海古籍出版社,2016 年。?!妒踅?jīng)》在敦煌晚唐歸義軍時期十分流行,此時恰恰也是筒車圖像出現(xiàn)之時?,F(xiàn)敦煌文獻中至少發(fā)現(xiàn)了52 件 《十王經(jīng)》 寫本(可綴合為40 件),其中插圖本有8 件(可綴合為5 件)③近年國內(nèi)學界對敦煌《十王經(jīng)》寫本的研究頗多:張總《〈閻羅王授記經(jīng)〉綴補研考》,載季羨林、饒宗頤、周一良主編《敦煌吐魯番研究》第5 卷,北京大學出版社,2001年,第81—116 頁;黨燕妮《〈俄藏敦煌文獻〉中〈閻羅王授記經(jīng)〉綴合研究》,《敦煌研究》2007 年第2 期,第104—109頁;張總《〈十王經(jīng)〉新材料與研考轉(zhuǎn)遷》,載饒宗頤主編《敦煌吐魯番研究》 第15 卷,上海古籍出版社,2015 年,第53—93 頁;張小剛、郭俊葉《敦煌“地藏十王”經(jīng)像拾遺》,亦收入《敦煌吐魯番研究》第15 卷,第95—109 頁。。此經(jīng)描述人死后在“中陰”階段經(jīng)歷十王的審判,十王根據(jù)亡者此生的“業(yè)”來定奪其來世將輪回至何處。十王圖像通常與救拔地獄的地藏菩薩組合出現(xiàn),地藏菩薩作為主尊位于十王中間。同時,地藏菩薩像也與六道圖像相結(jié)合,即地藏菩薩身側(cè)繪有六道云氣,云氣中繪六道眾生,表現(xiàn)地藏菩薩救度眾生有情。敦煌圖像中存在地藏菩薩身側(cè)顯現(xiàn)六道眾生、兩側(cè)繪十王、下方繪地獄判官的圖像組合④如莫高窟五代第384 窟甬道頂部繪有地藏菩薩、十王與六道眾生。參見彭金章《敦煌石窟全集10·密教卷》,商務印書館,2003 年,第176 頁。?!杜我酚谔拼g入漢文,但圓輪狀生死輪回圖在漢地并不流行,不過云中顯現(xiàn)六道眾生的繪法并不罕見。雖然它與圓輪狀生死輪回圖的圖像形式不同,但也能說明六道與地藏十王之間的圖像配置關(guān)系。
法國國家圖書館藏敦煌文獻P.3304 背面有十王經(jīng)變漢文榜題,并提到“六道輪回”與“天道人道阿修羅道畜生餓鬼地獄”,進一步證明了地藏十王與六道輪回之間的緊密聯(lián)系。同時,該榜題的末尾另起一行云“大目乾連于此鐵床地獄勸化獄卒救母時”,恰恰與榆林窟第19 窟生死輪回圖對側(cè)壁配置地獄變相目連救母場景的思路完全吻合。另外,寶頂山大佛灣第20 龕的石刻也塑造了地藏、十王與各種地獄場景,題記也來自《十王經(jīng)》,反映了南宋時期寶頂山大佛灣石刻與此經(jīng)的關(guān)聯(lián)[17]。
實際上,夏石窟的種種因素均昭示著它與絲綢之路石窟一脈相承的關(guān)系。其中,甬道的長方形縱券頂并非西藏石窟的傳統(tǒng),這種形制通常運用于西域石窟如拜城克孜爾石窟和吐魯番高昌石窟的主室中。同時,滿繪于主室四壁的千佛圖像也是西域與河西走廊尤其是敦煌極為流行的大乘顯教圖式①關(guān)于克孜爾石窟相關(guān)研究,參考宿白《中國石窟寺研究》,文物出版社,1996 年,第21—38 頁;關(guān)于高昌回鶻石窟壁畫研究,參考金維諾、謝繼勝《西域美術(shù)全集12·高昌石窟壁畫卷》,天津人民美術(shù)出版社、新疆文化出版社,2016 年。。
回過頭來看筒車圖案,筆者推測夏石窟、塔波寺、榆林窟第19 窟、寶頂山大佛灣第3 龕、高麗《華嚴經(jīng)》寫經(jīng)及紅城感恩寺生死輪回圖的筒車圖案應源于同類圖像粉本,或出自當時佛教藝術(shù)繁盛的敦煌地區(qū),且與敦煌漢地中陰思想下的地藏十王信仰密切相關(guān)。隨著絲綢之路佛教藝術(shù)的傳播,此類圖像粉本逐漸流傳至河西、川渝、古格與高麗等地,它不同于5 世紀阿旃陀第17 窟與9 世紀庫木吐喇第75 窟的圖像,亦有別于14 世紀西藏夏魯寺以及17 世紀以后西藏衛(wèi)藏寺院與唐卡中的圖像②關(guān)于西藏西部與敦煌漢地間佛教藝術(shù)交流的研究,近年學界有較大的進展。謝繼勝在文章中提到,南宋范成大《吳船錄》記三百漢僧途經(jīng)尼泊爾,過芒域拜訪藏中桑耶寺。芒域指今西藏阿里普蘭縣至后藏昂仁、吉隆等縣一帶與尼泊爾接近的地方。參考謝繼勝《扎塘寺主殿造像配置及其意蘊——兼論11—13 世紀西藏佛教與佛教藝術(shù)的構(gòu)成》,《中國藏學》2018 年第3 期,第72—91 頁。王瑞雷認為西藏阿里卡孜河谷10 世紀佛塔壁畫中的八大菩薩造型與敦煌絹畫的菩薩造型之間應有繼承關(guān)系。參考王瑞雷《西藏阿里卡孜河谷10 世紀佛塔供養(yǎng)人題記與壁畫研究——兼論與吐蕃時期衛(wèi)藏及敦煌早期的關(guān)聯(lián)》,《文藝研究》2020 年第2 期,第124—137 頁。。
下文將對與夏石窟生死輪回圖相關(guān)的圖像配置略作分析。
其一,在夏石窟甬道的東側(cè)壁即與西側(cè)壁生死輪回圖對稱的畫面為一鋪大幅的舍身飼虎圖(圖15)。經(jīng)比對圖像情節(jié)與藏文題記,筆者發(fā)現(xiàn)這組圖像與藏文本 《金光明最勝王經(jīng)》(gSer ’od dam pa mdo sde’i dbang po’i rgyal po’i mdo)中的舍身飼虎內(nèi)容一致③德格版《甘珠爾》,續(xù)部,pha 函,第5 頁a 面。。甬道西壁展現(xiàn)眾生不斷輪回的苦難,甬道東壁則勾勒釋迦牟尼舍身救眾生的場景④薩埵王子舍身前發(fā)愿:“復次,此身不堅,于我無益,可畏如賊,不凈如糞,我于今日,當使此身修廣大業(yè),于生死海作大舟航,棄舍輪回,令得出離?!碧拼x凈譯《金光明最勝王經(jīng)·舍身品》,《大正藏》第16 冊,第451頁。。即,甬道兩壁的生死輪回圖與舍身飼虎圖構(gòu)成了一種合情合理的圖像敘事邏輯。同時《金光明最勝王經(jīng)·舍身品》也闡述了釋迦“代受眾苦,令出生死煩惱”的思想⑤“復告阿難陀:‘我于昔時,雖具煩惱貪瞋癡等,能于地獄、餓鬼、傍生五趣之中,隨緣救濟,令得出離。何況今時煩惱都盡,無復余習,號天人師,具一切智,而不能為一一眾生,經(jīng)于多劫在地獄中及于余處,代受眾苦,令出生死煩惱輪回!’”《大正藏》第16 冊,第453 頁。,救度色彩鮮明。另外,以《金光明最勝王經(jīng)》為底本繪制的舍身飼虎故事圖常見于敦煌等地,在西藏本土較為罕見⑥西藏日喀則夏魯寺一層回廊繪有母虎本生故事。孟瑜博士認為,雖然該壁畫的藏文題記來自西藏流行的《母虎本生》(Vyāghrījātaka),但壁畫內(nèi)容應是依據(jù)梵文本或藏文本《金光明經(jīng)》繪制的。參考孟瑜《夏魯寺一層集會大殿回廊中的佛傳壁畫研究》,《藏學學刊》2019 年第2 期,第163—176、308—309 頁。。
圖15 夏石窟甬道東側(cè)壁壁畫局部(謝繼勝攝)
其二,舍身飼虎圖的左上角繪有一尊六臂觀音像(圖15)。古格·次仁加布與克里斯蒂亞娜·卡蘭塔里提出這尊六臂觀音符合印度密教文獻《成就法鬘》(Sadhānamāl?。┲杏涊d的示善趣觀音(Sug atisandarana Lokevara)形象。公元1000 年前后,西部喜馬拉雅地區(qū)曾流行克什米爾樣式的示善趣觀音①兩側(cè)多配置有度母(Tār?。┡c毗倶胝()。。然而,相對西部喜馬拉雅地區(qū)所見的這類圖像,夏石窟示善趣觀音像的圖像配置頗為特別。
在印度佛教藝術(shù)的早期階段,已有生死輪回圖與觀音救難組合的例子。印度阿旃陀第17窟生死輪回圖的左側(cè)便繪有婆羅門形的立姿觀音以及八難圖像②參見德國慕尼黑大學學者莫妮卡·金公布的印度阿旃陀石窟線描圖。Monika Zin,Guide to the Ajanta Paintings Vol.2:Devotional and Ornamental Paintings,New Delhi:Munshiram Manoharlal Publishers,2003,p27.。不過,夏石窟的觀音為六臂,形式上已與阿旃陀的觀音像有所區(qū)別。
敦煌出土繪畫中可見六臂觀音救難的畫面,如大英博物館藏10 世紀晚期的敦煌絹畫Ch.xl.008 描繪的便是此題材③藏品編號1919,0101,0.2。。六臂的密教觀音還多見于敦煌最為流行的密教經(jīng)變畫如不空索觀音經(jīng)變與如意輪觀音經(jīng)變中,這類經(jīng)變畫流行于盛唐晚期至西夏時期[18]。另外,在大英博物館藏的一件10 世紀敦煌紙本《十王經(jīng)》扉頁畫(Ch.00404)中(圖16)④藏品編號1919,0101,0.78。,地藏十王的畫面右側(cè)還殘存一尊六臂觀音像,其救度地獄意涵顯而易見。結(jié)合上述生死輪回圖與地藏十王圖的關(guān)系,夏石窟的圖像配置似可與此《十王經(jīng)》扉頁畫相呼應。
圖16 大英博物館藏敦煌紙本Ch.00404《十王經(jīng)》扉頁畫 10 世紀
筆者認為,夏石窟甬道東側(cè)壁示善趣觀音像與生死輪回圖的聯(lián)系緊密,一方面開示“善趣”,展現(xiàn)超脫輪回的方式;另一方面與敦煌密教觀音圖像之間應有聯(lián)系,蘊含救度地獄的意味。
其三,在夏石窟主室的數(shù)百則千佛題記中,每一則均由藏文千佛名號與藏文轉(zhuǎn)寫的梵文Ye dharmā 偈頌組成。Ye dharmā 偈頌與馬勝比丘勸化舍利弗皈依的內(nèi)容有關(guān)。梵文為:“ye dharmāhetuprabhāvātathāgato āha|ca yo nirodhamahāsram||”。義凈漢譯本為:“諸法從緣起,如來說是因;彼法因緣盡,是大沙門說?!雹賲⒖肌陡菊f一切有部毗奈耶出家事》卷2,《大正藏》第23 冊No.1444,第1027 頁。關(guān)于Ye dharmā 偈頌的研究,參考薩爾吉《Ye dharmā 偈頌的淵源與流變——從舍利弗和目犍連的皈依談起》,李四龍主編《人文宗教研究》第3 輯,宗教文化出版社,2013 年,第210—235 頁。
Ye dharmā 偈頌以重復的方式融入夏石窟主室的千佛名號中,不斷勸化信眾皈依佛門。此處提及Ye dharmā 偈頌的原因是它與十二緣起之間存在緊密聯(lián)系。北京大學薩爾吉教授認為Ye dharmā 偈頌發(fā)展到后期專門指緣起,如藏傳佛教后弘期初期 《Ye dharmā 注釋》(Ye dharmA'i'grel pa)宣說的便是十二緣起支的內(nèi)容②《Ye dharmā 注釋》認為“煩惱”為第一、第八與第九緣起支,“業(yè)”為第二與第十緣起支,“苦”為其余七緣起支。參見薩爾吉《Ye dharmā 偈頌的淵源與流變——從舍利弗和目犍連的皈依談起》;另見德格版《丹珠爾》,律部su函,第203 頁b 面。。十二緣起場景正是生死輪回圖的關(guān)鍵組成部分之一,可見主室的Ye dharmā 偈頌與甬道生死輪回圖也是相呼應的。
綜上,首先,夏石窟生死輪回圖在一定程度上依照了藏文《毗奈耶》來繪制,但六道等元素與文本所述有所出入,四位抱輪的女性神像體現(xiàn)了濃厚的西部喜馬拉雅本土特色。其次,筒車圖像與漢地的圖像粉本有共通之處,也離不開中陰思想下的敦煌地藏十王信仰。主室以及甬道的其他圖像在意涵上與生死輪回圖相輔相成,展現(xiàn)開示善趣與救度滅罪的意蘊,其圖像內(nèi)容與形式也折射出漢藏結(jié)合的特征。夏石窟甬道生死輪回圖與其配置圖像共同形成了一個融匯西部喜馬拉雅本土體系與敦煌漢地系統(tǒng)的圖像綜合體,是絲綢之路藝術(shù)交流傳播大背景下11—12 世紀西藏西部漢藏民族佛教圖像交融互通的縮影與重要見證。