中國(guó)塔建筑,歐洲人習(xí)慣稱之為寶塔,需專辟領(lǐng)地全面闡述。究其直接原因在于人們將其列入不同的建筑類別,并視為優(yōu)秀的藝術(shù)品和宗教文物,以品別其中的興味。自1909年考察中國(guó)建筑歸來(lái),我便著手從事中國(guó)建筑藝術(shù)與宗教文化的研究工作。在調(diào)查和研究過(guò)程中,自始至終,寶塔都格外吸引著我的注意力,接著便展開(kāi)了專門細(xì)致的研討。這也符合本研究領(lǐng)域的核心要義。在中國(guó)精神文化的領(lǐng)地,存在著清晰可辨的兩個(gè)部分,即中國(guó)古代思想因素和后傳入的佛教因素,二者相互關(guān)聯(lián),同時(shí)并行。因此,在建筑研究領(lǐng)域,對(duì)中國(guó)建筑的營(yíng)建,也必須從整體上依據(jù)這兩個(gè)方向來(lái)進(jìn)行劃分。這一基本的劃分,我在此前的著作中已有勾陳:1911年出版的《普陀山》是關(guān)于佛教觀音道場(chǎng)的個(gè)案研究,1914年出版的《中國(guó)祠堂》則涉及了中國(guó)古代祭祀儀禮場(chǎng)所——宗廟和祠堂——的探討。當(dāng)前這本有關(guān)佛塔研究的著作則呈現(xiàn)出了宗教母題的轉(zhuǎn)換,這將有助于在建筑研究領(lǐng)域進(jìn)一步明晰地描繪出中國(guó)文化的雙重視域。
本書(shū)脫稿成文,卻經(jīng)歷了一個(gè)漫長(zhǎng)的過(guò)程。《中國(guó)祠堂》出版至今,相隔之久,可一目了然。而這一過(guò)程卻對(duì)本書(shū)的內(nèi)在精神和研究目標(biāo),都有著根本性的影響。早在1914年,就我自己手頭的材料,已經(jīng)據(jù)其特征編排就緒??墒?,第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)了,我參加了戰(zhàn)爭(zhēng),而戰(zhàn)后的頭一年,我領(lǐng)導(dǎo)了東普魯士戰(zhàn)爭(zhēng)墓地的拆遷安置工作。因此,戰(zhàn)爭(zhēng)期間以及戰(zhàn)后的那一年,本書(shū)的研究工作幾乎沒(méi)有什么進(jìn)展。然而,在林林總總的重大損失和創(chuàng)傷中,在持續(xù)的混亂中,我們的領(lǐng)導(dǎo)層覺(jué)醒,堅(jiān)定地開(kāi)始推動(dòng)德國(guó)重建。伴隨著德國(guó)文化領(lǐng)域的重建,我也重新開(kāi)始推進(jìn)因戰(zhàn)爭(zhēng)而中斷的研究工作。
我的1906—1909年中國(guó)考察,以及隨后持續(xù)進(jìn)行的研究工作和成果的出版之所以能夠?qū)崿F(xiàn),得益于我們的外交部門。而1921—1923年,中國(guó)寶塔相關(guān)材料編排處理工作的推進(jìn),以及階段性的完成,同樣也有賴于他們的支持。與此同時(shí),新近成立的遠(yuǎn)東學(xué)會(huì)為我的研究計(jì)劃提供了一筆豐厚的資金,解決了搜羅和加工材料時(shí)需要支付的酬勞。那時(shí)我已經(jīng)清楚地認(rèn)識(shí)到,必須從根本上超越和拓展個(gè)人的研究材料和觀察的范圍。在此前的研究著作中,主體材料都來(lái)源于自己的收集、整理和加工。在當(dāng)前的著作中,這些材料只是一部分,當(dāng)然,依然是數(shù)量非??捎^的一部分。
第一次世界大戰(zhàn)使得世界格局發(fā)生巨大變化。與戰(zhàn)前相比,東西方于內(nèi)于外,都走得更近了。我自踏入東亞伊始,自始至終堅(jiān)定地認(rèn)為:東方民族,尤其是中國(guó),與現(xiàn)代開(kāi)化民族門第相當(dāng),并駕齊驅(qū)。這一看法曾經(jīng)甚為流行,而現(xiàn)在中國(guó)問(wèn)題重重,其合理性則取決于一個(gè)更為有效的解釋。盡管深陷逆境,但人們?cè)趯W(xué)術(shù)研究上肯定不會(huì)一成不變。若人們能像全面關(guān)注東西方在經(jīng)濟(jì)以及政治方面的緊密交流一樣,同時(shí)也關(guān)注那些帶有明顯的精神和物質(zhì)文化特征的領(lǐng)域,那將多么美妙。若是能努力去探討從史前時(shí)期到當(dāng)代,中西方文化之間的深層關(guān)聯(lián),結(jié)合過(guò)去兩個(gè)世紀(jì)以來(lái),尤其是考古和藝術(shù)科學(xué)領(lǐng)域,借助日本和中國(guó)學(xué)者的記載、研究所取得的成果,定會(huì)發(fā)現(xiàn):亞歐所有民族在發(fā)展的過(guò)程中深深地相互影響著。此一研究視野也影響著寶塔宏闊領(lǐng)域的考察,自然也超出狹窄的中國(guó)視野之外。
“正所謂所見(jiàn)所期,不可不遠(yuǎn)且大;然行之亦須量力有漸?!毖芯繉毸M(jìn)一步的目標(biāo)是要探求寶塔形式的起源、用途和演變過(guò)程,及其在整個(gè)東亞藝術(shù)大圖景中的位置。這一目標(biāo)應(yīng)該置入歐亞文化交流的背景中,成為內(nèi)在的驅(qū)動(dòng)力。然而,主要工作還必須限定在具體任務(wù)上,即就中國(guó)寶塔的整體進(jìn)行全面而細(xì)致的研究。第一次世界大戰(zhàn)期間,海外已經(jīng)出版了不少關(guān)于中國(guó)寶塔的資料。戰(zhàn)后,先是一些德國(guó)的學(xué)者或者藝術(shù)愛(ài)好者從遠(yuǎn)東的監(jiān)獄或遠(yuǎn)東被遣返,接著大批人員被中國(guó)政府驅(qū)逐。他們拍攝的有關(guān)中國(guó)寶塔的照片和報(bào)道也可以為筆者所用。
第一次世界大戰(zhàn)之前的十年,也是德國(guó)在遠(yuǎn)東勢(shì)力擴(kuò)張的時(shí)期。這一時(shí)期,德國(guó)學(xué)者、商業(yè)人員及旅行者拍攝或從別的途徑在中國(guó)獲得了一些照片。現(xiàn)在,這些老照片也可以作為新的材料有計(jì)劃地補(bǔ)充進(jìn)來(lái)。這些圖片資料相當(dāng)重要,因?yàn)樗鼈兡軌虮砻髦腥A帝國(guó)的所有省份與寶塔構(gòu)成的系統(tǒng)序列存在對(duì)應(yīng)關(guān)系。與此同時(shí),也很有必要借助中國(guó)古代樓臺(tái)的相關(guān)歷史文獻(xiàn),特別是記載其宗教意義的書(shū)籍,去理解業(yè)已形成的形式圖景。這類古典文獻(xiàn)十分重要,好在歐洲存量可觀,而且查閱也相對(duì)方便。還有相關(guān)的中文典籍,尤其是大百科全書(shū)式的《古今圖書(shū)集成》,以及州、府、縣和寺廟的相關(guān)志書(shū)。這些已在優(yōu)秀的中國(guó)專家的幫助下進(jìn)行??保M(jìn)而完成翻譯。本書(shū)的第一章,列述了一些文獻(xiàn)。因而,最初框架就是以中國(guó)為基礎(chǔ)來(lái)呈現(xiàn)寶塔這一建筑藝術(shù)的細(xì)致圖像。
時(shí)間很快到了1923年,有關(guān)寶塔的進(jìn)一步研究工作,又中斷了好些年。這期間,筆者完成了其他大量中國(guó)建筑研究的工作,尤其是從純粹形式的角度對(duì)中國(guó)建筑的探討,并且出版了相關(guān)著作。同時(shí)還參與了中德文化和學(xué)術(shù)交流活動(dòng)。通過(guò)這些活動(dòng),兩國(guó)關(guān)系變得更加緊密。當(dāng)然,在這期間,我也不斷補(bǔ)充中國(guó)寶塔的研究資料。1928年,書(shū)稿本來(lái)已經(jīng)可以付印,但情況又一次發(fā)生了很大的變化,需要再一次從根本上進(jìn)行擴(kuò)展和調(diào)整。
首先,喜仁龍出版了關(guān)于中國(guó)藝術(shù)的皇皇巨著,還有一些尚待出版的著作也涉及許多新的寶塔。1925年日本學(xué)者關(guān)野貞和常盤大定出版了具有里程碑意義的著作《中國(guó)佛教史跡》,對(duì)中國(guó)佛教遺跡進(jìn)行了探討,1929年全部完成。該書(shū)收錄大量中國(guó)寶塔的圖片,以及中文和日文的文獻(xiàn)資料。現(xiàn)在需要把所有新的、有價(jià)值的材料都涵蓋到中國(guó)寶塔的研究著作中來(lái),尤其是相關(guān)的日文著作,在一些精通日文的中國(guó)朋友的幫助下,將其翻譯出來(lái)。這樣一來(lái),就需要對(duì)原有的材料進(jìn)行重新整合,范圍比原有的擴(kuò)大一倍多。需要將中華帝國(guó)十八行省(編者注:指清朝時(shí)期內(nèi)地十八行?。┑?50多座寶塔和塔林,根據(jù)其形式、景觀和歷史特征進(jìn)行分類。由此,可以為中國(guó)寶塔建筑的完整歷史找尋到基本原則。寶塔的歷史在某種意義上也是中國(guó)佛教的歷史。實(shí)際上,本書(shū)結(jié)尾處,還會(huì)嘗試著按照歷史順序呈現(xiàn)中國(guó)寶塔。
在研究目標(biāo)和材料上的這些擴(kuò)展,進(jìn)一步促使我們的相關(guān)闡述更加集中地限定在晚清十八行省的遺跡上。對(duì)于東北地區(qū)、蒙古地區(qū)、新疆地區(qū)和西藏地區(qū)只是稍作涉及,國(guó)外的塔更是一筆帶過(guò)。就連佛教的起源地印度也只是提到一些思想觀念上的聯(lián)系,以及一些有深遠(yuǎn)影響的例子。關(guān)于這些寶塔,我們有古時(shí)的記載,也有現(xiàn)存的例子,且數(shù)量龐大。
最后,對(duì)于本書(shū)的內(nèi)容和目標(biāo)而言,也一而再再而三地做出了一些調(diào)整。1930年已經(jīng)定稿,第一部分在秋季開(kāi)始排印,且在一年內(nèi)完成。第二部分在隨后的1932年秋接續(xù)出版。
涉及的范圍如此之廣,550座單體寶塔或塔林的序列如此之繁復(fù),這樣材料的分期分類,對(duì)于寶塔的描述就顯得格外關(guān)鍵。單一地按照空間或者時(shí)間進(jìn)行排序,都無(wú)法充分地認(rèn)識(shí)到古建筑特有的本質(zhì)特征。在中國(guó)所有的時(shí)期,風(fēng)格上的相同或斷裂同時(shí)并存,從而使得系統(tǒng)的認(rèn)知也相應(yīng)變得復(fù)雜起來(lái)。因此,在中國(guó)藝術(shù)的大部分領(lǐng)域中,容易招致這樣的危險(xiǎn),即在對(duì)相關(guān)問(wèn)題和關(guān)系進(jìn)行探討時(shí),沒(méi)有足夠的比較材料,或者確定的發(fā)展序列。要想建立這樣的發(fā)展序列,必須掌握大量我們熟悉的資料,并把形式的探討作為起點(diǎn);同時(shí)根據(jù)形態(tài)和完滿性上的相同或相似,確定完整的寶塔類型。這樣的嘗試對(duì)研究目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)而言,可行且有效。有些寶塔的類型區(qū)分明顯,同時(shí)又通過(guò)中間類型相互關(guān)聯(lián)。于是有這樣一個(gè)顯著的、幾乎可預(yù)見(jiàn)的事實(shí):中國(guó)古代樓臺(tái)的某些形態(tài)與其所處的景觀空間的制約相關(guān),也與特定時(shí)代相關(guān)。每個(gè)類型中,可能在空間和時(shí)間上存在一些共性。依據(jù)這些共性,在本書(shū)章節(jié)中自然地進(jìn)行分類。在每一章節(jié)中,分述各個(gè)類型的特征,結(jié)合各自的塔例,對(duì)一些共屬的形式進(jìn)行探討;而在同一個(gè)類型內(nèi)部,則依據(jù)空間和時(shí)間進(jìn)行排列。立足手頭所掌握的圖片和文字材料,對(duì)寶塔的探討,或概述,或詳盡,或?qū)挿?,卻也都得其要義。在《中國(guó)寶塔Ⅱ》涉及北京一系列寶塔時(shí),情形尤其如此。本書(shū)的最后會(huì)另辟章節(jié)專門討論天寧塔、喇嘛塔、多級(jí)塔,并對(duì)中國(guó)寶塔及其意義、形式和歷史進(jìn)行綜合概括。
中國(guó)寶塔分布之廣,數(shù)量龐大。若要建成一個(gè)系統(tǒng)的序列,前提條件就是在整個(gè)領(lǐng)土的巨大空間中,理清寶塔之間,以及不同寶塔類型之間的關(guān)系,描繪出一幅巨大且完整的圖景。《中國(guó)寶塔Ⅱ》的最后章節(jié)中,試圖在個(gè)別已有研究成果的基礎(chǔ)上,繪制出中國(guó)寶塔建筑史的鳥(niǎo)瞰圖,這樣看來(lái),貌似可以通過(guò)單個(gè)部分的研究,在某種程度上來(lái)完成這項(xiàng)研究。然而顯然,這項(xiàng)工作本身范圍太大,只能作為進(jìn)一步深入研究的起點(diǎn)而已。正是這些或簡(jiǎn)或詳?shù)膫€(gè)案描述,為我們指明了研究的方向。重要的中國(guó)寶塔,現(xiàn)在收羅進(jìn)來(lái)的肯定只是其中一部分,而另外一些,迄今尚不為我們所了解,或者只是略微提到罷了。我們必須盡可能多地網(wǎng)羅整個(gè)國(guó)家不同地域、具有典型意義的寶塔,這樣才能給出最有力的解釋。任何一座單獨(dú)的塔與寺廟的關(guān)系,都要在繪圖、攝影和景觀畫(huà)中有所反映和記錄,其地理方位的文獻(xiàn),只有很少情況下會(huì)用到,也需要有完整的解釋。在接下來(lái)的工作中,我們將來(lái)要遵循的行動(dòng)方向可以參照艾鍔風(fēng)和戴密微在泉州工作多年的研究成果。新近他們有一本詳盡研究福建泉州寶塔的專著。本書(shū)關(guān)于石塔的討論中,也涉及該塔許多重要的細(xì)部。只有對(duì)其他大量寶塔進(jìn)行類似的全面細(xì)致研究,洞悉各個(gè)方面,將來(lái)才能夠全面評(píng)價(jià)寶塔建筑的成就,才能理所當(dāng)然地把它們歸入中國(guó)宗教文化的大歷史中。
當(dāng)前研究所用的方法,及后面學(xué)科討論的方法,完完全全立足于歐洲的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)。盡管在將來(lái),中國(guó)學(xué)者會(huì)擔(dān)負(fù)起責(zé)任,在這條康莊大道上發(fā)揮主導(dǎo)作用。他們的研究能夠依據(jù)最為詳盡精確的本土知識(shí)、實(shí)物,以及歷史文獻(xiàn),也會(huì)采用新的方法,把中國(guó)和歐洲學(xué)者的研究進(jìn)行整合。1911年清朝政府倒臺(tái)后,中國(guó)社會(huì)發(fā)生了巨大變革和進(jìn)步。年輕的中國(guó)所擁有的活力和自我意識(shí)給精神文化領(lǐng)域帶來(lái)了學(xué)術(shù)研究和語(yǔ)言自身構(gòu)詞的急劇變化。這將在中國(guó)學(xué)者未來(lái)的學(xué)術(shù)研究中得到最好的說(shuō)明。在建筑研究領(lǐng)域,特別是古建遺跡考察和重要的古建文獻(xiàn)整理研究中已涌現(xiàn)出了一些有價(jià)值的成果。西方意義上的中國(guó)現(xiàn)代學(xué)術(shù)大發(fā)展的時(shí)代指日可待,中國(guó)人必將引領(lǐng)中國(guó)研究。