• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      馬斯克發(fā)了首中文詩, 外國網(wǎng)友集體崩潰了!

      2022-01-22 10:43:00世紀(jì)君
      初中生世界·八年級 2022年2期
      關(guān)鍵詞:同根曹植馬斯克

      世紀(jì)君

      2021年11月2日早上,美國特斯拉公司CEO馬斯克在推特上發(fā)了一首中文詩,而且還是我們小時候大都背過的曹植的《七步詩》版本之一:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”

      相傳,《七步詩》原本是三國時期曹操兒子曹植的一首詩。曹操之子、魏文帝曹丕嫉妒弟弟曹植的才華,命其七步成詩,詩中要包含兄弟之意而不能出現(xiàn)“兄弟”二字,否則就要將其處死。曹植七步內(nèi)作出此詩,他用同根而生的萁和豆來比喻同胞兄弟,其中“相煎何太急”這一名句流傳至今。

      對大多數(shù)外國網(wǎng)友來說,想看懂馬斯克的推文,有一道跨不過去的坎——翻譯中文古詩……

      有人立即用了推特自帶的谷歌翻譯功能,結(jié)果翻出來是:Cooking beans and burning beans Osmunda japonica in the cauldron weeping is the same root,so why is it too anxious?

      網(wǎng)友推測后得出結(jié)論:這首詩是在講怎么煮豆子。有人認(rèn)為,不用谷歌翻譯就對了,于是發(fā)來了其他翻譯軟件的譯文:Boil beans and burn beans.Beans cry in the kettle. It’s from the same root. Why are you in a hurry to fry each other?

      然而這個版本的第一句沒把“豆萁”翻譯出來,而是成了“煮豆燃豆子”(Boil beans and burn beans.),讀起來還是很令人困惑。

      發(fā)現(xiàn)機器翻譯不靠譜,也有網(wǎng)友開始手動翻譯,試圖解釋馬斯克發(fā)這首詩的用意: Humans are from the same ancestor, why are you so eager to destroy each other?不過,依然有人表示懷疑:“你這翻譯不對吧?這明明是講豆子的,怎么沒有豆子?”

      隨著馬斯克這條推文被瘋狂傳播,終于有懂中文和中國文化的網(wǎng)友出來科普了。有人連發(fā)三條推文科普起了這首詩背后的故事。彭博社在報道中是這樣翻譯此詩的:Beanstalks are ignited to boil beans, the beans in the pot cry out, we are born of the same root, why should we incinerate each other with such impatience?

      那么,曹植的《七步詩》到底怎么翻譯比較好呢?讓我們一起來欣賞一下許淵沖先生翻譯的英文版吧:

      Pods burned to cook peas,

      Peas weep in the pot:

      Grown from same root, please,

      Why boil us so hot?

      (選自2021年11月3日《21世紀(jì)英文報》微信公眾號,本刊有刪改)

      猜你喜歡
      同根曹植馬斯克
      馬斯克打臉簡史
      海外星云(2021年9期)2021-10-14 07:26:02
      寫給曹植
      鴨綠江(2021年35期)2021-04-19 12:24:20
      梅耶·馬斯克的“育兒經(jīng)”
      海峽姐妹(2020年10期)2020-10-28 08:08:28
      我是疫苗,認(rèn)識一下唄!
      論曹植對于形式美的追求
      同根同心 和美共生
      少先隊活動(2018年8期)2018-12-29 12:16:06
      馬斯克預(yù)計“獵鷹”9可在12月復(fù)飛
      太空探索(2016年12期)2016-07-18 11:13:43
      只因他是馬斯克
      太空探索(2016年11期)2016-07-12 10:32:30
      七步詩
      論曹植與《古詩十九首》無關(guān)
      东港市| 蓝山县| 廉江市| 邢台市| 莱西市| 澄城县| 高安市| 习水县| 龙南县| 扎鲁特旗| 松江区| 遂川县| 昭平县| 九台市| 抚州市| 安新县| 平陆县| 伊金霍洛旗| 杭锦旗| 凤城市| 辛集市| 宜章县| 南和县| 介休市| 营口市| 琼结县| 双江| 海晏县| 甘洛县| 观塘区| 金坛市| 保德县| 密山市| 衡水市| 彝良县| 正宁县| 元朗区| 大连市| 北票市| 灵山县| 公安县|