[唐]房玄齡
謝安字安石,尚從弟也。父裒,太常卿。安年四歲時(shí),譙郡桓彝①見(jiàn)而嘆曰:“此兒風(fēng)神秀徹,后當(dāng)不減王東海②。”及總角,神識(shí)沈敏,風(fēng)宇條暢,善行書(shū)。弱冠詣王濛③,清言良久,既去,濛子修曰:“向客何如大人?”濛曰:“此客亹亹,為來(lái)逼人?!蓖鯇?dǎo)④亦深器之。由是少有重名。
初辟司徒府,除佐著作郎,并以疾辭。寓居會(huì)稽,與王羲之及高陽(yáng)許詢(xún)、桑門(mén)支遁游處,出則漁弋山水,入則言詠屬文,無(wú)處世意。揚(yáng)州刺史庾冰⑤以安有重名,必欲致之,累下郡縣敦逼,不得已赴召,月余告歸。復(fù)除尚書(shū)郎、瑯邪王友,并不起。吏部尚書(shū)范汪舉安為吏部郎,安以書(shū)距絕之。有司奏安被召,歷年不至,禁錮終身,遂棲遲東土。嘗往臨安山中,坐石室,臨浚谷,悠然嘆曰:“此去伯夷何遠(yuǎn)!”嘗與孫綽等泛海,風(fēng)起浪涌,諸人并懼,安吟嘯自若。舟人以安為悅,猶去不止。風(fēng)轉(zhuǎn)急,安徐曰:“如此將何歸邪?”舟人承言即回。眾咸服其雅量。……既累辟不就,簡(jiǎn)文帝⑥時(shí)為相,曰:“安石既與人同樂(lè),必不得不與人同憂,召之必至。”時(shí)安弟萬(wàn)⑦為西中郎將,總藩任之重。安雖處衡門(mén),其名猶出萬(wàn)之右,自然有公輔之望,處家常以?xún)x范訓(xùn)子弟。安妻,劉惔⑧妹也,既見(jiàn)家門(mén)富貴,而安獨(dú)靜退,乃謂曰:“丈夫不如此也?”安掩鼻曰:“恐不免耳。”及萬(wàn)黜廢,安始有仕進(jìn)志,時(shí)年已四十余矣。
(原文據(jù)中華書(shū)局2015年版《晉書(shū)》)
【注釋】
①桓彝:西晉大臣,大司馬桓溫之父,平定王敦之亂有功,曾任宣城太守,頗有政績(jī),深受百姓愛(ài)戴。
②王東海:東海太守王承,清虛寡欲,善于清談,被時(shí)人推許為東晉初年第一名士。
③王濛:東晉名士,與劉惔齊名,長(zhǎng)相美貌,為人溫潤(rùn)恬和。
④王導(dǎo):東晉開(kāi)國(guó)元?jiǎng)?,被時(shí)人比作管仲。
⑤庾冰:東晉大臣、外戚,丞相軍諮祭酒庾琛之子、征西將軍庾亮之弟。
⑥簡(jiǎn)文帝:即司馬昱,東晉第八位皇帝。
⑦萬(wàn):謝萬(wàn),東晉大臣、名士,謝安之弟。
⑧劉惔:東晉大臣、名士,當(dāng)時(shí)清談的主力干將,被時(shí)人比作荀粲。
【譯文】
謝安字安石,為謝尚的堂弟。父謝裒,官至太常卿。謝安四歲時(shí),譙郡桓彝見(jiàn)之驚嘆說(shuō):“此兒風(fēng)神秀麗清朗,將來(lái)不會(huì)比王東海差?!钡酵辏駪B(tài)沉著,思維敏捷,風(fēng)度條暢,善于行書(shū)。少年時(shí)拜訪王濛,與王濛清談多時(shí),離去后,王濛之子王修說(shuō):“剛才談話的客人是什么樣的大人物?”王濛說(shuō):“此客勤勉不倦,日后定將咄咄逼人。”王導(dǎo)也十分器重他。因此,謝安年少就負(fù)盛名。
最初受司徒府的征召,拜官為佐著作郎,謝安以疾病在身推辭不就。寄居會(huì)稽,與王羲之及高陽(yáng)的許詢(xún)、僧人支遁交游相處,出門(mén)便捕魚(yú)打獵,回屋就吟詩(shī)作文,無(wú)入世之心。揚(yáng)州刺史庾冰因?yàn)橹x安有盛名,因而志在必得,多次下郡縣督促他應(yīng)召,謝安不得已應(yīng)召前往,一個(gè)多月后又告退而歸。又任命他為尚書(shū)郎、瑯邪王友,謝安一概推辭不就。吏部尚書(shū)范汪舉薦謝安為吏部郎,謝安寫(xiě)信拒絕。有司上書(shū)朝廷奏明謝安被朝廷征召,歷年不應(yīng),自己禁錮終身,放浪于東部名勝之地。謝安曾去臨安山中,坐在石洞里,面對(duì)深谷,悠然嘆道:“此般情致與伯夷有何兩樣!”曾與孫綽等人泛舟大海,風(fēng)起浪涌,眾人十分驚恐,謝安卻吟嘯自若。船夫因?yàn)橹x安高興,照舊駕船漫游。風(fēng)浪轉(zhuǎn)大,謝安慢慢說(shuō):“如此大風(fēng)我們將如何返回呢?”船夫聽(tīng)從吩咐立即駕船返航。眾人無(wú)不欽佩謝安寬宏鎮(zhèn)定的氣度?!x安已多次不應(yīng)征召,簡(jiǎn)文帝做宰相時(shí),說(shuō):“謝安石既然能與人同樂(lè),也必定能與人同憂,再征召他,他肯定會(huì)應(yīng)召?!逼鋾r(shí)謝安弟謝萬(wàn)為西中郎將,擔(dān)負(fù)守邊的重任。謝安雖然隱遁山林,但其名聲仍超過(guò)謝萬(wàn),有公卿大臣的聲望,平素家居常用禮節(jié)規(guī)范來(lái)教導(dǎo)子弟。謝安的妻子,是劉惔的妹妹,看見(jiàn)謝家各門(mén)都擁有高官厚祿,而獨(dú)有謝安隱退山林,于是對(duì)謝安說(shuō):“大丈夫不想富貴嗎?”謝安掩鼻說(shuō):“恐怕將來(lái)我也難免富貴?!奔爸林x萬(wàn)被罷職,謝安才開(kāi)始有做官的志趣,其時(shí)年齡已到四十多歲了。
【簡(jiǎn)析】
謝安為東晉一代名士首領(lǐng),本選段僅為《晉書(shū)·謝安傳》的開(kāi)頭部分,便已將謝安寫(xiě)得不同凡響,堪稱(chēng)二十四史中寫(xiě)名士風(fēng)流最富魅力的文字。作者從五個(gè)方面對(duì)謝安做了傳神寫(xiě)照:第一,寫(xiě)當(dāng)時(shí)舉足輕重的名士或大臣桓彝、王濛、王導(dǎo)對(duì)謝安的高度評(píng)價(jià)與重視;第二,寫(xiě)謝安平時(shí)交往的都是王羲之、支遁這些風(fēng)流千古的傳奇人物,超世邁俗;第三,寫(xiě)謝安不愿出仕、周旋為官,絕不貪慕榮華富貴,反而十分仰慕伯夷之清高;第四,寫(xiě)謝安為人臨危不懼、從容不迫、舉重若輕;第五,寫(xiě)謝安既愛(ài)與人同樂(lè)則必與人同憂。當(dāng)妻子諷喻他應(yīng)當(dāng)追求富貴時(shí),他掩鼻表示厭惡,從容地說(shuō)“恐不免耳”,既有一代名士瀟灑清談的風(fēng)度,又有一代政治家沉穩(wěn)從容的氣度。顯然作者與時(shí)人一樣,都對(duì)謝安推崇備至。