姚亞平
在中國的西方音樂研究領(lǐng)域,“麥克萊瑞”“新音樂學(xué)”被越來越多的人所知。但是這些新派人物和他們的思想到底是如何,還是霧里看花,懵懵懂懂,很多人并不太清楚。楊婧博士不辭辛苦,翻譯了蘇珊·麥克萊瑞2000年出版的《慣例的智慧:論音樂形式的內(nèi)容》(Conventional Wisdom: The Content of Musical Form),這對于國內(nèi)了解西方(當(dāng)然主要是美國)音樂學(xué)發(fā)展的一些新動向和趨勢無疑是有著很大幫助的。
20 世紀90年代,麥克萊瑞以她的《陰性終止:女性主義音樂批評》(Feminine Endings: Music, Gender, and Sexuality)一炮打響,在西方音樂學(xué)界脫穎而出,成為耀眼的學(xué)術(shù)明星。在那本書中,麥克萊瑞從女性主義批評出發(fā),對歐洲古典音樂做了從性、性別視角的后現(xiàn)代主義文化解讀,提出了一些讓人瞠目結(jié)舌的觀點,在此之后,西方音樂學(xué)界多了一個新詞——“新音樂學(xué)”,麥克萊瑞以及一批與她觀點近似的學(xué)者被歸入其中。
《陰性終止》之后,麥克萊瑞成了一個關(guān)注目標,很多人盯上了她,看她還能搞出什么名堂。由于麥克萊瑞以性學(xué)研究名噪一時,她成為性學(xué)音樂研究的標識,每每有她的新著,人們總是在里面去找有關(guān)性的話題。人們會說:咦,怎么沒見多少性話題了,麥克萊瑞放棄了她那不靠譜的觀點吧!
眼前的這本書《慣例的智慧:論音樂形式的內(nèi)容》,雖然還留有一些遺痕,性政治的批評意向依稀可見,但的確已經(jīng)不再是主體。但這絕不意味著麥克萊瑞已經(jīng)改弦更張,放棄了激進的后現(xiàn)代立場。在“序言”中,她對此專門進行了說明:“女性主義不過是本人諸多學(xué)術(shù)旨趣之一種,在更深的層面上,我所有的寫作,歸根結(jié)底均致力于探尋音樂意義的議題。”②Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. ix.鑒于此譯著還未正式出版,所以引注頁碼均標記為原著出處。麥克萊瑞的這個說明很容易被人忽略,因為談?wù)摗耙魳芬饬x”絕不是一個新的話題,之前很多音樂學(xué)家已經(jīng)為此做出努力。這里,需要幫她解釋一下:她所說的“音樂意義”,在很大程度上有特指性,它指的是音樂的文化意義,并且這種所謂的“文化”并非無中生有,虛無縹緲,而是包含在實際音樂發(fā)生的過程中,更具體地說,它包含在音樂的形式——旋律、和聲、曲式的建構(gòu)或如何運作中。就這一點而言,本書與《陰性終止》的確是一以貫之的,作者希望通過具體的音樂創(chuàng)作過程去窺測蘊含于其中的社會和文化;她所謂的“音樂意義”,更準確也是指“音樂形式的意義”,這本書的副標題“音樂形式的內(nèi)容”點明了這一點。
本書的標題《慣例的智慧》,在英文中“conventional wisdom”是一個比較常見的詞組,其基本意思是“通常的看法”“傳統(tǒng)的觀點”“公眾的意見”等。本書漢譯突出了“智慧”,確有必要。事實上,麥克萊瑞使用這個詞組,具有深意。這個詞組在實際使用中就暗含譏諷:“意指被普遍持有卻缺乏反思的俗常信念”,并常??梢砸瓿隽钊艘馔獾姆戳x:“每當(dāng)聽到‘慣例的智慧’這句話時,人們便期待出現(xiàn)一個粗暴的意義反轉(zhuǎn):原本被認為具有真理價值的內(nèi)容降格為無稽之談?!雹跾usan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 5.西方文化本來就常常充滿了悖論,后現(xiàn)代主義基于對傳統(tǒng)、常規(guī)、慣例的蔑視,尤其偏好模糊、似是而非的悖論性風(fēng)格。利奧塔(Lyotard)在《后現(xiàn)代狀況》一書中就曾以模棱兩可、突變的佯謬和悖論聞名,麥克萊瑞也聲稱,自己在書名中借鑒了這種“修辭反諷”。她想告訴讀者的是,對于任何慣例或俗常信念都要留心,它們可能恰恰是其反面。
對于本書中,核心的關(guān)鍵詞“慣例”,也要小心,它在不同場合有多重意義,有時可能是相悖的。
什么是“慣例”?根據(jù)麥克萊瑞,“所謂‘慣例’,大抵指的是已經(jīng)固化為‘準則公式’且無需解釋的套式”④Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 3.。話講得很清楚,但在書中的實際表述遠沒有那么明白,需要費心去揣摩。根據(jù)我的理解(或猜測),書中的“慣例”一詞大概有兩套解釋,可以用于不同場合,意義有差別,但并沒有根本的不同。在第一種解釋下,“慣例”指的是音樂中一些形成為常規(guī)、范式的固定現(xiàn)象,這類現(xiàn)象遍布西方音樂的整個歷史,如返始詠嘆調(diào)、十二音序列音樂、藍調(diào),在本書中提及最多的慣例是“調(diào)性”。這種慣例代表著共性的、程式化的、理論化的,是一些專家們事后總結(jié)和歸納的。在我們今天的人看來,這些都是一些純音樂現(xiàn)象,我們不假思索地聽信和采納了它們,并廣泛使用于音樂的理論和實踐中。但是,這些所謂“純音樂”的東西,在麥克萊瑞看來,其實不過“僅僅是慣例”:“今時今日所謂的‘純音樂’,在過去乃為最至為重要的慣例實踐?!雹軸usan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 4.值得注意的是,這句引文中提到的“今日”與“過去”,這其中包含著兩種“慣例”。一種“慣例”是我們今天的理論認識,如前面提到的返始詠嘆調(diào)、十二音序列音樂、調(diào)性等,它們已經(jīng)固化為準則、公式的純音樂現(xiàn)象。另一種“慣例”是返回到過去,回到具體的、生動的音樂創(chuàng)作的“當(dāng)時”場景,是當(dāng)時音樂實踐活動中一般人們所遵循的習(xí)慣做法,它包含著音樂活動環(huán)境的全部(文化、社會、習(xí)俗等),而絕不僅僅是音樂本身。在《慣例的智慧》一書中,麥克萊瑞常?;煊眠@兩種“慣例”,但她的本意是更看重后者,因為這種過去的音樂創(chuàng)作中的慣常做法包含著她尤其珍視并重點討論的所謂“文化實踐”。她想告訴(或提醒)人們的是,在豐富多元的、不斷變動的文化和音樂實踐的語境中去了解認識音樂,而不是在固化了的、抽象的、理論化的、純音樂的假象中去理解音樂。
按照對“慣例”的第二種理解,回到過去的具體的音樂實踐中,作曲家必然會面臨一些既成的常規(guī)或慣例(它們常常是一些被固化的慣例,或傳統(tǒng)勢力),它們會對個性、自主性形成一些抑制和阻礙,這種沖突構(gòu)成了西方音樂文化實踐的真實場景,它不是純音樂的,而是包含了社會、政治、意識形態(tài)等對抗性內(nèi)容。在麥克萊瑞看來,虛假的“純音樂”把這些豐富的文化內(nèi)涵都掩蓋了,她在這本書中要做的一方面是對慣例(人們頭腦中的假象)進行反轉(zhuǎn),另一方面,像民族音樂學(xué)民族志的書寫方法一樣,把這些慣例(活生生的文化實景)展示(或描述)出來。
了解了麥克萊瑞對于“慣例”的所想,可以更進一步來理解她關(guān)于“形式”的看法。由于斷然否認“純音樂”,音樂的形式也不可能是純形式,從《陰性終止》以來,麥克萊瑞就致力于從音樂形式中解讀出文化意義。對于形式,也要從兩個方面理解:一方面是抽象的、理論化的、固化的形式,如調(diào)性,這種形式麥克萊瑞是蔑視的。在她看來,調(diào)性“模擬了諸如理性、個人主義、進步,以及居于中心地位的主體性等各類思想”⑥Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 64.,它本身已經(jīng)成為“理性、目的進化論,社會秩序與內(nèi)在情感的和諧共處,自我生成的可能性”⑦Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 68.這類啟蒙時代思想的符號化身,是“啟蒙運動核心理念的呈現(xiàn)”⑧Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 67.。應(yīng)該指出,把調(diào)性興起與啟蒙運動相聯(lián)系并不十分特別,傳統(tǒng)觀念并不否認這種觀點。但麥克萊瑞的特殊之處在于(無疑是受到阿多諾的影響),她認為:調(diào)性本身就是一種思想和觀念,但并非思想和觀念的“反映”或“投射”,也不是一般意義上對外部事物的被動“模擬”,這種思想觀念“并不是‘外在于音樂’的限定因素,而是在最基礎(chǔ)層面上化為音樂結(jié)構(gòu)的組成因素”⑨Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 65.,它與同一時期的其他話語力量(哲學(xué)、文學(xué)、政治)是平行的,它們一同“積極參與現(xiàn)代社會思維習(xí)慣的定型過程”。正因為如此,“調(diào)性與其它在18 世紀定型并持續(xù)影響至今的話語及表征模式之間,具有極大的相似性”。⑩Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 65.
但是,麥克萊瑞對上述的抽象的、理論化的形式認識興趣不大,這也是她深受阿多諾影響,但最終與其不同道之所在。書中的另一種形式敘述值得注意,有很多篇幅是描述這種意義上的形式。這種“形式”屬于前面提到的第二種慣例,它形成和發(fā)生于實際的創(chuàng)作環(huán)境之中,是當(dāng)時的慣常情況:它是多層面、多維度的沖突、抗衡和妥協(xié),以巧智與權(quán)力周旋,它是一種行為、運作,充滿著變化和出其不意,有很多細節(jié),是活生生的社會或文化實踐。
麥克萊瑞雖然一再聲稱她研究音樂的目的是尋求音樂的意義,但卻很少明確和直接地告訴我們,她要探尋的“音樂的意義”到底是什么?比如,她從未清楚地闡明,調(diào)性如何作為“啟蒙時代核心理念的呈現(xiàn)”。從理論上講清這些,并予以一個清晰的結(jié)論,這不符合后現(xiàn)代主義反理論的行事風(fēng)格。后現(xiàn)代主義忌諱清晰!麥克萊瑞的心思常常隱藏在細碎的議論中,她喜歡講故事(《陰性終止》和《慣例的智慧》都是從講故事開始的),喜歡人們在她的模糊的、漫不經(jīng)心的故事碎片中去領(lǐng)悟其中的意義。比如,在書中,分析巴赫《D 大調(diào)帕蒂塔》的庫朗特舞曲時,麥克萊瑞講了一個關(guān)于巴赫的故事。這當(dāng)然不是一個真實的故事,她是通過音樂分析,照著樂譜一步一步敘述出來。這是一個隱喻的斗爭和拼搏的事件:在高雅但刻板的法國宮廷中,“歷來禁止接觸煽動性十足的意大利風(fēng)格”Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 93.,巴赫——作為一名有先進思想的人,心向意大利,面對宮廷的慣例,他巧妙與之周旋,注重斗爭策略,付出明智的妥協(xié),最終成就自我。在麥克萊瑞看來,這類故事是啟蒙時代的重要話題,是當(dāng)時的慣例,那個時代的文學(xué)、戲劇、哲學(xué)都講這種故事。她想告訴人們,巴赫在寫這部作品時,并不是純粹的音樂寫作,而是真實地面臨著法國和意大利文化沖突,音樂是在這種文化環(huán)境中完成,并最終記錄在樂譜之中。在書中,這段故事并不是直白地講述,而是隱藏在細碎的樂譜的分析中:
音樂最開始的第4 拍上似為靜止的姿態(tài),暗示出這一小節(jié)被一分為二。第5 拍上的裝飾音卻執(zhí)意向前。……然而,音樂開始處的含混性很快就開始尋找別樣的續(xù)進方式,而不再相信強拍的可靠性。
……當(dāng)?shù)? 小節(jié)原本的節(jié)奏律動被替換為一種格格不入、懸置不決的旋律之后,巴赫放棄了高雅宮廷舞步的喬裝。他把原本被禁錮在緊張與松弛之間的刻板交替上的主題釋放了出來,而主題一旦獲得解放,便全力以赴,沿著屬調(diào)區(qū)域(慣例決定如此)向更確定的目標奔去。
……在第11 小節(jié)的中間處,由于根音聲部突如其來的D 音打破了預(yù)期的解決路線,導(dǎo)致行至G 音的旋律顯然充滿了沮喪的挫敗感。其他的模進序列繼而朝屬音涌去……Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 99.
麥克萊瑞是對著樂譜一個音接著一個音分析下去的。然而與通常音樂分析家所做的事又完全不同,所有這些分析統(tǒng)統(tǒng)另有所指,都是在觀察巴赫如何在法國宮廷奮斗,所有的音符的流動、阻斷、懸置、解決都是斗爭策略的體現(xiàn)。但是,麥克萊瑞的故事并不總是這樣敘述,為了讓讀者能夠更好理解,她常常會突然從樂譜跳開,擔(dān)當(dāng)一名旁白的角色,發(fā)表一通議論之后,又轉(zhuǎn)入樂譜。這就形成了《慣例的智慧》跳躍、斷裂、零碎的敘事風(fēng)格。麥克萊瑞很享受這種感覺。不過,正是由于“旁白”的泄露,人們得以真正理解她所講的故事。下面這些“旁白”,可以作為上面引文的注解:
(法國舞曲)由于匯入了意大利式的情感而構(gòu)成一種詭異的組合,這種異質(zhì)組合所迸發(fā)的張力恰恰才是巴赫的音樂魅力所在?!ㄟ@是)法國柏拉圖式的理性秩序與意大利式的無饜欲望之間的撞擊。
……
這首庫朗特舞曲是巴赫試圖調(diào)和這兩個水火不容的世界的產(chǎn)物:在整個舞蹈中,巴赫四度引領(lǐng)聽者從僵化腐朽的古代體制進入到自我生成的沖動欲望中——而這種自我生成的沖動欲望,正是剛剛嶄露頭角的德國知識分子的理想……Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 96.
在不知不覺中讀者被領(lǐng)入到她所謂的“文化語境”,音樂的意義在不經(jīng)意之中被闡述;依照通常的習(xí)慣,人們總會在啟蒙時代的社會、政治事件、歷史背景去理解所謂的“文化”,然而麥克萊瑞不會理會這些,她只關(guān)心音樂語言——音樂形式的內(nèi)容——本身告訴了她什么。在讀這本書時,必須先要知道她的這一層心思,她在巴赫之前談到藍調(diào),談到維瓦爾第,巴赫之后談莫扎特、貝多芬都使用了同樣的、被她稱為“敘事學(xué)語匯”的閱讀技術(shù)。
相對于成名作《陰性終止》,《慣例的智慧》中的麥克萊瑞在20年之后已然有了很大變化。人們一般會以為,后現(xiàn)代主義喜歡碎片化風(fēng)格,避免宏大的歷史關(guān)照。然而本書不是,它異常宏大;對于后現(xiàn)代主義來說,這是鋌而走險。本書規(guī)模并不大,但零零星星,斷斷續(xù)續(xù),內(nèi)容涉及到從17世紀到20世紀末包括藝術(shù)音樂和流行音樂的全部歷史,其中不乏一些人們普遍關(guān)切的重大問題,諸如,調(diào)性何為?為何拋棄調(diào)性?為何又是德國?音樂歷史終結(jié)了嗎?如何看待西方音樂的當(dāng)代境況?這類宏大命題,對于后現(xiàn)代主義者來說是一個巨大的挑戰(zhàn)。在“序言”中,作者坦言,對此“耗時甚久”。為了將“探討的各類主題組織成一個不乏內(nèi)聚性的模式”Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 1.,她殫精竭慮,認為自己的“首要之務(wù)是要找到一個可在歐洲藝術(shù)音樂與流行曲目之間自由切換的主題”,最終她以“慣例的智慧”作為核心主題,將幾乎整個西方音樂史統(tǒng)攝于其中。由于背負著宏大的使命,本書在視野上表現(xiàn)得更開闊,更有深度和理論性,全書各章雖仍然想保持零碎、跳躍、斷裂的后現(xiàn)代敘事風(fēng)格,但在結(jié)構(gòu)上具有統(tǒng)一的整體感。相比而言,《陰性終止》是一本文集,是地道的論文“拼貼”,只是散漫地發(fā)表一些觀點,缺乏深思熟慮的理論上的闡釋。而《慣例的智慧》卻有整體性的考慮。但是,后現(xiàn)代主義者總歸是不喜歡一以貫之的清晰表述,他們的言論中總是充滿了矛盾和悖論,在牽涉到一些他們本不擅長(甚至鄙視)的宏大問題表述中更是如此。比如,在涉及到對于西方當(dāng)代音樂現(xiàn)狀怎么看,麥克萊瑞就陷入了混亂。
談到當(dāng)下西方音樂現(xiàn)狀,與西方其他學(xué)者一樣,麥克萊瑞常有痛心疾首、倍為焦灼之感,但她并不悲觀,并不聽信“歷史的終結(jié)”,而是堅信,文化總在一刻不停的運作,“始終存在融合、擴張和轉(zhuǎn)換的可能性”。 我們應(yīng)該時刻關(guān)注“那些出人意料的不斷催生新的體裁和表達模式的融合類型”。Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 168.麥克萊瑞的信心,或許來自于她的“音樂主流”的看法:一方面,她認為,“今天的文化似乎不再會擰成一條線性的主流,也絕不想去再現(xiàn)烏托邦圖景”Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 169.。但轉(zhuǎn)而又想,哪兒有什么主流?“問題的實質(zhì),并不在于可靠的線性主流已經(jīng)分崩離析,而在于根本就不存在一條所謂的主流,那只不過是一種事后的虛構(gòu)”Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 169.。但是,麥克萊瑞內(nèi)心又仿佛若隱若現(xiàn)地存在一個戀戀不舍的主流的幻象,這就是她一直十分鐘愛的美國流行音樂:“即便20 世紀音樂確實沒有單一的主流,至少存在某種較為內(nèi)聚連貫的軌跡延伸至未來,而不僅僅只有我們以既期待又絕望的復(fù)雜心態(tài)去把握的各個支流。至于這是否可以貼上‘單一主流’的標簽,本人仍舉棋不定,但相信將之喻為浩浩巨流,并不為過。顯然,這條河道的形成來自一股被稱為藍調(diào)的力量?!盨usan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. 31.麥克萊瑞將藍調(diào)視為主流,讓外國人感到困惑,但可能正是這類音樂給了她音樂的信心。然而這種信仰,追根溯源,恐怕又要牽扯到她為西方音樂總體歷史設(shè)定的內(nèi)聚性模式:慣例的智慧。麥克拉瑞舉棋不定的是:在“慣例—反轉(zhuǎn)”的聚合性音樂史目光下,“單一主流”是可能的,但它如何與當(dāng)今音樂的多元格局,以及如何與她所反對的傳統(tǒng)的、僵化的主流敘事的歷史觀套路相協(xié)調(diào)?她的下面這段話,表現(xiàn)出她的矛盾:
我日益堅信,在20 世紀各類支流雜糅的語境下,聚合性的音樂史講述方式之所以困難重重,一定程度上是因為人們不愿意承認近百年來一個最重要的文化事實,即非裔美國人的“創(chuàng)新性”已成為一股全球性的支配力量,構(gòu)成了一種連康德也始料未及的普適性。而要洞悉其音樂堂奧,就得采用與之相匹配的研究手法,即坦然面對音樂的多元特質(zhì),而毋須將之強行塞入毫不相干的框架體系中去。Susan McClary: Conventional Wisdom: The Content of Musical Form, p. xii.
麥克萊瑞陷入的悖謬是:她要在反對“主流”中建立一個具有“普適性”和“全球支配力量”的“主流”。
對于后現(xiàn)代主義者來說,“聚合性”“慣例”“總體性”,都是一些危險的詞匯,它們的本質(zhì)主義傾向很容易掉入傳統(tǒng)思維的陷阱。謹慎的后現(xiàn)代主義者在面對這類問題時總會小心繞開,因為稍不留意,就會被卷入他們所反對的相反立場上去。麥克萊瑞并非沒有意識到,但卻并沒有避免這樣的結(jié)局。在某種意義上,《慣例的智慧》一書,本身也是“慣例的智慧”的絕佳體現(xiàn)。麥克萊瑞在書中編織了一個不可懷疑的終極真理,一個歷史的元敘事;它既是在打破慣例,又是在建立慣例;麥克萊瑞充分展示其智慧,在兩股對流糾纏的漩渦里掙扎,但總是很難擺脫悖謬的命運。這也似乎正應(yīng)驗了麥克萊瑞對“慣例的智慧”這個詞組的解讀:在慣常的表述后面,常??梢云诖粋€絕然的意義反轉(zhuǎn)!