張小敏
(山西大學(xué) 文學(xué)院,山西 太原 030006)
縱覽近30年國(guó)內(nèi)日本詩(shī)經(jīng)學(xué)研究成果,會(huì)給人留下這樣一種印象,即日本詩(shī)經(jīng)學(xué)是中國(guó)詩(shī)經(jīng)學(xué)的一種域外延伸,抑或是中國(guó)詩(shī)經(jīng)學(xué)表現(xiàn)形式上的微妙變化。假如事實(shí)果真如此,那么日本詩(shī)經(jīng)學(xué)甚至整個(gè)海外詩(shī)經(jīng)學(xué)對(duì)中國(guó)詩(shī)經(jīng)學(xué)研究而言,其價(jià)值無(wú)非是提供了《詩(shī)經(jīng)》在海外傳播的知識(shí)和簡(jiǎn)單的文獻(xiàn)數(shù)量遞增而已,簡(jiǎn)單說(shuō)就是其價(jià)值是極其有限的,這也就很好地回答了為什么直到現(xiàn)在日本詩(shī)經(jīng)學(xué)研究也很難融入中國(guó)《詩(shī)經(jīng)》研究的主流,真正發(fā)揮其“異域之眼”的特有功能。
從《詩(shī)經(jīng)》在日本歷史上的地位和影響來(lái)看,其價(jià)值又絕不止于此。自公元5世紀(jì)算起,《詩(shī)經(jīng)》在日本已有一千六百余年的傳播史。早在3世紀(jì),日本天皇即不惜以政治交換為代價(jià)從百濟(jì)引入五經(jīng)博士教授皇家子嗣,并在8世紀(jì)以律令的形式明確將《詩(shī)經(jīng)》作為“明經(jīng)道”的主要內(nèi)容。以“五經(jīng)”為代表的儒家經(jīng)典也是日本最早輸入、最主要的漢籍?!对?shī)經(jīng)》等經(jīng)典內(nèi)容被廣泛活用到外交文書、君臣昭表、典章制度以及他們創(chuàng)作的漢詩(shī)及和歌之中??梢哉f(shuō)影響到日本政治、文化的方方面面。到江戶時(shí)代更出現(xiàn)了數(shù)以百計(jì)的用漢文書寫的《詩(shī)經(jīng)》注本和研究著作,在筆記、詩(shī)話、和歌理論乃至戲劇中無(wú)不將其奉為經(jīng)典,《詩(shī)經(jīng)》已然成為日本的經(jīng)典。從上述的事實(shí)中,不難感受到《詩(shī)經(jīng)》與日本早期政治文化之間的天然聯(lián)系,以及近世日本詩(shī)經(jīng)學(xué)強(qiáng)烈的獨(dú)立意識(shí)。
當(dāng)前日本詩(shī)經(jīng)學(xué)研究的現(xiàn)狀與日本詩(shī)經(jīng)學(xué)應(yīng)有之義的不匹配,促使筆者思考當(dāng)下日本詩(shī)經(jīng)學(xué)研究理念與方法的錯(cuò)位問(wèn)題。在研究理念上,立足研究對(duì)象的本位解讀,看似精彩紛呈卻是隔靴搔癢。在研究方法上,脫離基礎(chǔ)文獻(xiàn)的史學(xué)闡釋,看似繁花似錦卻是空中樓閣。日本詩(shī)經(jīng)學(xué)作為“《詩(shī)經(jīng)》文本”與“日本文化”綰結(jié)而成的特殊《詩(shī)》學(xué)存在,自然兼具中日文化的雙重特征。精讀文本,仔細(xì)辨析中日詩(shī)經(jīng)學(xué)的聯(lián)系與區(qū)別,進(jìn)而分析其產(chǎn)生的內(nèi)在生成機(jī)制,發(fā)掘日本詩(shī)經(jīng)學(xué)的核心價(jià)值,是當(dāng)前日本詩(shī)經(jīng)學(xué)研究亟須努力的方向。只有這樣我們才能給予日本詩(shī)經(jīng)學(xué)一個(gè)理性、客觀的價(jià)值判斷,才能將方興未艾的日本詩(shī)經(jīng)學(xué)研究納入中國(guó)詩(shī)經(jīng)學(xué)的主流而引向深入,成為觀照中國(guó)詩(shī)經(jīng)學(xué)的第二只眼睛。秉持這一理念,筆者將日本詩(shī)經(jīng)學(xué)史上最具代表性的江戶時(shí)代,與大致同期的中國(guó)明清時(shí)期詩(shī)經(jīng)學(xué)進(jìn)行比較研究,以期在中國(guó)視域下探求日本詩(shī)經(jīng)學(xué)的價(jià)值功能,結(jié)果發(fā)現(xiàn)推動(dòng)江戶《詩(shī)》風(fēng)一再轉(zhuǎn)變的主導(dǎo)因素不在于本國(guó)的主流文化思潮,而是直接源自中國(guó)。
《詩(shī)經(jīng)》是中華文化元典之一,自誕生之日起,即作為建構(gòu)歷代主流文化精神和主流意識(shí)形態(tài)的經(jīng)典文本,形成綿延兩千余年的詩(shī)經(jīng)學(xué)史。一般認(rèn)為,中國(guó)詩(shī)經(jīng)學(xué)經(jīng)歷了三個(gè)階段:漢唐經(jīng)學(xué)、宋元義理、清代考據(jù)。漢代是將《詩(shī)》全面歷史化、政治化、經(jīng)典化的時(shí)代。董仲舒獨(dú)尊儒術(shù),漢武帝置五經(jīng)博士,開啟以《詩(shī)經(jīng)》為代表的儒家經(jīng)典的經(jīng)學(xué)時(shí)代。歷經(jīng)今古文之爭(zhēng),有賴鄭玄等經(jīng)學(xué)大師的推崇,《毛詩(shī)》獨(dú)霸而三家詩(shī)走向式微。魏晉經(jīng)師糾結(jié)于毛、鄭的孰是孰非。南北朝政治對(duì)峙,雖同宗《毛詩(shī)》而旨趣各異。唐孔穎達(dá)奉敕撰《毛詩(shī)正義》,調(diào)停毛、鄭,匯綜南北,經(jīng)學(xué)思想歸于一統(tǒng),至此匯聚而成被后人稱道的漢唐經(jīng)學(xué)。漢唐經(jīng)學(xué)基本圍繞《毛詩(shī)》而展開,少創(chuàng)造而多詮釋,以《鄭箋》《孔疏》為代表共同構(gòu)成《詩(shī)經(jīng)》的漢學(xué)傳統(tǒng)。其特點(diǎn)主要有三:一是文字訓(xùn)詁,探求文字背后隱匿的圣人奧義;二是以史附詩(shī),建立詩(shī)、史之間的內(nèi)在聯(lián)系;三是大講美刺,體現(xiàn)詩(shī)的政治教化功能。降及宋代,學(xué)人不再像漢儒那樣恪守家法,守護(hù)傳統(tǒng),表現(xiàn)出強(qiáng)烈的懷疑精神?!对?shī)序》作為《詩(shī)》之為經(jīng)最重要的理論載體,首當(dāng)其沖遭遇挑戰(zhàn)。從歐陽(yáng)修《詩(shī)本義》始,宋儒從疑序、刪序到廢序,至朱熹《詩(shī)集傳》完成《詩(shī)經(jīng)》宋學(xué)的理論建構(gòu)。其特點(diǎn)主要有二:一是掙脫前儒以史附《詩(shī)》的史學(xué)解讀,強(qiáng)調(diào)就詩(shī)論詩(shī),以意逆志;二是注重涵濡詩(shī)之義理,玩味詩(shī)之于心的心性修養(yǎng)、道德教化意義。
元明以降,程朱理學(xué)迎合了統(tǒng)治思想的需要,逐漸走向皇權(quán)的中心,深刻影響到元明兩代的學(xué)風(fēng)和文風(fēng)。明楊慎描述當(dāng)時(shí)的情況時(shí)說(shuō):“今世學(xué)者……惟從宋人,不知有漢唐前說(shuō)也。宋人曰是,今人亦曰是;宋人曰非,今人亦曰非。高者談性命,祖宋人之語(yǔ)錄;卑者習(xí)舉業(yè),抄宋人之策論?!盵1]447黃宗羲對(duì)王守仁之前的明代學(xué)術(shù)也有類似的概括:“有明學(xué)術(shù),從前習(xí)熟先儒之成說(shuō),未嘗反身理會(huì),推見(jiàn)至隱,所謂‘此亦一述朱,彼亦一述朱’耳?!盵2]178元延祐二年始,朱熹《詩(shī)集傳》即作為科舉制義試士的法定教本,自然成為元明兩代《詩(shī)》學(xué)闡釋最主要的理論淵藪,遂使“朱傳”走上獨(dú)尊的地位。詮釋“朱傳”從南宋始,至元明而盛。元明兩代,如果說(shuō)元代在詮釋《朱傳》中還有義理上的發(fā)揮,那么明代已是強(qiáng)弩之末,這一點(diǎn)尤其在明前期表現(xiàn)明顯。主要表征有二:一是內(nèi)容層面上承元之緒,繼續(xù)詮釋朱子《詩(shī)》學(xué);二是形式層面上薈萃諸說(shuō),鮮有己意。直接造成現(xiàn)代學(xué)者對(duì)明代詩(shī)經(jīng)學(xué)的刻板印象——抄襲大于創(chuàng)見(jiàn),無(wú)甚精義。其中官修《詩(shī)傳大全》最具代表性。
明前期的此種《詩(shī)》學(xué)風(fēng)氣深刻影響到隔海相望的日本。時(shí)至江戶時(shí)期,《詩(shī)經(jīng)》已傳入日本近千年。在日人固有的尊古思想主導(dǎo)下,以及師承家法的單一傳承模式的制度約束下,唯漢唐注疏是守,不曾有所質(zhì)疑。江戶初期大儒林羅山不無(wú)感慨地說(shuō)道:“本朝詞人博士,振古講五經(jīng)者,唯漢唐諸儒之注疏,未能知宋儒之道學(xué)……殆數(shù)百年千歲”。[3]175德川氏建立江戶幕府,汲取前朝武治亡國(guó)的教訓(xùn),借鑒中國(guó)經(jīng)驗(yàn)“以儒治國(guó)”,賦予朱子學(xué)官學(xué)地位,朱子學(xué)自此賴以承擔(dān)起建構(gòu)意識(shí)形態(tài)話語(yǔ)的使命。《詩(shī)集傳》迅速成為日本學(xué)人接受《詩(shī)經(jīng)》最重要的范本。仁井田好古在談及江戶前期的《詩(shī)》風(fēng)時(shí)說(shuō):“明氏科舉之制,于《詩(shī)》獨(dú)取朱一家,著為攻令,于是天下無(wú)復(fù)他學(xué)。此風(fēng)延及皇國(guó),毛、鄭雖存,皆絀而不講,古義湮晦莫甚于此?!盵4]元明科舉規(guī)定《詩(shī)經(jīng)》考試以《詩(shī)集傳》為準(zhǔn),一世利祿所系,成就了朱子“詩(shī)學(xué)”一家獨(dú)大的地位。此風(fēng)延至日本,江戶學(xué)者隨勢(shì)而起,漢唐舊說(shuō)自此皆束之高閣,“于《詩(shī)》獨(dú)取朱一家”。此與江戶之前近千年師承《詩(shī)經(jīng)》漢學(xué)的傳統(tǒng)不啻天壤之別。深受江戶幕府開國(guó)將軍德川家康青睞的林羅山,批判《毛傳》純正而有失簡(jiǎn)略,《鄭箋》明晰而有失怪妄,倡言《朱傳》一出,群言可廢,向世人極力推介朱子新說(shuō)。林羅山作為朝廷“智庫(kù)”,加之出眾的儒學(xué)造詣,深刻影響到江戶初期的《詩(shī)》學(xué)重構(gòu)。江戶初期《詩(shī)經(jīng)》研究受朱子學(xué)的影響自然無(wú)以比擬。
明永樂(lè)年間欽定的《詩(shī)經(jīng)大全》,雖然由增刪元?jiǎng)㈣对?shī)傳通釋》而成,沒(méi)有多少新意。但是因?yàn)樗浅㈩C布的科舉權(quán)威教本,關(guān)系到每位士子的前途命運(yùn),因此在明代流行甚廣,影響較大。江戶日本沒(méi)有科舉,但是江戶前期的學(xué)者同樣奉若至尊。林羅山訓(xùn)點(diǎn)《詩(shī)經(jīng)大全》向日本推介宋學(xué)。林恕稱《詩(shī)經(jīng)大全》為“天下之公論”[5]7,所撰《詩(shī)經(jīng)私考》其實(shí)就是以《詩(shī)經(jīng)大全》為范本制作的一部日本化的“大全”,著述旨趣與“大全”如出一轍。事實(shí)上,林恕已經(jīng)不是在注“經(jīng)”,而是拿《朱傳》當(dāng)“經(jīng)”來(lái)注。此時(shí)另一部《詩(shī)》著松永昌易的《頭注詩(shī)經(jīng)集注》,采用高頭講章的注經(jīng)方式,采摭元明諸儒之說(shuō)羽翼《朱傳》。大致同期的中村之欽的《筆記詩(shī)集傳》也受到《詩(shī)經(jīng)大全》的諸多啟示??傊?,它們無(wú)不視《朱傳》如經(jīng)文闡釋,一字一句詳加注解。同時(shí)大量征引明代《詩(shī)》著如《詩(shī)經(jīng)嫏嬛》《詩(shī)經(jīng)刪補(bǔ)》代己立說(shuō),幾無(wú)己見(jiàn)。這些特點(diǎn)與明前期的《詩(shī)》風(fēng)極其相似。
明太祖“以理開國(guó)”,程朱理學(xué)作為官方御用學(xué)問(wèn),發(fā)展到極致,逐漸占據(jù)意識(shí)形態(tài)的核心,滲透至社會(huì)文化的方方面面。從洪武至弘治,“師無(wú)異說(shuō),士無(wú)異學(xué)”。[6]260自正德年間始,朝綱不振,吏治腐敗,明朝政治由治世走向衰世。在政治腐敗的背后,卻是商品經(jīng)濟(jì)的繁榮和社會(huì)財(cái)富的大量增長(zhǎng),對(duì)原本自給自足的封建自然經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生巨大的沖擊。建立在自然經(jīng)濟(jì)之上的傳統(tǒng)道德倫理觀念被逐漸淡漠,社會(huì)風(fēng)氣發(fā)生了劇烈變化,人們對(duì)于物質(zhì)的追求蓋過(guò)了對(duì)綱常倫理的遵守。這種風(fēng)氣的核心,實(shí)際上就是對(duì)“天理”的反叛和對(duì)于“人欲”的尊崇。于是出現(xiàn)了以王陽(yáng)明為代表的“心學(xué)”思想,陽(yáng)明心學(xué)本旨為挽救世道人心而設(shè),然而客觀上卻促進(jìn)了人性的極大解放。意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域由“崇理抑情”向“崇情抑理”的巨大反轉(zhuǎn),導(dǎo)致傳統(tǒng)知識(shí)分子的心態(tài)發(fā)生變化,他們的價(jià)值觀念、理想追求乃至生活方式都出現(xiàn)明顯的世俗化傾向。士人放情竭意的世俗人生追求,勢(shì)必導(dǎo)致《詩(shī)經(jīng)》學(xué)由重視人倫道德、天理紀(jì)常的經(jīng)學(xué)研究,向以人生情懷為基調(diào)的文學(xué)研究轉(zhuǎn)變。這個(gè)變化最突出之點(diǎn),就在于《詩(shī)經(jīng)》經(jīng)學(xué)意義的一再退讓與文學(xué)意義的不斷伸張。出現(xiàn)了大批新詩(shī)著、新理論、新流派,還誕生了能夠代表這個(gè)時(shí)代,為后人所注目的如徐光啟、戴君恩、鐘惺等一批“名家”。他們或主《詩(shī)》之異于它經(jīng),或倡《詩(shī)》之主于性情,或伸《詩(shī)》之審美特征,徹底掀起了明中晚期《詩(shī)經(jīng)》文學(xué)研究的浪潮。明朝中晚期,幾乎與“主情”思潮主導(dǎo)下的《詩(shī)經(jīng)》文學(xué)闡釋興起的同時(shí),還出現(xiàn)了陽(yáng)明“心學(xué)”盛行下的《詩(shī)經(jīng)》臆解之風(fēng)。如豐坊、季本、何楷等人,他們放言恣肆,無(wú)所畏避,重視自我思考和獨(dú)立感受,對(duì)《詩(shī)經(jīng)》往往作出不同尋常的詮解。盡管在正統(tǒng)經(jīng)師們看來(lái)多是師心穿鑿、主觀臆斷之說(shuō),但正是憑借這種掙脫傳統(tǒng)、敢于創(chuàng)新的勇氣,和自成一家之言的學(xué)識(shí)、領(lǐng)悟,成就了他們?cè)谠?shī)經(jīng)學(xué)史上響當(dāng)當(dāng)?shù)拿^[7]。
江戶中期元祿年間,正值清朝康乾盛世時(shí)期,中國(guó)文化始終保持著對(duì)日本的強(qiáng)大吸引力。朱謙之說(shuō):“康熙、乾隆二朝當(dāng)日本寬文至寬政之間。當(dāng)時(shí)日本因眩于清朝統(tǒng)一中國(guó)的大勢(shì)力,又向來(lái)崇拜中國(guó),呼中國(guó)為大國(guó)上國(guó),這時(shí)更是一切均欲模仿中國(guó),采用中國(guó)文化?!盵8]245盡管因?yàn)殚]關(guān)鎖國(guó),中日之間并未建立正式的官方往來(lái),但在日本唯一開放的口岸長(zhǎng)崎,除生絲茶葉等實(shí)物商品外,還有一種特殊的商品——書籍,受到日本人的追捧而大量輸入,為江戶漢學(xué)的繁榮提供了重要的信息保障。在此濃郁的文化氛圍中,明朝中晚期學(xué)風(fēng)姍姍來(lái)遲,入主江戶中期。恩田廷頌在《題朱學(xué)辨首》中說(shuō):“爰及明清,學(xué)風(fēng)復(fù)一變,喜新奇嫌踏襲,于是乎,僻說(shuō)紛涌而宋學(xué)衰。流弊漸被我東方,近世儒者,多設(shè)新說(shuō)欺學(xué)者,自稱古學(xué),各立門戶相高?!盵9]2當(dāng)時(shí)學(xué)者打著復(fù)古的旗號(hào),自立門派各逞新說(shuō),成為一種新的時(shí)代風(fēng)氣。宋學(xué)一家獨(dú)大的局面大勢(shì)已去,而這一切都?xì)w因于明清“喜新奇嫌踏襲”學(xué)風(fēng)的影響。西山拙齋描寫當(dāng)時(shí)日本的學(xué)風(fēng)時(shí)說(shuō):“方今海內(nèi)之學(xué),四分五裂,各自建門戶胥,失統(tǒng)歸久矣。有黜《六經(jīng)》廢《學(xué)》《庸》,歧堯、舜、孔子為二致者,有外性理混王霸蔑視思、孟、程、朱者,有陽(yáng)儒陰佛妄唱心學(xué)者,有稱神道而薄湯、武者?;蚩輪握f(shuō)道,或雜博論學(xué),或扺掌談經(jīng)濟(jì),或抗顏騁詞壇,惟新奇是竟,異言百出,迭相驅(qū)扇。動(dòng)輒著書炫世,以自欺欺人,釣名罔利,遺毒后昆,實(shí)繁有徒。青衿子弟,倀倀乎無(wú)所適從,逐臭吠聲,不陷于此,必陷于彼,滔滔者天下皆是。噫學(xué)之失統(tǒng),未有甚于此時(shí)也!”[8]245拙齋視宋學(xué)為學(xué)術(shù)正脈,對(duì)朱子學(xué)衰落這種“學(xué)之失統(tǒng)”的現(xiàn)狀深感憂心忡忡?,F(xiàn)實(shí)的學(xué)風(fēng)正沿著“釣名罔利”“惟新奇是竟”的方向而愈行愈遠(yuǎn)。朱子學(xué)式微而群家并起競(jìng)立新說(shuō)的學(xué)術(shù)風(fēng)氣由此可見(jiàn)一斑。
有意思的是,這種現(xiàn)象的發(fā)生,與中晚明一樣,也是從尊重人情開始萌發(fā)的。朱子“詩(shī)學(xué)”獨(dú)尊的局面逐漸瓦解,代之而起的是以“崇情”為標(biāo)志的各種流派的紛至沓來(lái)。江戶中期的《詩(shī)經(jīng)》研究首先表現(xiàn)出對(duì)“情”的格外關(guān)注。以注重自我感受的人情《詩(shī)》學(xué)為引線,全面激發(fā)出日本漢儒的想象力,各種新說(shuō)風(fēng)起云涌。江戶中期大儒伊藤仁齋首開其端,高倡“《詩(shī)》道性情”說(shuō)和“《詩(shī)》無(wú)定義”說(shuō),認(rèn)為《詩(shī)》的靈魂是人情,不同的人讀《詩(shī)》會(huì)有不同的生命體驗(yàn)。仁齋作為古義學(xué)派的創(chuàng)始人,影響甚大,據(jù)說(shuō)自愿跟隨他學(xué)習(xí)且著錄在冊(cè)的弟子多達(dá)三千余人,足以引領(lǐng)江戶中期的《詩(shī)》學(xué)風(fēng)尚。緊隨其后的太宰純將一腔憤怒發(fā)泄在朱熹身上,直言朱子《詩(shī)傳》已病入膏肓,著《朱氏詩(shī)傳膏肓》,提出“詩(shī)無(wú)古今”說(shuō)。指出古今詩(shī)歌包括“詩(shī)三百”都是人情的言語(yǔ)化,人情是勾連古今詩(shī)歌的永恒線索。岡白駒《詩(shī)經(jīng)毛傳補(bǔ)義》則從人情這一新的視角出發(fā),努力拓展《詩(shī)經(jīng)》的意義。諸葛蠡《諸葛詩(shī)傳》以人情為本,重新為《詩(shī)》立序。岡井鼐《詩(shī)疑》就詩(shī)論《詩(shī)》,以人情作導(dǎo)向,消解傳統(tǒng)《詩(shī)》學(xué)中的道學(xué)氣息。此時(shí)受陽(yáng)明心學(xué)的影響,還出現(xiàn)了任情解《詩(shī)》的趨向。有明一代,常被后人提及的如豐坊、季本的偽作及何楷的《詩(shī)經(jīng)世本古義》等,都成為學(xué)人主要征引或效仿的對(duì)象。中井積德《詩(shī)經(jīng)逢源》以復(fù)原孔子刪本為己任,揣摩辭氣,以史證《詩(shī)》,刪詩(shī)34篇,重新調(diào)整詩(shī)篇順序,自信“雅頌各得其所”。皆川淇園的《詩(shī)經(jīng)繹解》深受陽(yáng)明心學(xué)啟發(fā),說(shuō)什么《關(guān)雎》旨在“擬思中德而求實(shí)與相配”[10],《殷其雷》篇言“能奮其思,可以居勤矣,務(wù)思君子而無(wú)還于小人也”等出人意表之說(shuō)[10],將“三百篇”與心性修養(yǎng)、君子人格的養(yǎng)成密切聯(lián)系起來(lái)。另外如赤松弘《詩(shī)經(jīng)述》、齋藤高壽《復(fù)古毛詩(shī)序錄》等都能擺脫傳統(tǒng)觀點(diǎn)的束縛和羈絆,憑一己之私力,闖出自己的一片天地。
綜上,江戶中期的詩(shī)經(jīng)學(xué),由“崇理”轉(zhuǎn)向“崇情”,以“《詩(shī)》道性情”為綱領(lǐng),用藝術(shù)的心態(tài)領(lǐng)悟《詩(shī)經(jīng)》的別樣之美,開辟了日本《詩(shī)經(jīng)》文學(xué)研究的新傳統(tǒng)。日本詩(shī)經(jīng)學(xué)借此擺脫了千百年來(lái)對(duì)中國(guó)詩(shī)經(jīng)學(xué)的亦步亦趨,奮力書寫自我的理解和感悟,體現(xiàn)出鮮明的時(shí)代特征和民族特色。當(dāng)然這一切無(wú)不是在明代中晚期《詩(shī)經(jīng)》文學(xué)研究和陽(yáng)明“心學(xué)”興起的帶動(dòng)下而發(fā)生的。
明中晚期陽(yáng)明心學(xué)的大行其道,大有扭轉(zhuǎn)《詩(shī)經(jīng)》經(jīng)學(xué)傳統(tǒng)向文學(xué)研究轉(zhuǎn)向之勢(shì),代表了那個(gè)時(shí)代的《詩(shī)》學(xué)成就。但因其“離經(jīng)叛道”“背師棄義”的鮮明特征,隨著朝代的更替,很快招致清初學(xué)者的大加鞭撻,不惜將明朝的滅亡歸因于陽(yáng)明心學(xué)造成的空疏學(xué)風(fēng)。清朝士子積極尋求學(xué)術(shù)新的出路,或以漢學(xué)為宗,或以宋學(xué)為尚,或兼采眾說(shuō),復(fù)古與征實(shí)成為清初學(xué)界最響亮的呼聲。有明末清初三大家之稱的顧炎武、王夫之、黃宗羲親歷亡國(guó)之痛,深感晚明學(xué)風(fēng)空疏之弊,積極倡導(dǎo)以復(fù)古、征實(shí)為典型特征的經(jīng)世致用之學(xué),并在治《詩(shī)》中實(shí)踐這一理論。清代朱子“詩(shī)學(xué)”繼續(xù)葆有官家身份,但已無(wú)法改變其沒(méi)落的命運(yùn),雖不乏追隨者,但鮮有創(chuàng)見(jiàn)。值得注意的是,在不多的以《朱傳》為綱的《詩(shī)》著中,王鴻緒奉敕編纂的《欽定詩(shī)經(jīng)傳說(shuō)匯纂》并非像之前一概否定,而是采錄漢、唐傳注補(bǔ)足朱說(shuō)。清初大部分《詩(shī)》著均表現(xiàn)出摒棄偏見(jiàn),漢宋兼采的特質(zhì)。在各種聲音交織的背景下,初步顯現(xiàn)出《詩(shī)經(jīng)》漢學(xué)復(fù)興的趨勢(shì)。“復(fù)古”的呼聲喚醒了復(fù)興漢學(xué)的初心,“實(shí)證”的踐行孕育了乾嘉考據(jù)的胚胎。直至乾嘉年間考據(jù)學(xué)的成熟,奠定了清代經(jīng)學(xué)不同于漢學(xué)、宋學(xué)的獨(dú)有品格。后世稱之為《詩(shī)經(jīng)》清學(xué)、《詩(shī)經(jīng)》新漢學(xué),或直稱之為《詩(shī)經(jīng)》漢學(xué)。主要特點(diǎn)表現(xiàn)為:經(jīng)義說(shuō)解尊崇漢學(xué)傳統(tǒng),詮釋路徑注重文字、音韻、訓(xùn)詁、名物的綜合實(shí)證考察。
伴隨清朝社會(huì)主流文化思潮的變遷,江戶末期的學(xué)風(fēng)再次發(fā)生轉(zhuǎn)向。寬政年間以來(lái),中國(guó)文化對(duì)日本的沖擊依舊保持強(qiáng)勁的勢(shì)頭。摩嵨松南曰:“清商之至長(zhǎng)崎,往往有吟詩(shī)書字者,然皆市井賈豎,拙劣不足論,況有學(xué)識(shí)之可稱乎?而邦人慕之,乞其詩(shī)求其書,以為清玩。或有名之儒生,亦有以與之唱酬為榮者?!盵11]64從一個(gè)側(cè)面反映出中國(guó)文化在江戶末期的受歡迎程度。此時(shí)的學(xué)者不再留戀于江戶中期師心自用、游談無(wú)根的痛快淋漓,而是從清代考據(jù)學(xué)中充分汲取其理性精神,破除門戶之見(jiàn),講求征實(shí)有信,以博考為能事,以訓(xùn)詁、考證為手段,客觀審視一切舊說(shuō)。東條耕曰:“清人考據(jù)之說(shuō)盛行,而人爭(zhēng)知搜索元明以上之古鈔影本?!薄敖癜大蚨罩鶠椋嗯c近世清人盧見(jiàn)曾、畢元、孫星衍、段玉裁、戴士震、阮元等諸家之所言,暗合者多矣。蓋考證精核,雖使氣運(yùn)之然,先鞭之見(jiàn),隔地而相同,真可謂卓絕矣?!盵12]江戶后期大儒大田錦城于《詩(shī)經(jīng)》研究用力最勤,發(fā)出“與得明人之書百卷,不如清人之一卷也”的慨嘆[13]341。王家驊先生曾對(duì)大田錦城有過(guò)深入的專題研究,認(rèn)為“大田錦城的考證學(xué),明顯受到中國(guó)清代初期的考證學(xué)者顧炎武、閻若璩、毛奇齡等人的影響。”[14]145由此不難得出,江戶末期漢學(xué)之風(fēng)的興起與清代學(xué)風(fēng)的轉(zhuǎn)向密切相關(guān)。
具體到《詩(shī)經(jīng)》學(xué),時(shí)至江戶末期,漢學(xué)之風(fēng)蔚然興起?!对?shī)》學(xué)界大體呈現(xiàn)出三種走勢(shì):一是尊序派的《詩(shī)經(jīng)》研究,一批學(xué)人再次將目光投注于《詩(shī)序》,依序立說(shuō),恢復(fù)傳統(tǒng)。如八田繇的《詩(shī)經(jīng)古義解》、諸葛晃的《詩(shī)序集說(shuō)》、龜井昱的《古序翼》等。二是折衷派的《詩(shī)經(jīng)》研究,雜采漢宋,折衷古今,重在博取。如豬飼彥博的《詩(shī)經(jīng)集說(shuō)標(biāo)記》、日尾瑜的《毛詩(shī)諸說(shuō)》、冢田虎的《冢注毛詩(shī)》等。三是考據(jù)派的《詩(shī)經(jīng)》研究,旁征博引,無(wú)證不信,講求方法。如仁井田好古的《毛詩(shī)補(bǔ)傳》、安井息軒的《毛詩(shī)輯疏》等。八田繇《詩(shī)經(jīng)古義解》將《詩(shī)序》比作君,自己比作臣,稱“不若是不足以致愚忠?!盵15]條目戶崎允明《古注詩(shī)經(jīng)考》標(biāo)舉“古注”透露出其意在復(fù)古,回歸漢學(xué)的學(xué)術(shù)傾向。龜井昱《古序翼》視《詩(shī)序》如經(jīng)文,奉之為“金科玉律”[16],攻訐朱子可謂不遺余力。與《古序翼》相呼應(yīng),又撰《毛詩(shī)考》,為《詩(shī)序》“古義”本色尋求理論依據(jù)。諸葛晃《詩(shī)序集說(shuō)》匯輯眾說(shuō)集注《詩(shī)序》,不惜以《詩(shī)序》是非為最高準(zhǔn)則衡量后世一切說(shuō)法。藍(lán)澤祗《詩(shī)經(jīng)講義序》說(shuō):“序文古奧,細(xì)繹之,詩(shī)人之原意,歷歷可觀焉……后人從毛、鄭、朱之解以觀序文,謂其意不過(guò)如此,是眼隨意移,以白為黑,何其冤乎!”[17]為《詩(shī)序》鳴冤不平。冢田虎《冢注毛詩(shī)》以史證詩(shī),詩(shī)史互證,注重《詩(shī)序》中史學(xué)材料的考證與還原,借此說(shuō)明《詩(shī)序》的淵源有自和不可撼動(dòng)的經(jīng)典地位。安井息軒的《毛詩(shī)輯疏》可以說(shuō)是江戶近三百年的集大成之作,積極建構(gòu)經(jīng)文、《詩(shī)序》《毛傳》三維一體的先秦圣學(xué)譜系,努力探求《詩(shī)經(jīng)》治世安民的經(jīng)學(xué)意義。幕府針對(duì)江戶中期以來(lái)朱子學(xué)影響日衰的困境,實(shí)行更為嚴(yán)苛的禁學(xué)令,將其他學(xué)術(shù)一概視為邪端異說(shuō)。強(qiáng)大的行政干預(yù)下申朱子《詩(shī)》說(shuō)者不乏其人,但已生氣全消,不復(fù)往日盛況。更多的朱子學(xué)者則“宗朱取漢”,以漢學(xué)濟(jì)理學(xué)之窮。
江戶末期的治《詩(shī)》者,毅然決然地走出元祿以來(lái)求新求變的空疏學(xué)風(fēng)。在幕府寬政禁學(xué)統(tǒng)一意識(shí)形態(tài)的政治背景下,也沒(méi)有重返詮釋《朱傳》的老路,而是守《序》護(hù)《序》,集體向前看,從綿延日本近千年的《詩(shī)經(jīng)》漢學(xué)傳統(tǒng)中探求新的出路。不難看出,江戶末期的詩(shī)經(jīng)學(xué)主要追隨的是有清以來(lái)的《詩(shī)》學(xué)《詩(shī)》風(fēng)。
綜上所述,日本江戶詩(shī)經(jīng)學(xué)的迭變,步履明清《詩(shī)》學(xué)的軌跡,從而造成中日異國(guó)《詩(shī)》風(fēng)的不謀而合。按照內(nèi)外因辯證原理:內(nèi)因是變化的根據(jù),外因是變化的條件,外因通過(guò)內(nèi)因起作用。如果將江戶時(shí)代主流文化思潮的變遷看作是江戶詩(shī)經(jīng)學(xué)轉(zhuǎn)向的內(nèi)部成因,那么明清詩(shī)經(jīng)學(xué)的轉(zhuǎn)型無(wú)疑是江戶詩(shī)經(jīng)學(xué)轉(zhuǎn)向的外部成因??墒牵容^中日因素在其間發(fā)揮的重要作用,中國(guó)影響因素顯然更勝一籌,實(shí)質(zhì)上扮演了推動(dòng)江戶《詩(shī)》學(xué)流變的最為關(guān)鍵的角色。無(wú)獨(dú)有偶,日本近世漢學(xué)家船津富彥在《中國(guó)詩(shī)話研究》中談到中國(guó)詩(shī)論對(duì)于日本詩(shī)話的影響時(shí)也有同樣的感受,“這些變化(指日本詩(shī)話的詩(shī)學(xué)取向)大多不是緣于自己的考慮,而是因?yàn)橹袊?guó)詩(shī)風(fēng)的輸入而發(fā)生變化,不過(guò)如小船因風(fēng)向的改變而改變一樣”[18]233-234。而這恰恰是包括日本在內(nèi)的東亞國(guó)家接受中國(guó)文化的一個(gè)顯著特點(diǎn),故有“漢文化圈”“東亞文化共同體”的現(xiàn)實(shí)提法。中國(guó)作為文化的發(fā)源地,一石激起千層浪,猶如水波漣漪一般持續(xù)輻射到周邊國(guó)家,使之發(fā)生相應(yīng)的變化。這些國(guó)家有地域的界限,卻沒(méi)有文化的邊界,正如明代出使燕京的越南使臣馮克寬所言:“彼此雖殊山海域,淵源同一圣賢書?!盵19]129將漢文化當(dāng)作彼此共同的文化淵源。
關(guān)于日本學(xué)風(fēng)中的中國(guó)影響因素,日本漢儒早有察覺(jué)。古賀侗庵說(shuō):“本邦學(xué)術(shù)文風(fēng)大率仿象西土而為之,故西土盛行之后,百年內(nèi)外方覃被乎本邦,洵時(shí)執(zhí)之自然也。”“西土學(xué)術(shù)文風(fēng)百年內(nèi)外必覃被于我,邦人一染之后不輕變,非如西土易遷。”[20]卷三十四第131條江村北海說(shuō):“我邦與漢土,相距萬(wàn)里,劃以大海,是以氣運(yùn)每衰于彼而盛于此者,亦勢(shì)所不免,其后于彼,大抵二百年?!盵21]卷四501廣瀨旭莊曰:“西人之知,深于創(chuàng)韌;邦人之才,巧于模仿。凡百器物、方技、術(shù)數(shù)之類,無(wú)不悉然,至文章經(jīng)義尤甚。”[22]18無(wú)不佐證了中國(guó)在日本學(xué)術(shù)文化演變中所扮演的主導(dǎo)性角色,只是在時(shí)間差的推斷上有所差異。古賀侗庵認(rèn)為中國(guó)學(xué)術(shù)一百年內(nèi)必波及日本,江村北海則認(rèn)為是二百年,廣瀨旭莊則認(rèn)為是三四十年。因?yàn)榭臻g的阻隔,此間存在一定的時(shí)間差是必然的結(jié)果。當(dāng)然,因襲不等于簡(jiǎn)單復(fù)制,明清時(shí)期新的《詩(shī)》風(fēng)傳入日本之后,這種風(fēng)氣會(huì)根據(jù)日本民族心理需要發(fā)生必要的變化,從而使一部來(lái)自西土的經(jīng)典始終煥發(fā)出璀璨別致的民族之光。
20世紀(jì)80年代始,伴隨中國(guó)改革開放事業(yè)的日漸深入而取得的舉世矚目的偉大成就,制約文化交流的政治界域和地域屏障逐漸消失,中國(guó)文化憑借其深厚的歷史底蘊(yùn)和優(yōu)秀的內(nèi)在素質(zhì)再次引起海外學(xué)者的關(guān)注。中外學(xué)者的廣泛參與,學(xué)術(shù)交流的日益深入,一種不同于過(guò)去的具有新視野、新材料的新的學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域——域外漢學(xué),正成為國(guó)內(nèi)學(xué)人集體追求的研究意識(shí),將個(gè)人的研究領(lǐng)域向東亞乃至世界拓展已然成為眾多學(xué)者的自覺(jué)行為。但是,從已有的研究成果而言,研究者很容易落入文化本位主義的怪圈,缺乏對(duì)域外漢學(xué)有一個(gè)理性而客觀的價(jià)值判斷。究其原因,無(wú)外乎對(duì)域外漢學(xué)的本質(zhì)認(rèn)識(shí)不足。域外漢學(xué)作為“中國(guó)文本”與“域外文化”的結(jié)合體,自然具有中外文化的雙重特征。研究之,既要搞清楚其與中國(guó)文化的學(xué)脈聯(lián)系,也要弄明白其獨(dú)有的民族文化特質(zhì)。厘清其與中國(guó)本源文化的聯(lián)系與區(qū)別,是追蹤其生成原因及其核心價(jià)值的前提所在。日本詩(shī)經(jīng)學(xué)隨中國(guó)風(fēng)氣之改變而改變,這是客觀存在的事實(shí),但并不代表日本詩(shī)經(jīng)學(xué)就是中國(guó)詩(shī)經(jīng)學(xué)的一個(gè)簡(jiǎn)單的微縮版,如果我們立足文本仔細(xì)辨析,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它們之間大致趨同的外形下蘊(yùn)藏著大量的細(xì)微差別,而這些細(xì)微的變動(dòng),才是研究日本詩(shī)經(jīng)學(xué)最應(yīng)該注目的地方,因?yàn)橹挥型ㄟ^(guò)它們,我們才有可能揭示出日本詩(shī)經(jīng)學(xué)的本質(zhì)所在,才有可能真正觸及其核心價(jià)值,才能領(lǐng)悟到域外漢學(xué)研究的魅力所在。在域外漢學(xué)正日漸成為一門顯學(xué)的背景下,我們的研究視野、研究理念、研究方法是否發(fā)生了相應(yīng)的改變,確實(shí)值得引起深思。