——《蘭州瓜果志》補(bǔ)遺"/>
楊來勝 王 程 劉世海 楊 磊
白蘭瓜屬于甜瓜種、 厚皮甜瓜亞種的一個(gè)栽培變種。起源于中亞,傳到歐洲后,于1911 年由法國傳入美國。 經(jīng)史料考證,1944 年由時(shí)任美國副總統(tǒng)華萊士將美國的Melon(蜜露)瓜種子交給時(shí)任甘肅省建設(shè)廳廳長的張心一博士,次年在蘭州郊區(qū)的鹽場(chǎng)堡、 青白石等地的砂田地試種成功,“色如美玉,香如桂花,甜似蜂蜜”,品質(zhì)優(yōu)于原產(chǎn)地美國所產(chǎn), 因種子系華萊士攜來,故將此瓜起名“華萊士”,以示紀(jì)念。 建國后一度改名為 “蘭州瓜”,1952 年,“華萊士瓜”更名為“白蘭瓜”,取此瓜皮純白而源于蘭州之意,沿用至今。栽培面積逐年擴(kuò)大,栽培區(qū)域由蘭州的砂地?cái)U(kuò)展到武威民勤、酒泉安西、白銀靖遠(yuǎn)及新疆、內(nèi)蒙、陜西和寧夏等瓜產(chǎn)區(qū)。 瓜形短橢圓或近圓形,皮白瓤綠,甜蜜爽嫩,清香撲鼻,為蘭州名優(yōu)特品。
《瓜果志》屬《蘭州市志》第28 卷,是一部比較特殊的志書, 特殊在于它既不是傳統(tǒng)分類上的行業(yè)志,也不是專業(yè)分類上的單一專業(yè)志,在全國同類中屈指可數(shù)。蘭州素有“瓜果城”之稱,著名的瓜果是蘭州這一西部城市的名片。 蘭州瓜果有她輝煌的歷史, 這也就是當(dāng)初確定編寫《瓜果志》的緣由。在前人的基礎(chǔ)上,筆者作為志書的主編,同有關(guān)人員歷經(jīng)9 年,編輯而成一本反映蘭州瓜果的百科全書,2005 年8 月由蘭州大學(xué)出版社出版發(fā)行。
《瓜果志》貫通古今,以今為主,著重記述蘭州市瓜果生產(chǎn)、典型栽培技術(shù)、品種、科學(xué)研究、經(jīng)營、 管理諸方面發(fā)展演變的史實(shí), 下限斷至2000 年。 近年啟動(dòng)了第二輪志書的編寫,提供近年來專一搜集到的有關(guān)白蘭瓜的一些史料,供有關(guān)人員參考借鑒。
白蘭瓜原產(chǎn)于美國何處,有待進(jìn)一步考證。在白蘭瓜的介紹史料中,基本上為“白蘭瓜原產(chǎn)于美國的紅海、京東一帶”,還有后來演變的“白蘭瓜原產(chǎn)于美國紅海、日本東京一帶”之說,《瓜果志》編寫時(shí)沒有進(jìn)一步考證,沿用“白蘭瓜原產(chǎn)于美國的紅海、京東一帶”。 現(xiàn)在看來是不妥當(dāng)?shù)?,理由如下?/p>
地理位置上,美國與“紅?!辈幌嚓P(guān),也無“京東”之稱。 紅海是指介于阿拉伯半島和非洲大陸之間的狹長海域, 位于亞洲阿拉伯半島和非洲東北部之間, 南經(jīng)曼德海峽通亞丁灣, 北端被西奈半島分為兩個(gè)海灣,東為亞喀巴灣,西為蘇伊士灣,經(jīng)蘇伊士運(yùn)河通地中海。 著名的埃及紅海海岸就是從蘇伊士海灣一直延伸到蘇丹邊界的部分。 對(duì)于美國的 “京東” 沒有找到相關(guān)地理名稱, 是否為英譯名或小地名, 有待進(jìn)一步考證。 至于后來演變的 “白蘭瓜原產(chǎn)于美國紅海、 日本東京一帶” 之說也是不成立,美國和日本國地理位置不相接,不存在“一帶”的可能,推測(cè)是作者將“京東”誤認(rèn)為“東京”而為。
“白蘭瓜原產(chǎn)于美國的加州一帶” 比較準(zhǔn)確。 白蘭瓜在歐洲有“羅馬甜瓜”之稱,在美國叫做Melon(蜜露),在美國的集中產(chǎn)地是加利福尼亞州(簡稱加州)。上世紀(jì)六七十年代,加州共種植各類甜瓜40 余萬畝,占全美國甜瓜總面積的60%,居美國甜瓜生產(chǎn)的首位,其中蜜露面積約7 萬多畝,是位居第二的主栽品種(粗皮網(wǎng)紋甜瓜第一)。在加州蜜露一年可生產(chǎn)1~2 季,5—11月均有鮮瓜上市,加上保鮮技術(shù)的應(yīng)用,可基本達(dá)到周年供應(yīng), 外銷加拿大、 日本和東南亞等地區(qū)。
2004 年,西北農(nóng)林科技大學(xué)教授、我國著名的西瓜甜瓜育種家王鳴先生“關(guān)于‘華萊士’甜瓜來源的歷史考證”,為甜瓜品種白蘭瓜的來源及華萊士與河套蜜瓜的關(guān)系做出了考證。
2005 年, 中國農(nóng)科院鄭州果樹所研究員、《中國西瓜甜瓜》(后改名《中國瓜菜》)原主編王堅(jiān)先生在“瓜事雜談”中介紹了 “華萊士瓜”的正名問題, 并特別提到原蘭州市農(nóng)科所所長吳大康先生從20 世紀(jì)50 年代末開始一直從事白蘭瓜的選純提高工作, 對(duì)白蘭瓜的歷史也比較清楚。 吳大康先生曾多次登門訪問過張心一先生,1982 年他參加了甘肅省赴美國加利福尼亞考察團(tuán)(蘭州大學(xué)呂忠恕教授為團(tuán)長),專門對(duì)美國的白蘭瓜研究和生產(chǎn)基地進(jìn)行了考察,他還專門寫了科普雜文 “沒有國籍的僑居者——漫話白蘭瓜”。
2005 年,著名的地方史學(xué)家、蘭州市地方志辦公室副主任鄧明先生《 “華萊士”為何改名“白蘭瓜”》,詳細(xì)記述了隨中美、中蘇關(guān)系的變化,華萊士更名為白蘭瓜的過程。
2012 年, 甘肅省農(nóng)科院研究員梁志宏、程鴻基于對(duì)相關(guān)史料和文獻(xiàn)的梳理,以亨利·阿加德·華萊士(Henry Agard Wallace)、張心一、華爾特爾·克萊·羅德明 (Walter Clay Lowdermilk)等3 位中美知名人士的相互關(guān)系和交往史為線索,探究了“白蘭瓜”從美國引種到蘭州的起因與動(dòng)議、引進(jìn)過程,以及試種與更名、推廣與興衰的部分史實(shí)。 同時(shí),對(duì)有關(guān)“白蘭瓜”引種的“異說”進(jìn)行了辨析。
彭德懷出生湖南湘潭,轉(zhuǎn)戰(zhàn)西北,一生與西北有著不解之緣。 查閱中發(fā)現(xiàn)彭德懷元帥與蘭州白蘭瓜的感人情懷。 據(jù)資料介紹, 彭德懷一生特別喜愛白蘭瓜, 白蘭瓜上市的時(shí)候就會(huì)托人從蘭州捎買幾個(gè), 請(qǐng)周圍的人員一同品嘗,稱這是 “我們西北的白蘭瓜”, 大贊和宣傳白蘭瓜。 直到生命的彌留時(shí)刻, 仍然想吃的是白蘭瓜。
2011 年,由長期擔(dān)任彭德懷警衛(wèi)員、后任國防部部長衛(wèi)士長的景希珍等人編寫回憶錄 《在彭德懷身邊》 一書中描述: 一九七四年十月以后,他(彭德懷)開始處于經(jīng)常性的昏迷狀態(tài),靠輸液維系生命。 可是有一天,他斷續(xù)地說:“我想吃白蘭瓜…… 我們西北的白蘭瓜,過去,我渴的時(shí)候,就想吃,想吃,白蘭瓜,可好吃呀……”
著名作家畢淑敏的作品 《白蘭瓜》 列入2017 年上海市高考語文試卷閱讀題,多名老師對(duì)作品進(jìn)行了點(diǎn)評(píng)解析。 這是畢淑敏的一篇游記,以一次出行西北的見聞與感受來狀物言理。白蘭瓜是文章的描摹對(duì)象,以白蘭瓜起筆,貫穿著作者西行的路徑; 白蘭瓜的香甜成為作者品嘗的期待: 由北京到蘭州再到嘉峪關(guān), 最后到安西才嘗到傳說中“甘甜多汁的白蘭瓜”。
品種方面先后研究出大暑白蘭瓜、 小暑綠瓤白蘭瓜、小暑紅瓤白蘭瓜、綠肉C81、臺(tái)農(nóng)、甘露、銀峰、瓜州、甘甜玉露、銀韻、銀冠、銀蜜、銀帝等新品種,豐富了市場(chǎng)。早期的大暑白蘭瓜品種,皮白瓤綠,籽腔小,肉厚汁多,含糖量高,以蘭州青白石產(chǎn)最著名。
(參考文獻(xiàn)略)