楊無(wú)銳
古人談到日、日子,有很多精彩的警句、精妙的想象,但令我印象最深的,是一個(gè)平淡無(wú)奇的句子。陶淵明《移居》的第一首,開(kāi)篇說(shuō):
昔欲居南村,非為卜其宅。聞多素心人,樂(lè)與數(shù)晨夕。
從前讀陶詩(shī),常常錯(cuò)過(guò)這句,最近讀,感到震撼。震撼我的,是“數(shù)晨夕”的“數(shù)”。
“數(shù)晨夕”,譯成白話,便是數(shù)算日子。身為現(xiàn)代人,我經(jīng)常數(shù)算日子。等一通電話、一條短信、一個(gè)人、一個(gè)結(jié)果,就得數(shù)算日子。不但數(shù)算日子,簡(jiǎn)直數(shù)算分秒。我們期待一個(gè)時(shí)刻,為此數(shù)算,其實(shí)是希望刪掉正在數(shù)算的時(shí)間,直接達(dá)成目標(biāo)。我希望刪掉時(shí)間,于是我真的成功了。我沒(méi)辦法讓時(shí)間變短,卻可以讓時(shí)間變得可憎,甚至無(wú)意義。當(dāng)我數(shù)算日子的時(shí)候,我就活在一段被勾銷了意義的時(shí)間里。我想要快點(diǎn)兒逃出這段時(shí)間,因此成了這段時(shí)間的囚徒。就好像,現(xiàn)代人發(fā)明了電影,也發(fā)明了電影快放功能。
凡我數(shù)算的日子,都只具有工具價(jià)值:它們不過(guò)是通向目標(biāo)的繞不開(kāi)的路而已。目標(biāo)太光彩、太誘人,路,就成了必須忍受的乏味。數(shù)算日子,無(wú)非是想告別周而復(fù)始的乏味。
陶淵明不這樣數(shù)。他是“樂(lè)數(shù)”?!皹?lè)與數(shù)晨夕”,是欣喜地?cái)?shù)。他不恨重復(fù),他歡喜這周而復(fù)始的日子。一日將盡,盼著“再來(lái)一次”,是樂(lè)。來(lái)日無(wú)多,竟然還能“再來(lái)一次”,是樂(lè)。凡數(shù)過(guò)的日子,不是為了別的日子,每個(gè)日子都值得“樂(lè)數(shù)”。它們不是逃之而后快的牢獄,而是樂(lè)之而覺(jué)不足的恩典。
沒(méi)錯(cuò),我數(shù)算日子,潛臺(tái)詞是“該死,快點(diǎn)兒過(guò)去吧”。陶淵明的潛臺(tái)詞可能是“真好,再來(lái)一次吧”。
現(xiàn)代人為了各種目的而活。目的達(dá)成之前,人們拼命把日子填滿,拼命玩兒出花樣,因?yàn)檫@樣的日子比較容易忍受?!霸賮?lái)一次吧!”只有沉浸在游戲里的孩子才會(huì)這么說(shuō)。孩子漸漸長(zhǎng)大,漸漸不說(shuō)“再來(lái)一次吧”,他們的新愿望,是“來(lái)點(diǎn)兒別的吧”。直至倒臥病榻,他們才懊惱,活著這件事,真想“再來(lái)一次”。
我們通常把追求新奇視為生命力旺盛的表現(xiàn)。換一個(gè)視角,憎恨重復(fù)也可能出于生命力的衰朽。
把日子視為財(cái)產(chǎn),我只想抓住“我要的日子”;把日子視為饋贈(zèng),我才學(xué)著悅納“我有的日子”。
“樂(lè)與數(shù)晨夕”,不是生活的技巧,而是生活的責(zé)任。日子不歸我所有,所以我沒(méi)有糟蹋的權(quán)利。日子不歸我所有,所以日日是好日。
(時(shí) 雨摘自天津人民出版社《其實(shí)不識(shí)字》一書(shū),曾 儀圖)