——游走在“摩蘇昆”中的旋律"/>
董宸/鄭軼超
“摩蘇昆”含有說一段,唱一段、邊說邊唱的說唱并存、散運(yùn)兼使的意思。它既非一講到底的敘事故事,也非從頭唱到尾的敘事詩體,它就是說唱,是散韻結(jié)合表現(xiàn)的獨(dú)立的民間口頭文學(xué)。有關(guān)“摩蘇昆”這種藝術(shù)形式在不同流域的鄂倫春族聚居地的名稱有所不同。在遜河、沾河、烏云河和嘉蔭河流域的鄂倫春人和內(nèi)蒙古阿里河附近流域的鄂倫春人將這種藝術(shù)形式稱為“摩蘇昆”;呼瑪河流域的鄂倫春人則稱這種藝術(shù)形式為“達(dá)里溫”。
“摩蘇昆”是在鄂倫春族獨(dú)特生活環(huán)境中孕育出來的。詞語含有悲傷地講述和喃喃自述苦情的意思,表演形式為邊說邊唱、說唱結(jié)合。每一部作品,在既定的時(shí)間、人物、地點(diǎn)、事件確定的情況下,每一次演繹都會(huì)隨講唱者的心情、地點(diǎn)有變化,可長可短,在“說一段唱一段”的摩蘇昆中,“說”用來講故事的來龍去脈和情節(jié)變化;“唱”是故事中人物的語言或?qū)υ挘惆l(fā)內(nèi)心情感、表達(dá)意愿和態(tài)度的話語等。“摩蘇昆”中的唱雖然是在無意識(shí)狀態(tài)下的隨意哼唱,但是在旋律的進(jìn)行及發(fā)展手法上卻有著理性的思維和邏輯,本文整理出采風(fēng)記錄的曲調(diào),在歌詞設(shè)計(jì)、曲式結(jié)構(gòu)和主體旋律方面進(jìn)行分析,顯現(xiàn)“摩蘇昆”多元化的藝術(shù)魅力。
這類故事都有兩個(gè)固定的人物,一個(gè)是“莫日根”,鄂倫春族好獵手的代名詞,勇敢、機(jī)智、有經(jīng)驗(yàn)、槍法準(zhǔn),深受獵民愛戴,是一個(gè)無所不能的英雄形象,他是一種精神力量。另一個(gè)就是“犸猊”,代表邪惡,通常形象是外形高大魁梧,體態(tài)肥碩,渾身是毛,且吃人。無論是《英雄格帕欠》還是《波爾卡內(nèi)莫日根》、《阿爾塔內(nèi)莫日根》等。都是講勇敢的“莫日根”們?nèi)绾螆F(tuán)結(jié)一致,與魔鬼犸猊斗智斗勇,最終正義戰(zhàn)勝邪惡的故事。反映了鄂倫春人無論對內(nèi)反抗壓迫還是對外侵略者,都像對待“犸猊”一樣,終究取得勝利的決心。講唱這一類故事的曲調(diào),都是專用的,不與其他生活故事、神話故事混用,根據(jù)流傳地的不同,用的曲調(diào)也不同?!队⑿鄹衽燎贰吩谶d克縣新鄂鄉(xiāng)講唱用的是“庫雅若調(diào)”。在歌詞上采用一字一音與一字多音相結(jié)合的方式;平行樂段,兩個(gè)樂句呈現(xiàn)3+3非方整性結(jié)構(gòu),C宮五聲調(diào)式,6/8拍律動(dòng),起音是角音,主題旋律從連續(xù)跳進(jìn)開始。第二樂句采用模進(jìn)手法,將主題八分音符拆分成兩個(gè)同度的十六分音符,增加了旋律的趣味性,結(jié)束在調(diào)式主音上。整首作品以四五度跳進(jìn)為其主要特點(diǎn),音域范圍為十度。
在新生鄉(xiāng)流傳的《阿爾塔內(nèi)莫日根》用的是“因交調(diào)”:采用一字一音的方式,平行樂段,兩個(gè)樂句呈現(xiàn)4+4方整性結(jié)構(gòu)。F角五聲調(diào)式,3/8拍律動(dòng),起音為調(diào)式主音。主題旋律同音反復(fù)后三度迂回跳至主音,第2小節(jié)進(jìn)行重復(fù),第一樂句主音出現(xiàn)了6次,足以體現(xiàn)出對主音的強(qiáng)調(diào)。第二樂句旋律線條呈現(xiàn)下行趨勢,同音反復(fù)的手法得到重復(fù)發(fā)揮,最后停在低八度的主音上結(jié)束。樂句停頓時(shí)都采用下行四度進(jìn)行,這與歌詞的語氣完美結(jié)合。整首作品以三度、四度跳進(jìn)為主要特點(diǎn)。
同樣是《阿爾塔內(nèi)莫日根》在古里鄉(xiāng)用的是“堪尤大調(diào)”:采用一字一音與一字多音相結(jié)合的方式,對比樂段,兩個(gè)樂句呈現(xiàn)4+4方整性結(jié)構(gòu);C宮五聲調(diào)式,2/4拍律動(dòng),起音為調(diào)式主音。主題旋律采用平均的八分音符節(jié)奏型,第2小節(jié)進(jìn)行下四度的模進(jìn)移位,隨后第3小節(jié)上行跳進(jìn)至主音,第一樂句在主音上結(jié)束。第二樂句采用對比的形式,加入十六分音符,下行八度大跳,圍繞調(diào)式主音C進(jìn)行,最終穩(wěn)定在主音上。
以上三首表現(xiàn)莫日根的故事的曲調(diào),雖然在不同的地方使用了不同的旋律;但有著驚人的相似之處:第一,從調(diào)式上看,三首作品都是五聲調(diào)式;第二,旋律的落音都是調(diào)式主音;第三,每首作品的曲式結(jié)構(gòu)都為兩樂句樂段,且兩個(gè)樂句等長;第四,每個(gè)樂句停頓時(shí)旋律線條呈現(xiàn)下行進(jìn)行趨勢,內(nèi)在和聲走向?yàn)閷俚街鞯倪M(jìn)行,終止式的收束感以及功能傾向較為明顯;第五,每個(gè)旋律開始都使用了主題發(fā)展手法;第六,每首作品的第2樂句,音區(qū)都比第1樂句低,兩樂句在音區(qū)上形成對比;第七,主題動(dòng)機(jī)都有跳進(jìn)為主、級(jí)進(jìn)為輔的特點(diǎn);第八,三首作品每個(gè)樂句的音域都保持在八度之內(nèi)。
這是在鄂倫春族流傳久遠(yuǎn)的一個(gè)故事,相傳曾經(jīng)有一只大公鹿帶領(lǐng)的鹿群經(jīng)常跟獵人周旋,自己的妻兒在獵人的追趕中落了單,母鹿被獵人射傷,臨死前它囑咐小鹿要找到自己的爸爸,并告誡小它要機(jī)警地躲避獵人。小鹿最終找到了自己的鹿群,并在長大后成為鹿群的首領(lǐng)。這個(gè)故事在鄂倫春不同的地方講述的有所不同,但是使用的曲調(diào)都是“庫馬哈調(diào)”,這個(gè)曲調(diào)不可隨意用于別的“摩蘇昆”中。流傳在遜克縣新鄂鄉(xiāng)的曲調(diào):對比樂段,兩個(gè)樂句呈現(xiàn)4+4方整性結(jié)構(gòu);C宮五聲調(diào)式,2/4拍律動(dòng),起音為調(diào)式主音;旋律從同音反復(fù)開始,兩小節(jié)為一個(gè)樂節(jié),且進(jìn)行自由反復(fù),組成一個(gè)樂句,第一樂句停在角音上。第二樂句以對比的形式開始,增加“前十六后八”的節(jié)奏型,仍然由兩個(gè)樂節(jié)組成,最后在主音上結(jié)束。整個(gè)旋律的音域在一個(gè)八度之內(nèi)。流傳在大興安嶺塔河縣十八站民族鄉(xiāng)的曲調(diào):平行樂段,兩個(gè)樂句呈現(xiàn)4+4方整性結(jié)構(gòu);E羽五聲調(diào)式,2/4拍律動(dòng),起音為調(diào)式角音;主音同音反復(fù)后上四度跳進(jìn)至主音,和聲上呈現(xiàn)屬到主的進(jìn)行,增加了音樂的動(dòng)力性。在延長記號(hào)處停頓,吶喊式主題特點(diǎn)。第一樂句的落音為角音,和聲上有種半終止的感覺。第二樂句前兩小節(jié)完全重復(fù)第一句,隨后旋律下行最后結(jié)束在主音上。整個(gè)旋律音域范圍為一個(gè)八度。流傳在黑河新生鄉(xiāng)的曲調(diào):對比樂段,兩個(gè)樂句呈現(xiàn)4+4方整性結(jié)構(gòu);G徵五聲調(diào)式,2/4拍律動(dòng),起音為調(diào)式主音。主音同音反復(fù)開始,第2-3小節(jié)裝飾音的出現(xiàn)增加了旋律的趣味性,兩次下行移位后最終停在低八度的主音上結(jié)束,旋律線條呈現(xiàn)拱形形狀。在新興用的曲調(diào):對比樂段,兩個(gè)樂句呈現(xiàn)3+3非方整性結(jié)構(gòu);A徵五聲調(diào)式,變換拍子,起音為調(diào)式主音。主題下行后反向進(jìn)行至全曲最高音E音,第一句停在低八度的主音上。第二句從7/8拍進(jìn)入,相似節(jié)奏型開始,然后形成模進(jìn)關(guān)系,均使用6/8拍的律動(dòng),最后旋律下行至調(diào)式主音結(jié)束。全曲音域范圍為十二度。在大興安嶺呼瑪河流域的曲調(diào):平行樂段,兩個(gè)樂句呈現(xiàn)3+2非方整性結(jié)構(gòu);A羽五聲調(diào)式,變換拍子,起音為調(diào)式角音。主題同音反復(fù)開始,第一句停在角音上,和聲上為屬功能,半終止。第二句使用相似材料形成平行形態(tài),第二拍進(jìn)行了時(shí)值縮小,導(dǎo)致第二樂句比第一樂句長度上相差一小節(jié),全曲結(jié)束在低八度的主音上。音域范圍為十度。
這種專用曲調(diào)是不能搭配給別的故事的,盡管不同地方的藝人演唱的曲調(diào)不同,但在同一地區(qū),曲目是固定的。在音樂上也有很多相似之處:第一,從調(diào)式上看,都是五聲調(diào)式;第二,旋律的落音都是調(diào)式主音;第三,每首作品的曲式結(jié)構(gòu)都為兩樂句樂段;第四,四首作品節(jié)奏型較為簡單,規(guī)律性較強(qiáng);第五,第二句開頭都使用相同的節(jié)奏型;第六,四部作品音程關(guān)系都以級(jí)進(jìn)為主,大跳不超過五度;第七,每個(gè)旋律開始都使用了主題發(fā)展手法,第2小節(jié)與第1小節(jié)邏輯關(guān)系緊密。
雙飛鳥是鄂倫春青年男女勇敢追求真愛,卻在世俗封建桎梏下雙雙殉情的故事。2008年在新鄂鄉(xiāng)采訪摩蘇昆國家級(jí)傳承人莫寶鳳,她老人家站在沾河邊上演唱這部《雙飛鳥》,曲調(diào)只有一個(gè),時(shí)而抒情,時(shí)而哀傷,時(shí)而悲憤,時(shí)而凄涼,凄凄切切,無比感人的演繹了鄂倫春版的《梁?!贰?/p>
這首曲調(diào)是對比樂段,6+4非方整型結(jié)構(gòu)。弱起開始,上四度進(jìn)行,和聲上呈現(xiàn)屬到主的進(jìn)行,旋律動(dòng)力性增強(qiáng)。變換拍子的使用,增加了旋律的趣味性。第一句中,旋律下行停在徵音上,和聲上呈現(xiàn)半終止。第二句節(jié)奏律動(dòng)加快,旋律線條呈現(xiàn)波浪形狀。連續(xù)十六分音符的加入,推動(dòng)了音樂情緒的發(fā)展,最后一小節(jié)完全重復(fù)第8小節(jié)的材料,最終在主音上結(jié)束。
講述的是一個(gè)孤兒走丟了,收養(yǎng)孩子的伯父母在夢中聽到了孩子的歌聲:柳根兒柳根兒,冬天來臨的時(shí)候,我睡在白色的褥子上;春天來臨的時(shí)候,我睡在黑色的褥子上;夏天來臨的時(shí)候,我睡在綠色的褥子上;秋天來臨的時(shí)候,我睡在金黃的褥子上。歌中隱含著他在河灘的信息。最后伯父母在河灘滿是柳根兒魚的水坑中找到了孩子的尸骨。鄂倫春語對柳根兒魚的發(fā)音是“滴兒咕”。
這首曲調(diào)是單樂句樂段,一氣呵成。在主題旋律上,調(diào)式調(diào)性建立在G宮五聲調(diào)式上,主音開始,級(jí)進(jìn)后停在附點(diǎn)四分音符上,第2小節(jié)進(jìn)入連續(xù)密集的十六分音符節(jié)奏,第3、4小節(jié)使用同音反復(fù)手法,最后一小節(jié)完全重復(fù)第3小節(jié)最后4個(gè)音,節(jié)奏上使用三連音,最后在調(diào)式主音上結(jié)束。整個(gè)5小節(jié)有著有趣的規(guī)律:宮音出現(xiàn)6次,商音出現(xiàn)6次,角音出現(xiàn)8次,徵音出現(xiàn)2次,羽音出現(xiàn)3次。
這是采風(fēng)過程中,新鄂鄉(xiāng)吳福紅老人講唱的,未在任何資料中見過。故事講述的是一個(gè)獵人,因?yàn)闄C(jī)敏靈活,人們叫他小猴子,有一天遇到了體態(tài)碩大且兇猛的犸猊,小猴子運(yùn)用自己的機(jī)智要求犸猊先把自己殺死再吃,于是引著犸猊到各個(gè)鄰居家借刀、借磨石、借車、借馬、借船,最后大家齊心合力終于把犸猊扔到了河里。這首曲調(diào)是采用自己熟悉的音調(diào)即興編創(chuàng)的,全部故事中的“唱”只有四小節(jié)。全曲一氣呵成,呈現(xiàn)“短短長”的結(jié)構(gòu)形態(tài)。主題動(dòng)機(jī)個(gè)性鮮明,由四個(gè)音組成,小切分節(jié)奏型奠定了全曲活潑的性格特點(diǎn)。第2小節(jié)進(jìn)行重復(fù),第3小節(jié)在重復(fù)的基礎(chǔ)上增加A音,隨后下行跳進(jìn)迂回后最終跳進(jìn)結(jié)束在主音上。全曲以二度和三度為核心音程,小切分節(jié)奏型為主要特點(diǎn)。
從以上采錄到的幾段曲調(diào)看,首先,“摩蘇昆”的曲調(diào)都是上下兩句或四句的單樂段,沒有復(fù)雜的結(jié)構(gòu);樂句規(guī)整,節(jié)奏簡單,音域在一個(gè)八度左右,民族五聲調(diào)式,以宮、羽調(diào)式居多。這些曲調(diào)旋律流暢,唱起來順口,便于在民間流傳。第二,使用的這些調(diào)的名稱都是因襯詞而得名,沒有實(shí)際意義,與故事情節(jié)沒有關(guān)系,在使用上,通常在上句用襯詞起興,在下一句講故事,比如:庫亞落調(diào):上句用“庫亞庫亞,庫亞落,庫亞落”;堪尤大調(diào):上句“堪尤大,堪尤大,堪尤大喲”。而在《阿爾旦滾滾蝶》中,每一段演唱時(shí),第1、2、5小節(jié)的發(fā)音都是“滴兒咕”,在第3、4小節(jié)上則根據(jù)內(nèi)容的不同變換節(jié)奏,有長有短,但是整體旋律框架不變。第三,在“摩蘇昆”中,故事的來龍去脈都是“說”,對話、訴說情感是“唱”,《小猴子》在這個(gè)故事中,犸猊去借東西時(shí)的對話都是“唱”。第四,“摩蘇昆”的一個(gè)故事無論多么復(fù)雜曲折,都是由一個(gè)曲調(diào)貫穿到底,到底唱多少段沒有固定格式和固定的詞語,采訪莫桂珍時(shí),她說,鄂倫春的唱,沒有固定的格式,也沒有固定的詞語,借景抒情,即興編唱,如果要唱樹,可以唱十幾段、幾十段,山上有多少棵樹,就能唱多少段。那么在大部頭的“摩蘇昆”中,是怎樣的用這短小的旋律表現(xiàn)復(fù)雜的故事情節(jié)呢?在莫寶鳳和孟淑珍的演唱中,能找到了答案。孟淑珍說:在唱莫日根時(shí)用的《庫亞落調(diào)》,要是男的,或不好的形象犸猊,聲音是野的,粗氣大嗓,挺狠的唱法,莫日根本身唱的就是雄壯、洪亮,遼闊;要是女的,就要抒情、溫柔。
鄂倫春族有自己的語言,沒有本民族文字,許多歷史遺跡沒有文字記錄下來,“摩蘇昆”以口耳相傳,代代傳唱中訴說著鄂倫春族的歷史,成為非常珍貴的史實(shí)記載。在鄂倫春族中,流傳著大量的民間文學(xué)藝術(shù)作品,摩蘇昆就是豐富多彩的民間藝術(shù)中的一朵奇葩。
隨著莫寶鳳和同時(shí)代能夠講唱“摩蘇昆”的老人相繼離世,這種活態(tài)的口頭史詩漸漸遠(yuǎn)離了人們的視線,變成了永久的記憶,這些無法復(fù)制的經(jīng)典,以錄音、文本保存了下來,成為我們認(rèn)知這一藝術(shù)形式的重要坐標(biāo)。許多傳統(tǒng)的經(jīng)典故事作為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)成為歷史的資料。作為口頭文學(xué)這種活態(tài)史詩,脫離了表演,就失去了生命力,不能夠完整的呈現(xiàn)其藝術(shù)魅力。深入挖掘摩蘇昆中的“唱”,對于傳承少數(shù)民族這一古老的音樂文化的傳唱模式,理解“摩蘇昆”之內(nèi)涵有著一定的意義,也為后人在傳唱和創(chuàng)作時(shí)提供理論依據(jù)?!?/p>