薛韻潔 劉祥海
摘 要:本文以Lakoff& Johnson的概念隱喻理論為基礎(chǔ),選取2016年間出版的《經(jīng)濟學人》中“中國”專欄新聞標題作為語料,對新聞標題中運用的概念隱喻進行定性定量分析,揭示了概念隱喻在構(gòu)建豐富的話語意義、幫助受眾理解抽象概念和事物以及激發(fā)讀者對特定事物或事件的思維和推理等方面的作用,以期幫助讀者更好地理解新聞,同時能對中國同類報刊雜志起到一定的借鑒作用。
關(guān)鍵詞:《經(jīng)濟學人》; 新聞標題; 概念隱喻; 認知作用
中圖分類號:H146? ? ? ? 文獻標識碼:A? ? ? ? ? 文章編號:1006-3315(2021)11-109-002
一、研究背景
隱喻(metaphor),作為人類認識和表達的重要手段,已成為人們認識新領(lǐng)域、新概念的重要認知工具。長期以來,隱喻研究在不斷的批判和繼承中推陳出新,經(jīng)歷了從傳統(tǒng)修辭手法分析到認知角度研究,再到如今的跨學科探討,呈現(xiàn)出多角度、多層次和多學科的多元態(tài)勢,成為語言研究中發(fā)展最為迅速和極具意義的領(lǐng)域之一,大大促進了人類社會文明和文化的發(fā)展(蔡龍權(quán),2003)。
美國語言學家Lakoff& Johnson(1980)在合著《我們賴以生存的隱喻》中開創(chuàng)性地提出了概念隱喻理論,其核心觀點認為概念隱喻的實質(zhì)是人類用某一領(lǐng)域的經(jīng)驗來說明或理解另一個領(lǐng)域,其工作機制被定義為基于意象圖式(image schema)的從源域(source domain)到目標域(target domain)的映射(mapping)過程。換言之,人們往往用具體的、熟悉的、簡單的、有形的概念去認知和體驗抽象的、不熟悉的、復(fù)雜的、無形的概念。由此隱喻不僅僅被視為一種修辭手法,更是一種思維方式和認知手段。
根據(jù)Lakoff和 Johnson的理論,概念隱喻可因不同源域主要劃分成三大類:結(jié)構(gòu)隱喻、本體隱喻和方位隱喻。結(jié)構(gòu)隱喻是以一種概念隱喻性地構(gòu)造另一個概念,如“Time is money”,“Argument is war”。本體隱喻是指將抽象、模糊的概念、感情、事件、狀態(tài)等無形的概念看作具體有形的實體,從而對其進行物理性描寫,包括指稱、量化、范疇化等,人類隱喻便是其標志之一。方位隱喻則是指運用上下、內(nèi)外、遠近、前后等空間方位概念來闡釋另一個概念,如“I am feeling up”便是通過“up”這一方位詞隱喻性地表現(xiàn)出高昂情緒。
二、研究方法和內(nèi)容
本文收集了2016年1月至12月期間出版的《經(jīng)濟學人》“中國”專欄里的新聞標題作為研究語料,通過定性和定量的分析方法,對其中運用隱喻的標題逐一進行分類和概念隱喻分析。研究發(fā)現(xiàn),語料庫中的121個新聞標題中有58個標題運用了概念隱喻,這些隱喻可以根據(jù)結(jié)構(gòu)隱喻、本體隱喻和方位隱喻三大范疇進一步細化分成11種隱喻類型。其中,人類隱喻、沖突隱喻和旅行隱喻的出現(xiàn)頻率最高。筆者選取六種標志性的概念隱喻進行實例分析,揭示概念隱喻是如何發(fā)揮構(gòu)建豐富的話語意義、幫助受眾理解抽象概念和事物以及激發(fā)讀者對特定事物事件的思維和推理等作用的(束定芳,2000)。
(一)沖突隱喻
沖突是人類文明發(fā)展的重要組成部分。人們了解各種沖突、對抗和戰(zhàn)爭,也將其與其它較為陌生、抽象的領(lǐng)域進行聯(lián)系。在《經(jīng)濟學人》和其他經(jīng)濟政治新聞報道中常常能夠看到?jīng)_突隱喻的出現(xiàn)。
(1)The Documentarians Battle(2016-10-01)
(2)Caught in the Middle(2016-12-17)
(3)Warning Shot(2016-12-24)
例(1)的新聞主要是寫中國紀錄片在近年來的變遷。標題中的“battle”一詞便體現(xiàn)其發(fā)展受阻但依然不斷突破的決心,其涵蓋的概念隱喻是“DEVELOPMENT IS WAR”。例(2)的報道主要介紹了臺灣在中美競爭下的處境,“caught”生動形象地表現(xiàn)出其困窘的局面。例(3)的新聞系統(tǒng)性地整理介紹了南海問題,標題中的“warning shot”本意是指開槍警告,在這里被比做來自中國的嚴肅警告,體現(xiàn)出涉及主權(quán)領(lǐng)土問題時,中國政府和人民堅定不移的立場和意志。由此可見,沖突隱喻一般涵蓋對立的兩方,它強調(diào)了目標域的競爭性、攻擊性和潛在破壞性,使讀者感受到在政治、經(jīng)濟、文化等領(lǐng)域的激烈競爭。
(二)旅行隱喻
和沖突隱喻一樣,旅行隱喻也屬于結(jié)構(gòu)隱喻,人們習慣用具體的旅行旅程來描述其他抽象或是陌生的事物事件。在這樣一個跨域映射過程里,源域“旅行”中的旅行者、道路、目的地、路障分別對應(yīng)目標域某事件的參與者、發(fā)展過程、發(fā)展目標、發(fā)展中遇到的阻礙等。
(1)The Burden of Ageing(2016-02-20)
(2)A Horror Confronted(2016-08-27)
例(1)主要報道了中國日趨增長的老齡化現(xiàn)象,標題中“burden”體現(xiàn)了該趨勢對中國造成的巨大負擔和負面影響,從而激發(fā)政府和人民通過有所作為來減緩人口老齡化壓力。例(2)則集中報道了當前國內(nèi)受虐兒童的現(xiàn)狀,標題中的“confront”表現(xiàn)出實施保護措施的重重困難。由于家庭自身原因和立法的不完善,有些兒童的正常權(quán)益依然無法得到保障,從而進一步引發(fā)了讀者對這批社會弱勢群體的關(guān)注和關(guān)心。研究發(fā)現(xiàn),大多數(shù)旅行隱喻都是以未來為導向的,它不僅僅可以幫助讀者更好地理解新聞報道,更強調(diào)了未來的發(fā)展趨勢和有可能遇到的阻礙。
(三)建筑隱喻
建筑隱喻也是使用頻率較高的一類源域,它包括了不同建筑物(房屋、工廠、道路、橋梁等)、交通工具和建筑工具。正如英國語言學家Charteris-Black(2004)在其批評隱喻分析中所說,建筑隱喻在語言使用中相當普遍,它甚至構(gòu)成近四分之一政治文本中的概念隱喻。
(1)The class celling (2016-06-04)
(2)Our bulldozers, our rules (2016-07-02)
例(1)的新聞主要報道了中國城鄉(xiāng)教育發(fā)展狀況,“celling”一詞原意為樓層之間的天花板,這里被隱喻作城鄉(xiāng)教育水平的差距,從而強調(diào)了推動教育公平的重要性。例(2)的文章介紹了中國最新的外交政策,標題中出現(xiàn)的推土機是一種強有力的建造機械。該建筑隱喻不僅生動地表現(xiàn)出中國正在努力尋求更多改革和更高的國際地位,同時也為讀者塑造了一個創(chuàng)新進取的中國國家形象。事實上,在很多英語日常用語中,如“establish the relationship”、“pave the foundation”都運用了建筑隱喻。它們通常情況下都帶有強烈的積極意義,著眼于未來的發(fā)展和所要取得的進步。
(四)人類隱喻
人類隱喻,即“擬人”,是一種極為常見的比喻方式,它將事物人格化,賦予其人類特有的行為特點、個性感情等。“人”作為人們最為了解的源域之一,可以被映射到抽象陌生的政治經(jīng)濟目標域,從而幫助廣大讀者更好地理解新聞?wù)Z篇并掌握其本質(zhì)。
(1)A slow awakening (2016-02-20)
(2)Doubling down (2016-05-21)
例(1)所在的新聞主要介紹了在中國國內(nèi)逐漸引起重視的鄉(xiāng)村教育,標題中的“awakening”一詞將中國政府比做了正在慢慢蘇醒的人,生動形象地表現(xiàn)出中國政府在教育改革方面正在積極作為。例(2)的新聞文章則集中報道了中國西藏地區(qū)正在如火如荼地展開的公路建設(shè)工作。標題中的“double down”本意是指賭博游戲中的雙倍下注,而用在此語境不僅體現(xiàn)了該項工程不可避免地存在著一定的風險和危險,還表現(xiàn)了中國政府對其的高度重視和強大決心意志。新聞?wù)Z篇中的人類隱喻常常將某些事物,如政府、國家等,刻畫成人的形象。它能哭、能笑;會感到害怕、生氣;會失去信心或充滿干勁;會犯錯誤和反省自己,等等。這無疑能夠拉近讀者和新聞主體之間的距離,并通過代入日常生活來幫助讀者更方便地閱讀新聞。
(五)實體隱喻
人類和外部物質(zhì)世界處于相互依存的關(guān)系之中。當人類復(fù)雜的思維情感超出其自身的理解能力時,人類往往需要借助對物質(zhì)世界的體驗來認識和表達它們。換句話說,人類對物體的體驗和接觸提供了廣泛的實體隱喻基礎(chǔ),在此基礎(chǔ)上人類可以把事件、活動、情緒、思維等看作實體或物質(zhì)。
(1)Rocking boats, shaking mountains (2016-05-28)
(2)The legacy of Sun Yat-sen (2016-11-05)
例(1)這篇新聞講述了近年來海峽兩岸之間的關(guān)系發(fā)展。這樣的關(guān)系在標題中被隱喻成“搖擺的船只”和“震動的高山”,立即展示出其高度的緊張性、不穩(wěn)定性和不確定性。例(2)的文章概括性地回顧了一代偉人孫中山先生的一生。標題中孫中山先生深遠偉大的思想被比做了無價遺產(chǎn),這樣的實體隱喻既贊頌了他對國家和人民所做出的卓越貢獻,又號召廣大讀者去進一步繼承他的思想??傊趯嶓w隱喻中,人們將抽象的事物、情感、事件、狀態(tài)等看作具體的有形的物質(zhì)實體,從而對其進行量化和理解。
(六)方位隱喻
方位隱喻,又作空間隱喻,是指參照空間方位而組建的一系列隱喻概念,是從一個空間源域到非空間目標域的動態(tài)映射。人們將這些產(chǎn)生時間很早、可以直接理解的方位概念,如上-下,前-后,深-淺,中心-邊緣等,投射于其它更為復(fù)雜難懂的抽象概念之上,幫助人們更好地傳達和認識客觀世界。
(1)The rise of divorce (2016-01-23)
(2)Deep in the pit (2016-05-19)
例(1)的新聞主要統(tǒng)計了近幾年國內(nèi)離婚狀況,標題中的“rise”便屬于上下方位隱喻,這樣的方位隱喻形象地體現(xiàn)了在數(shù)量上的變化。例(2)則屬于深-淺方位隱喻,新聞涉及的是這段時間事故頻發(fā)的采礦工業(yè)。標題中的“deep”體現(xiàn)了該行業(yè)的陷入困境和發(fā)展受阻??梢哉f上述這些方位隱喻為新聞?wù)Z篇的理解提供了極大的便利。
三、研究結(jié)論
通過以上分析,我們不難發(fā)現(xiàn),概念隱喻在新聞標題中起著舉足輕重的作用。首先,概念隱喻構(gòu)建了熟悉事物和未知事物之間的橋梁(胡壯麟,2004)。它幫助讀者通過有形的、熟悉的、簡單的、可見的概念來學習和認知抽象的、陌生的、復(fù)雜的、不可見的概念。在新聞?wù)Z篇中,特別是經(jīng)濟政治語篇中,往往存在很多超出普通讀者生活和認知范疇的專業(yè)術(shù)語或特有表達,使用概念隱喻可以大大促進讀者對其的理解,同時還使新聞標題敘事更加鮮活形象,增強新聞本身的感染力和表現(xiàn)力。第二,概念隱喻構(gòu)建了已知觀點和新觀點之間的橋梁。正如James F. Ross(1981)所說,隱喻用于刺激和調(diào)節(jié)人類的行為。新聞標題中很多概念隱喻在讀者的大腦里形成特殊的映射,促進讀者對某些特定的新聞事件或人物產(chǎn)生新的觀點,激發(fā)出他們內(nèi)心的情感。第三,概念隱喻構(gòu)建了表意和內(nèi)涵之間的橋梁。新聞標題中的很多概念隱喻背后涵蓋了該媒體所代表的思想和意識形態(tài),很多西方報刊媒體會利用這一點來有意推行和宣傳某些觀念,讓讀者在潛移默化中接受這些觀念。因此,通過對概念隱喻的具體分析,讀者能夠從社會認知角度來理解概念隱喻及其系統(tǒng)的構(gòu)建原理,了解新聞?wù)Z篇是如何通過隱喻來傳達思想觀念和意識形態(tài)的,從而更加客觀理智地對待隱喻背后所涵蓋的思想和價值觀。
參考文獻:
[1] Charteris-Black, J. Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis[M] New York: Palgrave Macmillan, 2004
[2] Lakoff, G. & Johnson, M. Metaphors We Live By[M]Chicago: University of Chicago Press, 1980
[3] Ross, F. Portraying Analogy[M] Cambridge: Cambridge University Press, 1981
[4]蔡龍權(quán).隱喻理論在二語習得中的應(yīng)用[J]外國語,2003(6):38-45
[5]胡壯麟.認知隱喻學[M]北京:北京大學出版社,2004
[6]束定芳.隱喻學研究[M]上海:上海外語教育出版社,2000
作者簡介:薛韻潔,女,本科生(現(xiàn)留學加拿大)。研究方向:英語語言文學。通訊作者簡介:劉祥海,男,碩士,副教授。研究方向:英語語言學。