[英] 肯尼斯·史密斯
賈斯汀和父母搬到新街區(qū)之前,就和戴維認識了。兩人的父母是多年的朋友。賈斯汀和戴維同齡,個子卻比戴維矮許多。在去新學校的第一天,當戴維帶著賈斯汀和其他班的同學一起吃飯時,戴維的朋友史蒂文問戴維,什么時候和小屁孩兒玩了。戴維哈哈大笑起來。賈斯汀感到很難堪。
一個多月后,賈斯汀和幾個同學受邀去參加戴維的生日派對,派對的地點在戴維的爺爺的農場。在派對開始之前,戴維決定先去探險。
大約40分鐘后,戴維和男孩兒們來到了山腳下的一個舊礦井前。大人們一再警告不要進入舊礦井玩,但戴維已經偷偷進去玩過好幾次了。舊礦井的入口是一間石頭砌成的屋子,門口支撐著幾根粗大的木頭。屋子里面也有幾根木頭支撐著屋頂。男孩兒們小心地往里走了大約10米,便看見一面石頭墻封住了去路,無法再往里走了。礦井頂上有一個洞口,陽光照射進來,就像一盞巨大的探照燈照著那面石頭墻。
戴維開始向伙伴們演示如何從石墻往洞口爬。
“讓我先來!”史蒂文大聲說道,“然后你們跟上,誰最后爬出去誰就是膽小鬼。”說完,他一把抓住戴維的皮帶,把他從墻上拉下來,往站在旁邊的拉斐爾身上一推。
“小心!”戴維大聲喊道。但是已經遲了。他和拉斐爾重重撞在一根木頭上,木頭一歪,屋頂有石頭掉了下來,洞口也塌了一塊。噼里啪啦,塵土彌漫,沒有人看見發(fā)生了什么。
當灰塵散去,一切歸于平靜,男孩兒們發(fā)現大家居然都活著,而且只有一個人受了點兒輕傷。這是因為他們剛才站在石墻邊上,如果站在石屋中間,肯定都沒命了。但是石屋的出口已經被堵死了。幸運的是,礦井頂部洞口的光還在。
“史蒂文,你這個白癡!”戴維大聲吼道,“我們差點兒全部被你害死!”
史蒂文嚇得哭起來。戴維狠狠瞪了他一眼,往礦井頂部的洞口望去。洞口的一塊石頭移位了,使得洞口比原來小了很多,誰也別想爬出去。更糟糕的是,水流了進來。
賈斯汀看著那個洞口,說道:“我個子比較矮,我想我能爬出去。”
“賈斯汀,你小心點兒。我們全靠你了!”戴維說道。賈斯汀點點頭,抓住石墻上突出的石頭一點點往上爬。到達洞口時,他先把頭伸出去,然后扭動身體慢慢鉆了出去。尖利的石塊割破了他的衣服,也割傷了他的身體。
“我出來了!”賈斯汀大喊,“我馬上去叫大人來!”
“賈斯汀,你快點兒!我感覺水流的速度越來越快了!”戴維喊道。
賈斯汀轉身就以最快的速度往回跑。被石頭割傷的身體疼痛無比,但賈斯汀咬牙忍著,他只想快些回到農場,叫大人來救出他的伙伴們。但沒跑多遠,他就覺得很累。他稍稍放慢速度,以均勻的步伐跑起來。在長跑比賽中,他習慣運用這種戰(zhàn)術。而現在就是一場比賽。
路邊的樹木一棵棵迅速往后退。賈斯汀的步幅越來越有規(guī)律,他也越跑越快,跑得比任何一次都快。
突然,賈斯汀看到了農場。他大聲喊起來:“爺爺,爺爺!大家都被困在礦井里了!”
戴維的媽媽馬上打電話報警。戴維的爺爺發(fā)動了他的吉普車。賈斯汀跳上吉普車,戴維的媽媽也跟著上了車。
當他們到達山腳下時,警察已經先到達那里了。他們拓寬那個洞口,用繩子把男孩兒們一個一個拉了上來。很幸運,男孩兒們都無大礙。
戴維擁抱著賈斯汀,說道:“賈斯汀,你怎么這么快就喊來救兵了?不過,幸虧你跑得夠快,不然我們就要被水淹沒了。”
史蒂文也過來擁抱賈斯汀,激動地說:“賈斯汀,我很佩服你!”
賈斯汀想起自己擠出洞口時身體的刺痛,想起剛才跑回農場的情景和感受,摸了摸腰部的傷口,齜著牙笑著說道:“朋友們,這沒什么了不起的。真的!”