張頤武
中國需要更多的努力。在自身具有確定性的同時(shí),也帶給世界更多的確定性。
2020年已經(jīng)過去,無論從哪個角度看,它確實(shí)是一個具有重大歷史意義的年份。新冠的全球傳播造成的沖擊到現(xiàn)在還遠(yuǎn)未停止,它所形成的社會、經(jīng)濟(jì)和文化后果還在發(fā)酵。每年都在評選的年度熱詞,似乎是很多媒體或辭典等用來概括過去一年的重要方式。人們常常試圖用一個熱詞投射過往一年的狀況,也對于未來的狀況有所展望。而一年一度的熱詞評選,在2020年也凸顯了不同的狀況。2020年度熱詞的評選似乎在透露出公眾廣泛的焦慮不安的情緒。如新西蘭所評選出的“陰暗刷屏”,這個詞所喻示的是打開手機(jī)所看到的幾乎都是壞消息,讓人的情緒陰暗壓抑。如巴西的一個評選將“哀悼”作為本國的熱詞,將新冠帶來的生命的損失放在了第一位。而《柯林斯辭典》把“封鎖”作為年度熱詞,《劍橋辭典》則把與之相似的“隔離”作為熱詞,《牛津辭典》覺得狀況過于復(fù)雜,難以評出熱詞,放棄了一年一度的熱詞評選。
從這些熱詞看來,“陰暗刷屏”之類的相對陰郁憂慮的詞匯,占據(jù)了重要的位置。這說明了兩個方面的狀況:
一方面,隨著全球抗擊新冠的努力還遠(yuǎn)未結(jié)束,世界仍然深深地陷入到新冠帶來的嚴(yán)重的后果之中。社會受到嚴(yán)重的沖擊,生命的流逝難以遏制,經(jīng)濟(jì)等方面的困難進(jìn)一步惡化,全球的人和物的流動也面臨重大的挑戰(zhàn)。這些狀況都是人們每天經(jīng)歷的現(xiàn)實(shí)。對于現(xiàn)實(shí)狀況的憂慮使得這樣的憂郁的情緒在不斷地放大。
另一方面,世界的未來前景和個人的生活前景,現(xiàn)在的不確定性似乎也是越來越大。不確定性、對于未來的前景的憂慮其實(shí)如同大山一樣地壓住了人們,揮之不去。這些都不僅僅是世界的大事,而且也是實(shí)實(shí)在在影響到每個人生活的事情。
現(xiàn)實(shí)的困難和未來的不確定性,使得很多國家的熱詞沒有了樂觀的指向,這也變成了這個“跨年”時(shí)刻全球的一種“癥候”。中國作為大國能夠有效地控制疫情,社會生活能夠基本實(shí)現(xiàn)正?;_實(shí)是重大的實(shí)績?,F(xiàn)在雖有些零星的局部病例,但都是在可控的范圍之內(nèi),這就為經(jīng)濟(jì)、社會、文化的正常運(yùn)行和健康發(fā)展奠定了條件。雖然有許多復(fù)雜的挑戰(zhàn),但中國可以說是世界上現(xiàn)在最具有確定性的社會。對于未來一年的內(nèi)部狀況,中國社會顯然有更多的信心,但全球的挑戰(zhàn)也會對于中國有重要的影響。中國也要防范風(fēng)險(xiǎn)和為全球的發(fā)展做更多的貢獻(xiàn)。中國社會對于未來的信心其實(shí)也是給予世界的一種激勵和信心。當(dāng)然,這種信息也需要世界更多的人們能夠聽到,這也需要中國更多的努力。在自身具有確定性的同時(shí),也帶給世界更多的確定性。
對于全球來說,悲觀的情緒,無所作為的消極,難以控制的焦慮與煩躁都反映了社會的情緒。新冠疫情之下,還是需要更多的全球合作。全球共同協(xié)作應(yīng)對世界面對的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)變得更為迫切,更為關(guān)鍵。
放下試圖利用疫情進(jìn)行的偏執(zhí)和無根據(jù)的指責(zé),放下充滿意識形態(tài)偏見的激烈的對于其他社會的排斥和攻擊,按照有效的方式承認(rèn)他人的成功經(jīng)驗(yàn),認(rèn)真地面對社會的問題,放下破壞性的小人之心,尋求在人類共同發(fā)展的大道之下的合作,在公眾的相互理解和共同認(rèn)知之下應(yīng)對問題,其實(shí)會有更多的機(jī)會和可能性。應(yīng)該想到,人類曾經(jīng)面對過很多困境,最終也還是能夠走向更光明的坦途。當(dāng)下其實(shí)也有相當(dāng)多的值得樂觀的因素在悄然展開之中。
超越那種負(fù)面的情緒,更為堅(jiān)定地面對現(xiàn)實(shí)的諸多挑戰(zhàn),其實(shí)是當(dāng)下最為需要的,這對于各個國家和社會,對于每一個個體,都具有重要的意義。