李 春 艷
(天津大學(xué) 外國(guó)語言與文學(xué)學(xué)院,天津 300354)
對(duì)于概念內(nèi)涵的準(zhǔn)確界定和概念成員歸屬的準(zhǔn)確劃分,是進(jìn)行科學(xué)研究的必備前提。但在聯(lián)綿詞的研究中,我們卻會(huì)被聯(lián)綿詞概念內(nèi)涵和外延脫節(jié)的情況所困擾。目前學(xué)界對(duì)于聯(lián)綿詞的界定,普遍認(rèn)同的觀點(diǎn)是:聯(lián)綿詞是雙音節(jié)單純?cè)~。首先提出這一觀點(diǎn)的是呂叔湘先生。1942年,他在《中國(guó)文法要略》中講述衍音復(fù)詞時(shí),提到像“枇杷”這樣的詞是“單純性的復(fù)音綴詞,也就是前人所說的‘聯(lián)綿字’”,并進(jìn)一步解釋“合兩個(gè)音綴(寫成兩個(gè)字)成一個(gè)詞,具有單一的意義。所謂單一的意義,就是不能再分析”[1]8。1958年,王力在《漢語史稿》中指出:“古人把純粹的雙音詞(不能再分析為兩個(gè)詞素者)叫作聯(lián)綿字,聯(lián)綿字當(dāng)中,十分之九以上都是雙聲或疊韻的詞?!盵2]其他學(xué)者如黎錦熙、高名凱、張志公等也先后提到聯(lián)綿詞是雙音節(jié)單純?cè)~的觀點(diǎn)。黎錦熙認(rèn)為,“凡原始的‘雙音節(jié)單純?cè)~’,舊名都叫‘聯(lián)綿字’”,并例舉“妯娌、顳颥、疙瘩、蹓跶、囫圇”等詞進(jìn)行了分析[3]。高名凱持同樣的觀點(diǎn):“這一類的復(fù)音詞(純粹的復(fù)音詞,筆者注),沒有人可以懷疑的,因?yàn)閮蓚€(gè)音綴分開起來,一點(diǎn)兒意義也沒有,它只能是同一個(gè)詞的語音的一部分。例如餛飩、娃娃、齷齪、乒乓……”[4]張志公也在《現(xiàn)代漢語》中指出:“‘聯(lián)綿字’就是雙音節(jié)語素。在這種語素里,每個(gè)音節(jié)都不表示意義,必得兩個(gè)音節(jié)連在一起才表示一個(gè)意義,成為一個(gè)語素?!盵5]
但對(duì)聯(lián)綿詞成員進(jìn)行實(shí)際考察時(shí),有些學(xué)者提出疑問。1979年,殷煥先在《聯(lián)綿字的性質(zhì)、分類及上下字的分合》一文中提出:許多聯(lián)綿字的上下兩字表現(xiàn)出相當(dāng)大的自由度[6]。1984年,戚桂宴在論文《漢語研究中的問題》中分析了聯(lián)綿字的性質(zhì),否定了聯(lián)綿字是漢語中的單純?cè)~的說法,指出所謂的聯(lián)綿字也是由兩個(gè)詞組合而成的詞語,它們之間的結(jié)構(gòu)關(guān)系是可以進(jìn)行分析的[7]。白平在《漢語史研究新論》中考察了 “輾轉(zhuǎn)、窈窕、參差、崔鬼”等聯(lián)綿詞,發(fā)現(xiàn)它們都不是單純?cè)~[8]。沈懷興圍繞“聯(lián)綿詞是雙音節(jié)單純?cè)~”的說法撰寫系列論文,追溯這一說法產(chǎn)生的背景、提出的時(shí)代原因,以及學(xué)界對(duì)之的接受和沿用情況[9-13]。陳瑞衡在論文《當(dāng)今“聯(lián)綿字”:傳統(tǒng)名稱的“挪用”》中認(rèn)為當(dāng)今聯(lián)綿詞“雙音節(jié)單純?cè)~”只是傳統(tǒng)名稱的“挪用”,在內(nèi)涵和外延上都不同[14]。其實(shí),這也只是對(duì)當(dāng)今聯(lián)綿詞內(nèi)涵和外延脫節(jié)的一種無奈的解釋,我們當(dāng)今研究聯(lián)綿詞時(shí)是無法做到與傳統(tǒng)相割裂的,仍然解決不了部分聯(lián)綿詞成員和“雙音節(jié)單純?cè)~”相矛盾的現(xiàn)象。有些學(xué)者雖然承認(rèn)聯(lián)綿詞是雙音節(jié)單純?cè)~,但在具體成員的分析時(shí),仍然會(huì)提到“有意義+有意義”的形式。為什么會(huì)出現(xiàn)這種情況,聯(lián)綿詞到底是怎樣的一類詞呢?
為什么用現(xiàn)代語言學(xué)理論研究聯(lián)綿詞這一范疇時(shí)會(huì)出現(xiàn)內(nèi)涵界定和外延抵牾的情況,我們從認(rèn)知語言學(xué)關(guān)于范疇理論進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)聯(lián)綿詞內(nèi)涵和外延矛盾性的原因:一是我們?nèi)匀还袒趥鹘y(tǒng)經(jīng)典范疇理論對(duì)概念的分析模式,認(rèn)知語言學(xué)的大量實(shí)驗(yàn)證明并非所有范疇都符合這一分析模式。聯(lián)綿詞這一概念范疇屬于基本范疇,更適合以原型范疇理論進(jìn)行分析。二是目前學(xué)界對(duì)聯(lián)綿詞的界定完全是以語素理論為參照標(biāo)準(zhǔn),以此來分析聯(lián)綿詞,認(rèn)為“雙音節(jié)單純?cè)~”是其本質(zhì)特征,這一概括是否準(zhǔn)確,仍需探討。
在原型范疇理論提出之前,人們對(duì)范疇的研究已有兩千多年了,這被稱為傳統(tǒng)范疇理論。傳統(tǒng)范疇理論源于柏拉圖和亞里士多德的哲學(xué)理論,范疇被視為由一組擁有共同特征的元素組成的集合。判斷某一對(duì)象是否屬于某一范疇,該對(duì)象必須滿足該范疇必要且充分的條件,同時(shí),范疇成員必須符合這一范疇所有成員的共同特征。范疇特征是二元對(duì)立的劃分方法,排斥中間狀態(tài),因此認(rèn)為范疇的邊界是清晰的。長(zhǎng)期以來,我們已經(jīng)固化于這種判斷和事物的歸類方式。萊考夫在《女人、火與危險(xiǎn)事物》中也說道:“根據(jù)其內(nèi)部成員的共同特性來界定的這種觀念,不僅與范疇的日常民俗理論密切相關(guān),而且也是一種重要專業(yè)理論的研究?jī)?nèi)容,而這一理論已經(jīng)伴隨人類兩千多年。”[15]具體到聯(lián)綿詞而言,既然聯(lián)綿詞的界定是“雙音節(jié)單純?cè)~”,那么像“輾轉(zhuǎn)、纏綿、繽紛、嫵媚”這些詞,組成它們的音節(jié)各有其意義,即由兩個(gè)語素構(gòu)成,用二元對(duì)立的劃分方法和充分必要條件判定,它們不符合聯(lián)綿詞的“雙音節(jié)單純?cè)~”的界定,也就不屬于聯(lián)綿詞。然而,在我們的母語認(rèn)知和中國(guó)傳統(tǒng)語言學(xué)的分析中,這些詞屬于聯(lián)綿詞。如果根據(jù)“雙音節(jié)單純?cè)~”的概念界定將這些詞排除在聯(lián)綿詞成員之外,這顯然與我們的感知認(rèn)同是相抵觸的。而像“沙發(fā)”這樣的詞符合“雙音節(jié)單純?cè)~”的特征,憑依經(jīng)典范疇理論充分條件的思維判定,有些學(xué)者就把“沙發(fā)”歸入聯(lián)綿詞中,這顯然也是不合適的,也因此引發(fā)有些學(xué)者討論外來詞和聯(lián)綿詞的關(guān)系問題。
維特根斯坦是發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)經(jīng)典范疇理論缺陷的第一位哲學(xué)家,他首先對(duì)傳統(tǒng)的經(jīng)典范疇理論進(jìn)行了挑戰(zhàn),并提出語義范疇的“家族相似性”理論。維特根斯坦指出,范疇中的每一個(gè)成員與另一個(gè)成員之間都有這樣那樣的相似之處,而這一相似之處并不一定為其他成員共有。范疇的成員不可能符合范疇的全部特征,甚至有些范疇根本找不出范疇成員都具備的特征。維特根斯坦以“游戲”范疇論述這一現(xiàn)象。他認(rèn)為,我們稱之為游戲的事情,比如棋類游戲、紙牌游戲、球類游戲、奧林匹克游戲等等,對(duì)所有這一切什么是共同的呢?如果仔細(xì)觀察它們,我們是不會(huì)看到所有游戲的共同點(diǎn)的,一些游戲僅僅為了娛樂,有的具有競(jìng)爭(zhēng)性,涉及技巧,還有的完全靠運(yùn)氣,沒有一個(gè)或幾個(gè)特征是所有游戲共有的。但每類游戲成員可能有一項(xiàng)或幾項(xiàng)與其他成員具有相同的要素特征。在這些游戲形成的“家族”中,我們看到了相似點(diǎn)重疊交叉,或總體相似,或細(xì)節(jié)相似。所以無法如亞里士多德的經(jīng)典范疇理論所說的,概念的特征是全體成員都具備的,完全具備概念特征的事物屬于該概念范疇[16]47-48。這種家族相似性的理論具有劃時(shí)代意義,成為古今范疇理論的分水嶺。
繼維特根斯坦之后,很多學(xué)者對(duì)范疇問題繼續(xù)進(jìn)行研究,他們結(jié)合認(rèn)知心理學(xué)的研究成果形成與經(jīng)典范疇理論幾乎是相對(duì)立的原型范疇理論。1969年,Berlin&Kay調(diào)查了98種語言的顏色詞,發(fā)現(xiàn)人類語言中的基本顏色詞范疇,而且發(fā)現(xiàn)了某一顏色范疇中最具有代表性的顏色,即焦點(diǎn)色。不同語言里顏色詞雖然不同但焦點(diǎn)色卻是相似的,人們就是根據(jù)焦點(diǎn)色對(duì)顏色連續(xù)體進(jìn)行切分和范疇化的。而且,顏色詞的邊界是模糊的。1973年,語言學(xué)家拉波夫(Labov)通過對(duì)英語中vase、cup、bowl、mug的調(diào)查,發(fā)現(xiàn)它們之間是漸變的,很難按二分法劃出一條明晰的界限,這說明概念之間的界限是模糊的[17]。心理學(xué)家羅施在Berlin & Kay顏色詞研究的基礎(chǔ)上,又做了大量的實(shí)驗(yàn),并把研究范圍擴(kuò)展到了鳥類、形狀等其他范疇。羅施的研究對(duì)原型范疇理論的貢獻(xiàn)巨大。后來,Lakoff(1987),Ungerer & Schmid(2001)和Taylor(2003)等都支持原型范疇理論,并進(jìn)行了研究和闡發(fā)。到目前為止,已形成相對(duì)較成熟的原型范疇理論。
原型范疇理論認(rèn)為范疇內(nèi)的各個(gè)成員由家族相似性聯(lián)系在一起,并非滿足一組充分必要條件?!凹易逑嗨菩浴币馕吨懂犞兴谐蓡T都由一個(gè)相互交叉的相似性網(wǎng)絡(luò)連接在一起。羅施認(rèn)為,家族相似性是可以構(gòu)成類似于AB、BC、CD、DE情況的一組成員。A和B有共同的特征但也有不同的特征,B和C有共同的特征,但C也有新的特征,C和D有共同的特征,D也有新的特征。范疇成員的地位并不平等,依據(jù)具有該范疇所有特性的多寡,具有不同的典型性(prototypicality)。原型是范疇內(nèi)最典型的成員、最佳成員,同時(shí)也是最能用來代表這一范疇的最稱職的個(gè)體。范疇原型與該范疇成員共有的特性最多,與相鄰范疇的成員共有特征最少,也就是說,不同范疇的原型之間特征差異最大。其他成員有的典型性顯著,有的則處于范疇的邊緣。例如,“鳥”這個(gè)范疇。在中國(guó),麻雀是最典型代表,歐美知更鳥是其典型代表,文化背景不同鳥范疇的原型代表也不同。它們都具備鳥類有羽、有喙、會(huì)飛、卵生、有短尾、體型小的特點(diǎn)。鴕鳥、企鵝等就不是鳥的最典型的代表。而蝙蝠則更另類,它具有鳥的一些特征但也具有其他范疇的一些特征,因此范疇的邊界具有模糊性,相鄰范疇互相重疊、交叉、滲透。范疇呈放射狀結(jié)構(gòu),原型位于范疇結(jié)構(gòu)的中心位置。以上就是目前對(duì)于原型范疇理論的核心觀點(diǎn)。我們用這一范疇理論審視聯(lián)綿詞范疇,有些問題會(huì)有更明晰的認(rèn)識(shí)。
我們對(duì)世界的認(rèn)識(shí)首先是一個(gè)范疇化的過程。范疇化過程是指人腦對(duì)事物的認(rèn)識(shí)不是雜亂無章的,而是采取分析歸類的方式。對(duì)世界萬物進(jìn)行分類是一個(gè)主客觀相互作用的過程和結(jié)果,并在此基礎(chǔ)上形成概念。聯(lián)綿詞就是中國(guó)古代學(xué)者在對(duì)漢語詞匯認(rèn)識(shí)過程中逐漸形成的范疇。古代漢語的詞主要是以單音節(jié)的語音形式存在的,而聯(lián)綿詞是以雙音節(jié)的語音形式存在并且表現(xiàn)出語音重疊的特征,如最早的詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》就有大量聯(lián)綿詞存在。在出現(xiàn)最早的詞典式專著《爾雅》中專列《釋訓(xùn)》篇,主要收集音節(jié)重疊的聯(lián)綿詞和部分雙聲疊韻詞。東漢許慎在《說文解字》中對(duì)聯(lián)綿詞的注解往往采用“A,AB”“B,AB”的形式,想來許慎應(yīng)該意識(shí)到這類詞的特殊性。漢代的主要文學(xué)樣式——漢賦中,新產(chǎn)生了大量的聯(lián)綿詞。賦的作者們?cè)谂季鋵?duì)文處有意使用聯(lián)綿詞,以適應(yīng)賦體描景繪情和追求聲韻之美的需求,可見他們也已經(jīng)注意到這一特殊的詞匯類型。伴隨著對(duì)漢語聲、韻、調(diào)的自覺,唐詩(shī)宋詞中也大量使用聯(lián)綿詞以追求詩(shī)詞中的雙聲疊韻的格律。清代周春所著《杜詩(shī)雙聲疊韻譜括略》一書就是對(duì)杜甫詩(shī)中雙聲疊韻格律使用的研究,可推見杜甫對(duì)雙聲疊韻聯(lián)綿詞的重視程度。宋代張有的《復(fù)古編》首先明確提出了“聯(lián)綿字”這一概念,使之與其他漢語詞匯相區(qū)分,成為單獨(dú)的詞匯范疇,并收錄聯(lián)綿詞58個(gè)?!稄?fù)古編》是一部字書,目的是辨正字體的正俗,更多是關(guān)注字形,這58個(gè)聯(lián)綿字列出小篆的正體,每個(gè)后面都標(biāo)注“別作某某”,但仍然有對(duì)組成聯(lián)綿詞的單字的解釋。如第一個(gè)詞 “劈歴”:劈,破也;歴,過也。別作“霹靂”。還如“跡”:,車跡也;跡,步處也。別作“蹤跡”。可以看出,組成聯(lián)綿詞的兩個(gè)字必須是凝固為一個(gè)整體,但是卻并非無意義的語素,也就是并非我們說的單純?cè)~。遺憾的是,張有并未對(duì)聯(lián)綿詞的特征給以解釋,但從收集的58個(gè)詞中可見他對(duì)聯(lián)綿詞的認(rèn)知。李運(yùn)富對(duì)這些聯(lián)綿詞分析之后認(rèn)為:“聯(lián)綿字一經(jīng)提出,就包括單純?cè)~跟合成詞兩大類,而合成詞又有多種形式?!盵18]據(jù)此分析,可以判斷張有提到的58個(gè)聯(lián)綿詞中單純?cè)~大約只有33個(gè)。繼張有之后,明清和近現(xiàn)代很多學(xué)者對(duì)聯(lián)綿詞的特征及聯(lián)綿詞范疇的成員進(jìn)行了專門的研究,除注意到聯(lián)綿詞的單純性外,還描述了聯(lián)綿詞更多的特征。對(duì)聯(lián)綿詞成員的收集情況,更充分體現(xiàn)了原型范疇理論。
明末方以智著《通雅·謰語》稱這類詞為“謰語”,并解釋說:“謰語者,雙聲相轉(zhuǎn)而語謰謱也?!币簿褪钦f,組成聯(lián)綿詞的兩個(gè)字具有語音上的關(guān)系,“語謰謱”是指兩字音節(jié)具有聯(lián)綿性,即兩個(gè)音節(jié)在語音上具有聯(lián)綿現(xiàn)象。方以智所收集的詞雙聲、疊韻、疊音幾種類型都有,可以說他已經(jīng)察覺到了聯(lián)綿詞在語音上的謰謱性。
上文論及的清代周春在《杜詩(shī)雙聲疊韻譜括略》一書中對(duì)聯(lián)綿字做了如下解釋:“連(聯(lián))綿字者謂偏傍形體連(聯(lián))綿而相類也,其中未必?zé)o雙聲疊韻。但僅有連(聯(lián))綿,而非雙聲疊韻者,如左右、江河之屬,難悉數(shù)矣?!薄半p聲疊韻均可謂之連(聯(lián))綿?!制撸嗫煞Q連(聯(lián))綿字,不必雙聲疊韻也?!盵19]周春從聲和形兩個(gè)方面觀察聯(lián)綿詞的特征,在聲的方面延續(xù)舊有概念,即具有雙聲或疊韻的關(guān)系,在形的方面則指出了聯(lián)綿詞的偏旁聯(lián)綿。
清代王念孫在《讀書雜志》一書中對(duì)聯(lián)綿詞也有論述,他稱為“連語”:“凡連語之字,皆上下同義,不可分訓(xùn)。說者望文生義,往往穿鑿而失其本指?!盵20]所謂分訓(xùn)就是分開訓(xùn)釋,可見王念孫是從語義的角度發(fā)現(xiàn)聯(lián)綿詞的特征?!吧舷峦x”和“不可分訓(xùn)”似有矛盾,后人側(cè)重于“不可分訓(xùn)”者認(rèn)為王念孫的觀點(diǎn)是指聯(lián)綿詞上下兩字合在一起表示一個(gè)單純的意義,是指單純?cè)~,但“上下同義”又說明上下兩字各有意義,意義相同。通過分析可見,王念孫所舉23個(gè)例詞都是由兩個(gè)同義字構(gòu)成的。其實(shí),王念孫關(guān)于連語的論述指出了部分聯(lián)綿詞成員特征,就是非單一語素構(gòu)成的聯(lián)綿詞。這些聯(lián)綿詞的兩個(gè)語素必須是意義相同或相近,不能分別解釋成不同的含義。我們把這個(gè)特征稱為語義的聯(lián)綿性,也就是語義的重疊[21]。
通過梳理明清學(xué)者對(duì)聯(lián)綿詞的表述,我們發(fā)現(xiàn),聯(lián)綿詞分別在音、形、義三個(gè)方面表現(xiàn)出聯(lián)綿性特征,這成為我們感知判斷聯(lián)綿詞的重要依據(jù)。聯(lián)綿性是指前后兩字在音形義上有重疊的特征,在語音上,表現(xiàn)為聲母、韻母或整個(gè)音節(jié)的重疊,也就是雙聲疊韻和古人所說的重言;在形體上,表現(xiàn)為聯(lián)綿詞趨向于使用偏旁相同的字;在字義上,我們首先要承認(rèn)聯(lián)綿詞有單純性的特征,因?yàn)槁?lián)綿詞中絕大部分是單純?cè)~,這也是為什么現(xiàn)代學(xué)界將聯(lián)綿詞定義為“雙音節(jié)單純?cè)~”的原因,也正因?yàn)閱渭冃?,?lián)綿詞雙音節(jié)呈現(xiàn)出極強(qiáng)的整體性,這也導(dǎo)致部分詞無所謂字義的問題。而部分非單純?cè)~的聯(lián)綿詞,其聯(lián)綿性表現(xiàn)為由兩個(gè)義同義近語素構(gòu)成,即語義的重疊[21]。在這三個(gè)方面,語音的聯(lián)綿性特征最為明顯,在談及聯(lián)綿詞時(shí)很多學(xué)者都會(huì)指出這一特征。王力先生在接受“聯(lián)綿詞是雙音節(jié)單純?cè)~”這個(gè)界定之前,對(duì)聯(lián)綿詞的表述是“中國(guó)有所謂的聯(lián)綿字,就是聲音相同或相近的兩個(gè)字,疊起來成為一個(gè)詞”[22]。呂叔湘雖然提出“雙音節(jié)單純?cè)~”的說法,但仍然指出它在語音上雙聲疊韻的特點(diǎn):“這類詞往往是雙聲(聲母相同)或疊韻(韻母相同),但也有非雙聲非疊韻的?!盵1]8根據(jù)上述對(duì)聯(lián)綿詞特征的分析總結(jié),我們以例詞的方式對(duì)聯(lián)綿詞從音形義三個(gè)方面進(jìn)行分析(見表1)。表1中意義單純性方面下分三類:(1)由一個(gè)語素構(gòu)成的,就是單純?cè)~;(2)有一個(gè)語素意義比較明顯,另一個(gè)沒有意義,也不是詞綴,只起到音節(jié)的作用;(3)兩個(gè)音節(jié)都有意義。表中“+”表示具有此特征。
表1 聯(lián)綿詞特征分析
我們根據(jù)原型范疇理論對(duì)表1中聯(lián)綿詞所呈現(xiàn)的特征解讀如下:
表1中我們無法用二分法來判定聯(lián)綿詞的歸屬,因?yàn)闊o法找出一個(gè)特征是所有成員都具備的,成員表現(xiàn)出了原型范疇理論的家族相似性?,F(xiàn)代學(xué)者都提到的聯(lián)綿詞是雙音節(jié)單純?cè)~也不是所有成員都具備的。像“倜儻、仿佛”等是單純?cè)~,可是“嫵媚、輾轉(zhuǎn)、繽紛”等詞就不是單純?cè)~。如果說語音上的雙聲疊韻等特征是聯(lián)綿詞的本質(zhì)特征,但如“葡萄、籬笆”等在語音上卻并不具有雙聲疊韻關(guān)系。因此,我們不能用具有某特征就是聯(lián)綿詞,不具有就不是聯(lián)綿詞的二分法來判定。正如維特根斯坦在《哲學(xué)研究》中指出:“如仔細(xì)觀察它們,看不到什么全體共同的東西,而只看到相似之處,看到親緣關(guān)系,甚至一整套相似之處和親緣關(guān)系。”[16]47的確,這些聯(lián)綿詞彼此間表現(xiàn)出了極強(qiáng)的“家族相似性”?!凹易逑嗨菩浴弊钤嫉拿枋鼍褪牵骸耙粋€(gè)家族的成員之間各種各樣的相似之處:形體、相貌、眼睛的顏色、步姿、性情等等,也以同樣的方式互相重疊和交叉?!盵16]48“倜儻、仿佛”語音、字形聯(lián)綿,是單純?cè)~;“輾轉(zhuǎn)、洶涌、招搖、催促、繽紛”等也具有語音聯(lián)綿、字形聯(lián)綿特征,不是單純?cè)~,存在語義聯(lián)綿;“抖擻、嫵媚”也是語音聯(lián)綿、字形聯(lián)綿,有一個(gè)語素意義比較明顯,如“抖擻”的“抖”,“嫵媚”的“媚”;“磊落、猶豫”只是具有語音聯(lián)綿,是單純?cè)~,字形不具有聯(lián)綿性?!捌咸?、籬笆、窟窿” 是單純?cè)~,字形聯(lián)綿,但不具有語音的聯(lián)綿特點(diǎn);此外,“轟隆、潦倒、殷勤、斟酌”語音、語義聯(lián)綿,字形不聯(lián)綿。對(duì)于維特根斯坦游戲概念的家族相似性,Aitchison曾畫了一個(gè)圖將其直觀地呈現(xiàn)出來(見圖1)[23],聯(lián)綿詞的家族相似性也可以用圖表示(見圖2):
圖1 游戲家族相似性
圖2 聯(lián)綿詞家族相似性
原型范疇理論認(rèn)為范疇成員的地位是不平等的,有核心成員和邊緣成員。核心成員也就是范疇中的原型,在范疇中最具代表性,是最典型的成員,或最佳樣本。表1中的聯(lián)綿詞也表現(xiàn)出聯(lián)綿詞成員地位的不平等。像“倜儻、仿佛”單純性最強(qiáng),是由一個(gè)語素構(gòu)成,兩個(gè)音節(jié)的凝固性最強(qiáng),在感知上兩個(gè)音節(jié)作為一個(gè)詞整體出現(xiàn)。從單純性上來說,單語素的單純?cè)~>有意義+無意義>語義聯(lián)綿。語義聯(lián)綿必須是兩個(gè)義同義近語素進(jìn)行融合,成為一個(gè)整體,即便如此,在詞的整體性方面仍然沒有單語素的單純?cè)~更具有典型性。另外,“倜儻、仿佛”還具有語音和字形的聯(lián)綿性,因此“倜儻、仿佛”這類詞是最典型的?!袄诼洹焙汀捌咸?、籬笆”雖都是單純?cè)~,但是或沒有字形聯(lián)綿或沒有語音的聯(lián)綿,都沒有“倜儻、仿佛”更具有典型性?!斑B翹、可汗、即溜”就只保有單純?cè)~的特征,屬于非常邊緣的成員。
“抖擻、嫵媚”這組詞,“抖”有振動(dòng)的意思和“抖擻”的振作相關(guān)?!皨趁摹毙稳菖幼藨B(tài)好,“媚”的意義也與此相關(guān),所以“抖擻、嫵媚”是屬于“有意義+無意義”,其單純性仍然很強(qiáng),在語音和字形上仍表現(xiàn)出聯(lián)綿性,其典型性僅次于“倜儻、仿佛”。“蝴蝶、寂寥、翱翔” 和“唐突、倉(cāng)促、斑駁”或不具有語音聯(lián)綿,或不具有字形的聯(lián)綿。
“輾轉(zhuǎn)、洶涌”“轟隆、潦倒、殷勤”“佐佑、提攜”這幾組都不是單純?cè)~。它們是由兩個(gè)有意義的語素融合而成,從兩個(gè)音節(jié)構(gòu)成詞的整體性看,弱于單純?cè)~的“倜儻、仿佛”。但是“輾轉(zhuǎn)、洶涌”在語音和語義上存在聯(lián)綿性,作為聯(lián)綿詞的認(rèn)知性還是比較強(qiáng)的。“轟隆、潦倒、殷勤”雖不具有字形上的聯(lián)綿性,但在語音上存在雙聲疊韻的關(guān)系,雙聲疊韻是聯(lián)綿詞認(rèn)同的較為突出的特征,一般也還會(huì)將之歸入聯(lián)綿詞。但是“佐佑、提攜”這類詞兩個(gè)語素有意義,語音上不具有聯(lián)綿性,只是字形上存在聯(lián)綿性,作為聯(lián)綿詞的特征不明顯,已經(jīng)邊緣化了,這也是常引起爭(zhēng)議的一部分詞。其中重要的原因,源于它們更多地具有語法構(gòu)詞中聯(lián)合式合成詞的特征。
對(duì)顏色詞的研究以及拉波夫?qū)Ρ?、碗等的?shí)驗(yàn),都證明范疇邊界的模糊性,與相鄰范疇存在交叉的情況。聯(lián)綿詞范疇同樣表現(xiàn)出了這一特點(diǎn)。正因如此,學(xué)界在研究聯(lián)綿詞時(shí)會(huì)存在爭(zhēng)議。與聯(lián)綿詞存在交叉重疊的范疇主要有音譯外來詞和聯(lián)合式合成詞。音譯外來詞的音節(jié)沒有意義,只起表音的作用,所以音譯外來詞是漢語中雙音節(jié)及多音節(jié)單純?cè)~的主要來源。聯(lián)綿詞中大部分成員也是單純?cè)~,所以外來詞中有些成員如果存在雙聲疊韻現(xiàn)象,漢字記錄時(shí)也逐漸發(fā)展為采用偏旁相同的漢字,就會(huì)逐漸被認(rèn)同為聯(lián)綿詞,如“葡萄、苜蓿”等外來詞,因?yàn)槠鋯渭冃约罢Z音和字形的原因就會(huì)變?yōu)槁?lián)綿詞。當(dāng)然,也有一些是模糊的,如“沙發(fā)”一詞具有單純性,語音上有疊韻現(xiàn)象,但是時(shí)至目前,其外來詞特征較為明顯,僅部分學(xué)者將其歸入聯(lián)綿詞。
聯(lián)合式合成詞和聯(lián)綿詞的重疊交叉,是聯(lián)綿詞研究中最為突出的一個(gè)問題,也是研究聯(lián)綿詞時(shí)最大的障礙。部分聯(lián)綿詞是由義同或義近語素構(gòu)成,也符合了聯(lián)合式合成詞的特征。關(guān)于聯(lián)綿詞的產(chǎn)生很多學(xué)者提出衍音說,認(rèn)為聯(lián)綿詞是語音構(gòu)詞產(chǎn)生的。我們也看到,漢賦中很多新產(chǎn)生的聯(lián)綿詞是在偶句駢化的語境下依據(jù)語音聯(lián)綿的類化模式形成的,但是漢語中音節(jié)表意的特點(diǎn)也使得聯(lián)綿詞會(huì)采用與聯(lián)綿詞意義相關(guān)的音節(jié)。這一現(xiàn)象體現(xiàn)了語音和語義的雙重聚合作用。另外,對(duì)于合成詞這個(gè)范疇,聯(lián)合式合成詞與其他合成詞的類型如偏正、動(dòng)賓、主謂等也有不同,其他類型的合成詞除了語義的融合,其語素的順序受到語法的制約,而聯(lián)合式合成詞語法制約不能決定語素的順序,聯(lián)合式合成詞更多是語義的融合。這也說明,聯(lián)合式合成詞是語法構(gòu)詞中的邊緣或非典型成員,作為邊緣成員自然會(huì)與其他范疇存在交叉和重疊。聯(lián)綿詞作為古代漢語較能產(chǎn)的一類詞,是以雙音節(jié)作為詞的整體形式而與單音節(jié)詞占優(yōu)勢(shì)的古代漢語詞匯群體相區(qū)分的。在語音構(gòu)詞的作用下逐漸產(chǎn)生新成員,在語音聯(lián)綿的特征下出現(xiàn)同義近義語素融合構(gòu)成的新成員,這些詞仍然是在聯(lián)綿詞成員的鏈條上。同義近義語素融合的成員雖不是單純?cè)~,但因是同義近義語素構(gòu)成,這類詞仍具有一些單純性的特質(zhì),如果一旦超越了語義聯(lián)綿性,即便存在語音和字形的聯(lián)綿也不是聯(lián)綿詞。如一些偏正、動(dòng)賓等結(jié)構(gòu)的合成詞,即便存在雙聲疊韻的特征,我們?cè)诟兄弦膊徽J(rèn)同它們是聯(lián)綿詞。在明清及近代對(duì)聯(lián)綿詞研究的論著中,雖然我們?cè)嵅」湃耸赵~的不嚴(yán)密,但仔細(xì)分析不難發(fā)現(xiàn),摻雜其中的主要是同義聯(lián)合式合成詞。有些聯(lián)合式合成詞既有聯(lián)綿詞的特征,但同時(shí)也符合合成詞是由兩個(gè)并列語素構(gòu)成的特征,所以這一部分聯(lián)綿詞和聯(lián)合式合成詞是存在重疊交叉的。
原型范疇理論也發(fā)現(xiàn),原型樣本也就是典型成員會(huì)因不同的文化背景、不同的時(shí)代而有變化。比如上面提及的關(guān)于“鳥”范疇的典型成員,歐美一般認(rèn)為是知更鳥。在中國(guó),鳥的典型成員是麻雀。這就是文化背景不同,范疇的典型成員也會(huì)不同。時(shí)代的不同也會(huì)使典型成員發(fā)生改變,比如游戲范疇,對(duì)游戲范疇的探討使維斯根斯坦挑戰(zhàn)了兩千年來的傳統(tǒng)經(jīng)典范疇理論。我們今天再來審視游戲范疇,其范疇的典型成員正在逐漸變?yōu)殡娮佑螒颉⒕W(wǎng)絡(luò)游戲、虛擬游戲等,而不是早期的大家圍成一個(gè)圈唱歌、跳舞或丟手絹等游戲。聯(lián)綿詞的典型成員也會(huì)隨著時(shí)代的改變,隨著漢語、漢字的演變發(fā)生變化。早期的聯(lián)綿詞多是單純?cè)~,漢字只起到記音的作用,因此記錄聯(lián)綿詞的漢字不具有偏旁相同的特征。像上文提及的宋張有《復(fù)古篇》中列出的58個(gè)聯(lián)綿詞,除了5個(gè)正體中也有字形聯(lián)綿外,有39個(gè)正體不具有偏旁相同的特點(diǎn),別體都具有偏旁相同的特征,正體是早期的記錄形體。如:正體作“劈歴”別作“霹靂”,正體作“消搖”別作“逍遙”,正體作“差沱”別作“蹉跎”,正體作“怳忽”別作“恍惚”,正體作“目宿”別作“苜?!?,等等。張有認(rèn)為的別體,卻成為后來大家采用的字體形式,這也使聯(lián)綿詞的典型成員具有了字形上的這一特征,并影響到對(duì)聯(lián)綿詞成員的認(rèn)同。比如“袈裟”早期寫作“加沙”,本是外來詞,由于字形的改變,聯(lián)綿詞的認(rèn)同感增強(qiáng)。如果仍寫為“加沙”,可能會(huì)與人們對(duì)“沙發(fā)”的感知差不多,認(rèn)為是外來詞了。
隨著認(rèn)知科學(xué)的發(fā)展,人們逐漸認(rèn)識(shí)到,并非所有范疇都遵循二分法,范疇成員都會(huì)具有某一共同特征。有些范疇沒有一個(gè)特征是所有成員都具備的,其成員表現(xiàn)出的是家族相似性,成員的地位是不平等的,有的是典型成員,有些是非典型成員。然而原型范疇中典型成員的標(biāo)準(zhǔn)以及范疇成員的隸屬度也成為原型范疇理論面臨的問題。我們通過分析聯(lián)綿詞特征的認(rèn)知度以及表1中聯(lián)綿詞成員具有特征數(shù)的多寡,試對(duì)辨識(shí)典型成員和成員的隸屬度做出分析。聯(lián)綿詞特征中認(rèn)知度由高到低,依次為單純?cè)~、語音聯(lián)綿、語義聯(lián)綿、字形聯(lián)綿。因此像“仿佛”這類詞具有單純?cè)~、語音聯(lián)綿、字形聯(lián)綿的特征,就是最典型的成員。像“提攜”既不具有單純性,也不具有語音聯(lián)綿這兩個(gè)認(rèn)知度最高的特征,只具有語義和字形聯(lián)綿,因此常被排除在聯(lián)綿詞之外。這些詞匯類型的隸屬度大致如下:
但是也有一些詞的隸屬度是難以區(qū)分的,比如上面圖示中縱向詞之間,如“猶豫”和“嫵媚”,“猶豫”是單純?cè)~,具有語音聯(lián)綿,單純?cè)~辨識(shí)度大于“有意義+無意義”特征的“嫵媚”,但是“嫵媚”除了具有語音聯(lián)綿還有字形聯(lián)綿。因其具有較多特征,且各自具有特征的不同,使其隸屬度的區(qū)分非常復(fù)雜,對(duì)這些詞還需要做進(jìn)一步的研究。
長(zhǎng)期以來,人們沿用經(jīng)典范疇理論運(yùn)用二分法判定概念成員的歸屬。很長(zhǎng)一段時(shí)間,人們用“雙音節(jié)單純?cè)~”的標(biāo)準(zhǔn)來界定聯(lián)綿詞,對(duì)部分義同義近語素構(gòu)成的聯(lián)綿詞歸屬情況產(chǎn)生困惑,而有些非聯(lián)綿詞的詞匯根據(jù)界定標(biāo)準(zhǔn)歸入聯(lián)綿詞中,于是引發(fā)一些學(xué)者對(duì)聯(lián)綿詞“雙音節(jié)單純?cè)~”的標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)生懷疑。我們通過梳理傳統(tǒng)語言學(xué)和近現(xiàn)代學(xué)者對(duì)聯(lián)綿詞特征的描述,發(fā)現(xiàn)聯(lián)綿詞除了具有單純?cè)~特征外,還具有語音、語義和記錄它的文字形體上的聯(lián)綿性,并從認(rèn)知語言學(xué)的原型范疇理論對(duì)聯(lián)綿詞范疇的特征和成員的歸屬進(jìn)行了解讀。聯(lián)綿詞范疇體現(xiàn)了原型范疇理論中家族成員的相似性、典型成員及范疇成員地位的不平等、邊界模糊性和范疇成員的交叉性以及典型成員的變化。這為聯(lián)綿詞概念的界定和成員的歸屬問題提供了理論基礎(chǔ),同時(shí)借助原型范疇理論典型成員的標(biāo)準(zhǔn)和成員的隸屬度理論,對(duì)聯(lián)綿詞范疇也做了一定的分析。
東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2021年3期