青楓颯颯雨凄凄,秋色遙看入楚迷。
誰(shuí)向孤舟憐逐客,白云相送大江西。
李攀龍,字于鱗,號(hào)滄溟,明代詩(shī)人。是明代文學(xué)“后七子”首領(lǐng)之一,被尊為“宗工巨匠”。
這首七言絕句通過(guò)蕭瑟秋景寄托詩(shī)人情感,既表達(dá)了離別的黯然銷(xiāo)魂,也有對(duì)友人遭貶的同情與憤慨,意在象外。
首句“青楓颯颯雨凄凄”,從時(shí)節(jié)、送別地點(diǎn)及風(fēng)聲雨景,層層渲染一種愁情,烘托出一個(gè)特定的場(chǎng)景。秋天本來(lái)就是令人傷感的季節(jié),離別的地點(diǎn)、環(huán)境也令人銷(xiāo)魂。詩(shī)句意境富含深意,委婉地映襯出一對(duì)好友離別時(shí)依依不舍的感情。
次句“秋色遙看入楚迷”,循著上句意脈,將那悠悠愁思形象化地向縱深推進(jìn)一層?!懊浴弊钟玫脴O妙,既是當(dāng)時(shí)現(xiàn)場(chǎng)景色的真實(shí)描寫(xiě),點(diǎn)染出凄凄秋雨中特有的迷蒙景色,又暗示離人前途的渺茫,暗含了詩(shī)人對(duì)好友今后命運(yùn)的擔(dān)憂(yōu)。
“誰(shuí)向孤舟憐逐客,白云相送大江西”,后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),意境豁然開(kāi)朗。看到友人獨(dú)自乘舟遠(yuǎn)行,詩(shī)人不禁感嘆:如今有誰(shuí)同情他,又有誰(shuí)來(lái)送行呢?望著友人漸行漸遠(yuǎn),詩(shī)人忽然發(fā)現(xiàn)那孤帆遠(yuǎn)影上空,飄著一朵白云!多情的白云啊,您代我相送明卿兄一直到大江的西岸吧!此句筆意灑脫,以飽含著惜別之情的抒情筆法,表現(xiàn)了詩(shī)人的牽掛之情,以及對(duì)朋友的贊賞和激勵(lì)之意。
這首詩(shī)在感情處理和意象安排上,采用了先抑后揚(yáng)的手法,其感情由低沉轉(zhuǎn)入激越,意境凄冷轉(zhuǎn)入高遠(yuǎn)。首句描寫(xiě)秋風(fēng)秋雨的凄涼惆悵,感情低沉。次句寫(xiě)遙望秋色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人前途的擔(dān)憂(yōu)牽掛,氛圍雖仍低沉,但境界已較前句開(kāi)闊。三、四句基調(diào)急轉(zhuǎn)直上,虛擬一問(wèn)一答,沖破了低沉的情調(diào),意境高遠(yuǎn),感情激越。