張超
摘? 要:劉基的寓言體散文《郁離子》在明代文學(xué)中極具特色,它繼承并發(fā)展了莊子的寓言,被稱作“子書之第一流”[1]。劉基的寓言對莊子寓言的繼承是多方面的,首先,在語言上,劉基的寓言風(fēng)格辨博奇詭,巧于比喻,頗似《莊子》的汪洋恣肆;其次,在內(nèi)容上,大量神話、動植物意象的使用和對《莊子》寓言故事的引用和改造;再次,是在藝術(shù)手法上,更多運(yùn)用了諷刺的手法;最后在藝術(shù)風(fēng)格上,劉基的寓言多繼承莊子寓言中的平淡奇詭。
關(guān)鍵詞:《郁離子》;劉基;莊子
中圖分類號:B248? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ? ? ? ? ? ?文章編號:1672-0105(2021)04-0046-04
The Inheritance of Yu Li Zi to Zhuangzi's Fables
ZHANG Chao
(Mudanjiang Normal University, Mudanjiang 157011,China)
Abstract:? Liu Ji's allegorical prose Yu Li Zi was very distinctive in Ming Dynasty literature. It inherited and developed Zhuangzi's allegory and was called “the first class of Zishu”. Liu Ji's fables inherited Zhuangzi's fables in many ways. First of all, in terms of language, Liu Ji's fable style is curious , clever in metaphors, and resembles the style of Zhuangzi ; secondly, in terms of content, there are a lot of myths, the use of animal and plant images , the quotation and transformation of the fables of Zhuangzi ; What's more, in terms of artistic techniques, more irony techniques are used; Finally, in terms of artistic style, Liu Ji inherited the plain and weirdness of Zhuangzi's fables in the many ways.
Key Words:? Yu Li Zi ; Li Ji; Zhuangzi
劉基生性耿介,為官公正,因此得罪不少權(quán)貴,多次被貶謫,其對儒家思想積極入世理想的追求,碰到現(xiàn)實(shí)的打擊,遂辭官歸隱青田,發(fā)奮而著《郁離子》,書中多處體現(xiàn)對道家思想的接受和對莊子寓言的繼承。
一、劉基及《郁離子》
(一)劉基其人
劉基(1311—1375),字伯溫,謚號文成,浙江青田(今文成)人。劉基仕宦兩朝,經(jīng)歷朝代更迭,是著名的政治家、軍事家、思想家、文學(xué)家,著有《郁離子》《覆瓿集》等,其作品主要收集在《誠意伯文集》中,與宋濂、高啟并稱為“明初詩文三大家”,被明武宗譽(yù)為“渡江策士無雙,開國文臣第一”[2],其中《郁離子》不僅是劉基最重要的一部文學(xué)作品,也是他協(xié)助朱元璋建立明王朝的思想理論來源,具有重要的歷史價值。
劉基出生于浙江青田,青田有多處道教名勝古跡,如括蒼洞天、南田福地、元鶴洞天等,劉基在青田生活、成長、求學(xué),必然會受到家鄉(xiāng)道教風(fēng)氣的影響和道家文化的熏陶。呂立漢在《劉基評傳》中指出,在民間傳說中有劉基與張三豐同為道友的故事,張三豐“千里迢迢來到南田山拜訪劉基”。[3]這些傳說的真實(shí)性有待考究,但也說明劉基本人深受道家思想的影響,在道學(xué)上也有自己的建樹。劉基經(jīng)歷元末社會的黑暗,他辭官歸隱轉(zhuǎn)而著述的《郁離子》在思想上具有道家的思想特點(diǎn),其中更為明顯的是對《莊子》寓言體的發(fā)展,在寓言中或諷刺或勸誡。
(二)《郁離子》其書
《郁離子》全書共有十八章,一百九十五篇,各篇獨(dú)立,自成系統(tǒng)。《郁離子》自明至今版本眾多,最早的版本可以追溯到龍泉章氏刻本,但并未見于諸家的著錄,所以目前認(rèn)為明代版本以成化本為最早,在清代的刻本中又以《學(xué)津討原》本為最精,現(xiàn)當(dāng)代又出了不少的譯注本,這里就不再加以贅述,本文涉及到《郁離子》內(nèi)容的,多是引用天津古籍出版社傅正古評注的《郁離子評注》。
對于郁離子書名的來源,學(xué)界有許多不同的觀點(diǎn),近年來又有不少學(xué)者提出新的觀點(diǎn)。晁中辰在《劉基〈郁離子〉書名探源》提出,“郁離”二字取自王褒的“離離若緣坡之竹,郁郁若春田之苗”;[4]劉洪強(qiáng)《劉基〈郁離子〉之名出自左思〈詠史〉考》,認(rèn)為“郁離”二字應(yīng)出自“郁郁澗底松,離離上山苗”一句;[5]不過最為常見的說法還以徐一夔在《郁離子》序言中所說,“夫郁郁,文也;明兩,離也;郁離者文明之謂也”;[6]還有一種觀點(diǎn)認(rèn)為“郁離,比類旁通,故三閭(三閭大夫,即屈原)澤畔之吟,離騷惓懇之意也。”[7]這個解釋從思想內(nèi)容的角度去解析,認(rèn)為郁離子是作者假托的人物,是為了借郁離子之口表達(dá)作者的政治主張。雖然各家解釋不同,但都有共通點(diǎn),即內(nèi)容的諷諫性。
二、《郁離子》對莊子寓言的繼承與發(fā)展
張宏敏和吳光在《論老莊、道教對劉基學(xué)術(shù)思想的影響》一文中,通過對劉基《郁離子》等散文的解讀。[8]認(rèn)為書中頻繁使用比喻,語言充滿張力,與《莊子》的相似度很高。劉基是在多方面繼承和發(fā)展了莊子的寓言,具體表現(xiàn)在語言、內(nèi)容、藝術(shù)手法和藝術(shù)風(fēng)格四部分,也是明代寓言文學(xué)上一顆璀璨的明珠。
(一)語言上
徐一夔在《郁離子》的序言中寫到,劉基寓言在語言上的特色“牢籠萬匯,洞釋群疑,辨博奇詭,巧于比喻。而不失乎正”。[6]這樣的語言風(fēng)格頗得莊子的風(fēng)味,汪洋恣肆、浪漫又富麗。在《千里馬·八駿》篇以馬來比喻人才,以牧馬來比喻為政,寫了因?qū)ⅠR分為不同等級,不能賞罰分明而至“天下蕭然”,篇幅不長,卻行文變幻多端,所以鐘惺評價“句法極變換,極古雋?!盵9]而在《牧豭·世事翻覆》中的描寫就更加細(xì)致和新奇,《世事翻覆》篇中,描寫了鄱陽湖陰晴不同的變化,從剛開始的“風(fēng)云不興,白日朗照,魚蝦之出沒皆見”到“山之云出如縷,不頃刻而翳日,風(fēng)歘然薄石而偃木”[10]306,短短數(shù)語形象地表達(dá)了鄱陽湖在晴天和陰天變化,對鄱陽湖風(fēng)云驟起的場面描繪,以此比喻世事的翻覆,警示“天下之安久矣,人恬不知患”,人們應(yīng)該知道有危險就去規(guī)避,而不是暴虎馮河,死而不悔;《瞽愧·即且》篇,“即且與蝁遇于疃,蝁褰首而逝,即且追之,蹁旋焉繞之,蝁迷其所如,則呀以待。即且攝其首,身弧屈而矢發(fā),入其骯,食其心,嚙其晵,出其尻,蝁死不知也。他日行于煁,見蛞蝓欲取之?!盵10]132即且就是蜈蚣,它看到毒蛇就開始追趕,對于追趕的場面,劉基描寫生動,遣詞貼切,蜈蚣先是抓住它的頭,然后身子彎曲像射箭一般射進(jìn)了毒蛇的喉嚨里,最后竟然將比自己大幾倍的毒蛇置之于死地,雖然著墨不多,但構(gòu)思奇妙,引人入勝,把毒蛇的驕傲自大,不聽勸阻的形象描寫的十分豐滿,在語言上有莊子的辨博奇詭的風(fēng)味。
(二)內(nèi)容上
《郁離子》有大量篇幅是對莊子寓言的改造,有直接引用也有間接的轉(zhuǎn)化。劉基的寓言和莊子的寓言相似之處是都塑造了一個光輝陸離、充滿想象的藝術(shù)世界,都不約而同地選擇了鬼神、神話和動植物意象。
首先,《郁離子》在篇章結(jié)構(gòu)上與《莊子》很接近,該書共十八章,每章又有標(biāo)題,標(biāo)題更多是取自首篇寓言中的前2~4個名詞性的詞語作為標(biāo)題,并不能夠概括全章內(nèi)容,這一點(diǎn)和先秦諸子的著作編排方式相同,也很類似《莊子》的外篇和雜篇的編排;全篇的內(nèi)容都是由“郁離子曰”郁離子這個人物出現(xiàn)在文中進(jìn)行議論,也是對先秦文學(xué)中的“君子曰”形象的繼承,后來的《聊齋志異》中也出現(xiàn)的“異史氏曰”都是這一傳統(tǒng)的演變。
其次,《郁離子》在內(nèi)容上大量使用各種意象,其中涉及歷史、神話人物180個左右、動物170多種,植物80多種。[11]動物意象的使用占全部意象的大部分,借此抨擊黑暗的社會現(xiàn)實(shí)、鄙陋的人情世故等。直接以動物為題的寓言就有《千里馬》《養(yǎng)梟》《獻(xiàn)馬》《燕王好烏》《噪虎》《九尾狐》《象虎》《蟾蜍》《救虎》《晉靈公好狗》《捕鼠》等等,這些故事大多利用寓言來說理,如《千里馬》中的千里馬因“馬則良矣,然非冀產(chǎn)也。置之于外牧”[10]1,諷刺了對人才只看地域出身,而不看真才實(shí)學(xué)的亂象;《養(yǎng)梟》中對“食之以玉食,薦之以珠”[10]193認(rèn)為這并不是人才的正確培養(yǎng)方式。
最后,《郁離子》中不少的篇目是取材或改編自《莊子》,如《莊子·齊物論》中有一則“朝三暮四”的寓言,在《郁離子·天地之道》篇中描繪統(tǒng)治者們“聚其所欲而勿施其所惡”的養(yǎng)民觀,對這樣的馭民之術(shù)劉基持反對的看法,認(rèn)為這樣的做法無非“朝四暮三”;《郁離子·螇螰》中寫“(螇螰)冬春不知也”[10]261和《莊子·逍遙游》“朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋”的意蘊(yùn)頗為類似,“螇螰”和“蟪蛄”都是蟬的名字,古書中記載它的壽命十分的短暫,而這兩句則都共同表達(dá)了生命短暫,美好易逝的悵然;還有一些是對《莊子》寓言的創(chuàng)造性改編,表現(xiàn)了不同的思想感情,諸如《郁離子·玄豹》中的石羊先生就是對《莊子·外物》中的《涸轍之魚》的改編,不過在從《莊子》中對《涸轍之魚》憐憫而變?yōu)閷︷囸I之人的同情,對弱者相求而不能幫助的悲涼。此類從《莊子》中引用或化用的故事還有很多,這些寓言也表明劉基的寓言作品在內(nèi)容上對莊子寓言的繼承。
(三)藝術(shù)手法
多種修辭手法的運(yùn)用,最為突出的是諷刺手法的使用?!八^諷刺,大抵倒是寫實(shí)。非寫實(shí)絕不能成為所謂的諷刺,非寫實(shí)的諷刺,既是能有這樣的東西,也不過是造謠和污蔑”。[12]所以魯迅認(rèn)為諷刺的內(nèi)核應(yīng)該是寫實(shí)的,諷刺的出發(fā)點(diǎn)應(yīng)該是具備公道之心的,用這個標(biāo)準(zhǔn)去衡量《郁離子》,該書的確是一部優(yōu)秀的諷刺之作。
1.對品德敗壞、不良行為的嘲諷。如在《郁離子·山居野貍》中,通過刻畫了一只狐貍被誘捕器夾住,但寧死也不肯松開雞的故事,描寫了宋國的地方官吏收受賄賂,嚴(yán)加拷打也不肯說出實(shí)情,最后被打死的故事。地方官臨死前還告訴兒子:“善保若貨,是吾以死易之者?!盵10]394用至死不肯松口的狐貍來比喻貪官污吏,對這種愛財如命的行為進(jìn)行了深刻的諷刺;在《郁離子·竊糟》中對有一點(diǎn)學(xué)問就沾沾自喜,從而到處炫耀的諷刺,從前魯國的人并不會造酒,只有中山地區(qū)的人擅長釀造千日的美酒,一個在中山做官的人竊取了那里的酒渣拿回家用魯國的就浸泡,逢人便夸耀,最后被揭穿,最后作者諷刺“恐真佛之笑子竊其糟也”[10]111
2.對于統(tǒng)治者昏庸和政治黑暗的描寫。如《千里馬·燕王好烏》《靈丘丈人·晉靈公好狗》《靈丘丈人·衛(wèi)懿公好禽》等,都表現(xiàn)了統(tǒng)治者的昏庸和臣子的阿諛奉承。如在《燕王好烏》中的燕王喜愛烏鴉,甚至到了“故凡國有事,惟烏鴉之聽”,上至大臣下到百姓都對烏鴉恭恭敬敬的,而后即位的燕王不喜歡烏鴉,人們又覺得烏鴉很丑陋。這是一幅辛辣的諷刺圖畫,“烏鴉”又來比喻那些被寵信的奸佞大臣,他們善于玩弄學(xué)術(shù),騙取信任后,在朝廷中胡作非為,更為可怕的是他們還喬裝打扮,把自己偽裝成忠良之士,對真正的忠臣進(jìn)行殺害,以此作為邀功的資本;而《晉靈公好狗》的題材取材于《左傳·宣公二年》,作者不拘泥于史實(shí),對原有的故事進(jìn)行加工,虛構(gòu)了人物的對話,生動的刻畫屠岸賈的跋扈、諂媚和晉靈公的昏庸,甚至將這類人比作“其如晉靈公之狗矣”[10]77
呂立漢在《論〈郁離子〉的諷刺藝術(shù)》中談到“寓言體諷刺文學(xué)創(chuàng)作的成功與否,很大程度上將取決于喻體的設(shè)計。[13]劉基的寓言中各種神話和動物意象的使用,讓道理直觀而深刻地展現(xiàn),書中表現(xiàn)了強(qiáng)烈的憂國憂民情感,對元末明初黑暗現(xiàn)實(shí)的諷刺占據(jù)了書中的大部分內(nèi)容,也有不少篇目闡述了作者的政治觀和人才觀,為后來輔佐朱元璋建立明王朝奠定了思想理論基礎(chǔ)。
(四)藝術(shù)風(fēng)格
平淡是中國古代傳統(tǒng)審美范疇中的一個重要概念,最早來源于道家的思想,莊子在前人基礎(chǔ)上加以發(fā)揮,提出“淡然無極而眾美從之”,到了魏晉時期的陶淵明更是用自己的詩文創(chuàng)作成就了平淡的美學(xué)境界。雖然劉基受道家影響,但精神底色還是傳統(tǒng)的儒家,不過每當(dāng)受到挫折時,便轉(zhuǎn)而在老、莊等道家著作中尋求慰藉。錢基博評劉基的散文寫道“會稽山水諸記,幽秀又柳州之意:其音清越,殊勝濂也?!盵14]
在《郁離子》中,劉基也使用了大量的白描手法,不加修飾,不見渲染,僅僅寥寥數(shù)語就勾勒出一幅生動的畫面或靈動的人物形象。在《救虎》《梓棘》《司馬季主論卜》《梓棘爭美》《豢龍采藥》等篇目里體現(xiàn)的尤為明顯。如在《救虎》一篇中,寫了一個道士在發(fā)生山洪時救了一只老虎,最后老虎卻把道士咬傷。道士初見老虎因?yàn)榫嚯x遠(yuǎn),并未看出是什么動物,只是辨認(rèn)出“有獸身沒波濤中而浮其首,左右盼若求救者”把它救上船以后,才看清楚是老虎“始則蒙蒙然,坐而舐其毛”可是等到上岸“則瞠目視道士,躍而攫之仆地?!盵10]這段文字用詞簡潔卻十分精當(dāng),將老虎在不同情況下的神態(tài)描寫的傳神,也生動寫出了老虎的詭計多端,在閱讀之外也給人更多的深思;而在《梓棘》中全篇駢散結(jié)合,句式整齊,讀起來流暢自然,鏗鏘有力。
三、結(jié)語
劉基博學(xué)多識,具有強(qiáng)烈的事功意識,然而生活在元末明初,現(xiàn)實(shí)的黑暗和殘酷讓他無法實(shí)現(xiàn)理想抱負(fù),加上道家思想的影響,使得他在藝術(shù)上接受了《莊子》,寫下一部《郁離子》來表明自己的政治理想,不過劉基對《莊子》的接受更多是一種外在的,并未觸及到《莊子》精神的內(nèi)核,更多是無可奈何后的自我解憂,并非真正的達(dá)觀。不過在外在上,《郁離子》對《莊子》的繼承是明顯的。
《郁離子》在繼承莊子寓言的基礎(chǔ)上發(fā)展成了中國寓言文學(xué)史上的又一大高峰,所以凝溪在《中國寓言文學(xué)史》一書中稱“劉基之后六百年中還尚無來者”[15]。將莊子的汪洋恣肆,變而為氣昌而奇,不僅是對《莊子》的語言、內(nèi)容、藝術(shù)風(fēng)格等外在的形式進(jìn)行繼承,還是對《莊子》“籍外論之”寓言傳統(tǒng)的回歸,是中國寓言、中國文學(xué)一座豐富的寶藏,值得更深入的挖掘和研究。
參考文獻(xiàn):
[1] 周松芳.自負(fù)一代文宗:劉基研究[M].廣東人民出版社,2006:198.
[2] 清·劉基·誠意伯文集·卷首[M].四部叢刊本.
[3] 呂立漢.千古人豪:劉基傳[M].浙江人民出版社,2005:19
[4] 晁中辰.劉基《郁離子》書名探源[J].社會科學(xué)輯刊,2013,000(005):137-138.
[5] 劉洪強(qiáng).劉基《郁離子》之名出自左思《詠史》考[J].文學(xué)遺產(chǎn),2014(4):116-116.
[6] 明·劉基撰.郁離子[M].上海:上海古籍出版社.1981.
[7] 吳克求,葉光雄.劉基[M].杭州:浙江人民出版社.1986:39.
[8] 吳光,張宏敏.論老莊、道教對劉基學(xué)術(shù)思想的影響[J].浙江工貿(mào)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2008(3):79-84,92.
[9] 鐘惺輯評·劉文成公全集[M].明末刻本.中山大學(xué)圖書館藏.
[10] 劉基.郁離子評注[M].天津古籍出版社,1987.
[11] 林堅.劉基寓言《郁離子》的立言要旨[J].溫州大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2018,31(05):73-77.
[12] 魯迅撰.中國小說史略[M].上海古籍出版社,1998:182.
[13] 呂立漢.論《郁離子》的諷刺藝術(shù)[J].青海社會科學(xué),2000(04):72-75.
[14] 錢基博.中國文學(xué)史.下[M].中華書局,1993:854.
[15] 凝溪.中國寓言文學(xué)史[M].云南人民出版社,1992:135.
(責(zé)任編輯:何? 偉)
3976501908252