• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    中國(guó)文學(xué)英譯的思與識(shí)
    ——英國(guó)漢學(xué)家、翻譯家韓斌訪談錄

    2021-03-07 18:20:57電子科技大學(xué)李佳悅
    外文研究 2021年4期
    關(guān)鍵詞:漢學(xué)家出版商譯者

    電子科技大學(xué) 李佳悅

    一、引言

    英國(guó)漢學(xué)家、翻譯家韓斌(Nicky Harman),從事漢英翻譯工作近20年,曾在倫敦帝國(guó)理工學(xué)院教授科技與醫(yī)療翻譯碩士課程,2011年起成為一名漢英全職譯者,專注于中國(guó)當(dāng)代文學(xué)英譯,同時(shí)也是非營(yíng)利民間翻譯組織紙托邦(Paper Republic)的核心成員之一,致力于中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的海外譯介與傳播。2013年,她在首屆“中國(guó)當(dāng)代優(yōu)秀作品國(guó)際翻譯大賽”中獲得英語(yǔ)組一等獎(jiǎng),2015年獲得茅臺(tái)杯人民文學(xué)中英翻譯獎(jiǎng),2020年獲得中華圖書特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。主要譯作有虹影的《K》、韓東的《扎根》、嚴(yán)歌苓的《金陵十三釵》、張翎的《金山》、顏歌的《我們家》、賈平凹的《高興》《極花》和《秦腔》等。她在當(dāng)今英國(guó)譯壇非?;钴S,2010年與Helen Wang共同創(chuàng)立China Fiction Book Club,2014—2017年擔(dān)任英國(guó)作家翻譯者協(xié)會(huì)聯(lián)合主席,多次在《天南》、WordsWithoutBorders、Pathlight(《人民文學(xué)》英文版)等文學(xué)雜志發(fā)表譯作,經(jīng)她譯介的中國(guó)文學(xué)作品廣受西方讀者好評(píng)。除翻譯工作外,她還時(shí)常擔(dān)任翻譯大賽評(píng)委,指導(dǎo)翻譯新人并參與中國(guó)文學(xué)的海外推廣工作。筆者有幸以電子郵件形式對(duì)韓斌教授進(jìn)行了采訪,訪談內(nèi)容包括其翻譯觀、文學(xué)翻譯經(jīng)驗(yàn)分享以及對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)海外譯介與傳播的看法和建議等。本訪談?dòng)呻娮余]件內(nèi)容整理而成。

    二、訪談內(nèi)容

    李佳悅(以下簡(jiǎn)稱“李”):韓教授,您好!非常感謝您接受我的采訪。從90年代末至今,由您翻譯并成功出版的書已有20多本,包括小說(shuō)、富有文學(xué)性的非虛構(gòu)作品和詩(shī)歌。這些作品的文本類型、寫作風(fēng)格都很不一樣,這些差異是否會(huì)給您在翻譯過(guò)程中帶來(lái)困擾?您是怎么處理這種差異的呢?

    韓斌(以下簡(jiǎn)稱“韓”):非常有趣的問(wèn)題!所以你可以想象,翻譯不同類型的文本(小說(shuō)、非虛構(gòu)作品和詩(shī)歌)難點(diǎn)各不相同。其實(shí)我認(rèn)為,因?yàn)橹形暮陀⑽闹g有很大差異,所以在翻譯時(shí)所面臨的挑戰(zhàn)或多或少有些相似:比如深入理解源語(yǔ)文本(例如文化所指以及作者想要達(dá)到的效果);找到與原文對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)表達(dá),包括準(zhǔn)確再現(xiàn)原文的語(yǔ)域——找準(zhǔn)語(yǔ)域在翻譯中極為重要。這里需要說(shuō)明的是,“高語(yǔ)域”(high register)為非常正式的語(yǔ)言,而“低語(yǔ)域”(low register)則是非??谡Z(yǔ)化的語(yǔ)言或俚語(yǔ)。韓東十分擅長(zhǎng)運(yùn)用語(yǔ)域來(lái)達(dá)到喜劇效果。例如,我在翻譯韓東的一部短篇小說(shuō)《花花傳奇》(ATabby-Cat’sTale)時(shí),有這樣一個(gè)句子:“自從花花遷出以后,那跳蚤是一日少似一日。”講的是叫花花的這只貓身上爬滿了跳蚤,所以這家人把它搬到了樓頂?shù)囊粋€(gè)棚子里。原句里的“遷出”很不尋常。通常我們會(huì)說(shuō):他們把貓趕走了,或者把貓搬到樓上去了?!斑w出”是一個(gè)聽(tīng)起來(lái)很正式、很有教養(yǎng)的動(dòng)詞,所以在翻譯時(shí),我必須在英語(yǔ)中找到一個(gè)合適的動(dòng)詞來(lái)重現(xiàn)這種喜劇效果,比如用relocate或transfer。

    李:這20多部作品從題材來(lái)看,多與民俗、鄉(xiāng)土、女性、改革、歷史等西方出版社感興趣的反映中國(guó)社會(huì)和現(xiàn)實(shí)的題材有關(guān)。而您在網(wǎng)絡(luò)或文學(xué)雜志上發(fā)表的作品卻是科幻、虛構(gòu)、懸疑等題材。能否理解為您在選擇可能出版的作品時(shí),不單是選您喜歡的,還會(huì)考慮出版商和讀者的喜好,而在選擇發(fā)表在網(wǎng)絡(luò)或文學(xué)雜志上的作品時(shí)更為自由,希望能展示中國(guó)文學(xué)的多樣性?

    韓:又是一個(gè)有趣的問(wèn)題,但答案很簡(jiǎn)單:翻譯一本小說(shuō)需要花費(fèi)好幾個(gè)月的時(shí)間,所以我需要得到報(bào)酬,需要出版商給我一份合同,來(lái)翻譯他們已經(jīng)買了版權(quán)的書(通常是通過(guò)文學(xué)代理,或中國(guó)出版商,而不是通過(guò)我)。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō):我翻譯的大部分作品都是出版商選好的。我個(gè)人當(dāng)然希望能翻譯多種多樣的中文小說(shuō),嘗試更多不同作家的作品,特別是女性作家(她們的英譯本很少,多數(shù)都是男性作家的),但大多數(shù)時(shí)候,我無(wú)法選擇。短篇小說(shuō)就不一樣了。因?yàn)樗鼈兒芏?,所以我不介意免費(fèi)做,而且還可以選擇我喜歡的作者。到目前為止我還沒(méi)有收到科幻小說(shuō)或奇幻小說(shuō),這是為什么我還沒(méi)翻譯過(guò)這類作品。如果有,我會(huì)先讀一讀這本書,以確保我能翻譯好,如果我喜歡這本書當(dāng)然會(huì)接受它。

    提問(wèn):您在WordsWithoutBorders、《天南》、Asymptote等文學(xué)雜志或網(wǎng)絡(luò)上發(fā)表的作品,從選材到發(fā)表是怎樣的流程,可以向我們介紹一下嗎?

    韓:當(dāng)然。在《天南》上發(fā)表的作品是歐寧挑選好后找我翻譯的。Asymptote上那篇陳希我的作品的節(jié)譯,是我翻譯好后聯(lián)系了編輯江晨欣,她和主編商量后同意發(fā)表的。WordsWithoutBorders的編輯找過(guò)我?guī)状危M夷芡扑]一些適合他們當(dāng)月主題的中國(guó)作家和作品。去年他們以True Crime Issue為主題,我推薦了一篇長(zhǎng)篇報(bào)告文學(xué)(這是另一個(gè)人在紙托邦上向我推薦的),杜強(qiáng)的《太平洋大逃殺親歷者自述》。他們同意后,我和我的一個(gè)朋友合譯了這篇文章。一般定好交稿期限后,我/我們就開(kāi)始翻譯,翻譯完成后就是編輯階段,最后譯作發(fā)表。我通常會(huì)幫忙在社交媒體上做宣傳,也會(huì)在紙托邦的作者數(shù)據(jù)庫(kù)中更新作者的資料,并提供譯文的鏈接(作者自己也可以這么做,但大多數(shù)人的英語(yǔ)說(shuō)得不夠好,或者他們有自己的中文主頁(yè))。

    李:據(jù)了解,您也會(huì)向出版社推薦作品,目前出版的譯作中有哪些是您推薦給出版社后成功出版的?您會(huì)根據(jù)國(guó)外的流行趨勢(shì)進(jìn)行選擇嗎?

    韓:有《扎根》《來(lái)自大連的電話》《花花傳奇》《白馬》《水晶婚》《我們家》。

    不會(huì),我的選擇是非常私人的。如果我覺(jué)得這本書寫得很好,我就會(huì)把它推薦給我認(rèn)識(shí)的出版社(大多數(shù)是和我有些私交的小出版社)。

    李:在您的英譯本中,對(duì)典故、俗語(yǔ)、文化特有詞等的處理,有時(shí)會(huì)采用歸化,有時(shí)會(huì)異化甚至省略。對(duì)于何時(shí)該歸化、何時(shí)該異化,您有自己的一套判斷標(biāo)準(zhǔn)嗎?

    韓:我沒(méi)有自己的一套判斷標(biāo)準(zhǔn),如何翻譯是取決于我所翻譯的作品,以及我認(rèn)為作者想要做什么。然后我就盡我所能把它譯成英語(yǔ)。通常情況下,沒(méi)有必要進(jìn)行歸化(如果你將歸化定義為改變文本中的詞語(yǔ)以使讀者更容易理解的話)。當(dāng)讀者讀到更多關(guān)于中國(guó)的東西時(shí),他們就會(huì)理解得更多,而需要解釋的就更少了。某些中國(guó)菜在西方也很有名。有意思的是,大家通常使用的是筷子、麻將和炒鍋的粵語(yǔ)羅馬拼音,而不是普通話和拼音。

    李:您曾經(jīng)說(shuō)過(guò)翻譯是一種再創(chuàng)造(recreation),再創(chuàng)造似乎是中國(guó)文學(xué)外譯中必定會(huì)碰到的問(wèn)題。我們是希望作品中的中國(guó)文化成分保留的越多越好,但西方編輯和讀者更在乎作品的可讀性。國(guó)內(nèi)有學(xué)者認(rèn)為西方出版社或譯者在選材和翻譯策略上會(huì)迎合西方讀者,可能導(dǎo)致西方讀者對(duì)中國(guó)文學(xué)、中國(guó)文化乃至中國(guó)形象產(chǎn)生不同程度的誤判,您對(duì)此有什么看法?

    韓:這個(gè)問(wèn)題很難回答。西方的出版商受到兩大因素的驅(qū)使,一是必須賺錢,二是必須出版他們認(rèn)為讀者想讀的東西(這樣才能賺錢)。20年前,許多出版商只是想要一個(gè)“在中國(guó)被禁”的標(biāo)簽,他們會(huì)把這個(gè)當(dāng)作書的賣點(diǎn)?,F(xiàn)在他們對(duì)中國(guó)有了更多的了解,而且中國(guó)的文學(xué)代理人更善于向他們介紹優(yōu)秀的作家,所以他們更傾向于選擇小說(shuō),因?yàn)樗?tīng)起來(lái)很有趣。但是中國(guó)小說(shuō)反映的現(xiàn)實(shí)與許多西方小說(shuō)截然不同,這一點(diǎn)仍是事實(shí),這使它們很難賣給西方讀者。就我個(gè)人而言,我對(duì)兒童和青少年小說(shuō)非常感興趣,特別是黃蓓佳的作品。我覺(jué)得對(duì)年輕的英語(yǔ)讀者來(lái)說(shuō)非常容易理解,希望能翻譯更多這樣的作品。

    至于刪改原文,我不認(rèn)為這是像你說(shuō)的那樣的大問(wèn)題。大多數(shù)譯者和編輯不會(huì)對(duì)原文做任何修改。有一個(gè)概念是道德翻譯(未經(jīng)作者許可不更改任何內(nèi)容,或者干脆不更改任何內(nèi)容)。因此,譯者不應(yīng)改動(dòng)或刪節(jié),而應(yīng)盡可能深入地傳達(dá)原文的內(nèi)容和風(fēng)格。根據(jù)我的經(jīng)驗(yàn),編輯(出版商)偶爾會(huì)建議修改。他們可以做決定,因?yàn)樗麄兪歉读隋X的!如果譯者覺(jué)得編輯的改動(dòng)是錯(cuò)誤的或不道德的,可以將自己的名字從書中刪除。(我聽(tīng)說(shuō)其他語(yǔ)言的翻譯發(fā)生過(guò)這種情況,盡管不是中文)。

    李:您在2006年發(fā)表的一篇文章中寫道,“出版商為了吸引西方讀者,可能會(huì)突出譯作的可讀性、流暢性和目的語(yǔ)文化友好性……僅出于商業(yè)原因,譯者——尤其是出版商——可能會(huì)‘歸化’原文,或刪減他們認(rèn)為令人不快的內(nèi)容”(Harman 2006: 28)。而您剛剛提到現(xiàn)在的情況是,通常情況下沒(méi)有必要進(jìn)行歸化,譯者和編輯也不能或不應(yīng)隨意刪改。這是否說(shuō)明國(guó)外的翻譯出版情況已經(jīng)有所變化了?

    韓:我確實(shí)認(rèn)為出版商現(xiàn)在對(duì)中國(guó)小說(shuō)更熟悉了,所以也許(我在這里非常謹(jǐn)慎)他們不那么關(guān)心歸化了。

    李:去年Amazon Crossing邀請(qǐng)您和Dylan Levi King合作翻譯《秦腔》,這是一部很有難度的作品,葛浩文曾嘗試翻譯但最終放棄了,因?yàn)槔锩嬗刑嗟募亦l(xiāng)話。在翻譯《秦腔》時(shí)您認(rèn)為最大的挑戰(zhàn)是什么,有怎樣的甘苦可以和我們分享嗎?

    韓:我覺(jué)得方言翻譯的難度可能被夸大了。這個(gè)問(wèn)題有兩個(gè)方面:一是理解方言,二是用英語(yǔ)再現(xiàn)方言。我在翻譯顏歌的《我們家》和賈平凹的《高興》(我翻譯的他的第一本書)時(shí),我當(dāng)然也擔(dān)心會(huì)理解不了。閱讀和欣賞小說(shuō)很容易,但當(dāng)你開(kāi)始翻譯時(shí),你必須更深入地理解每個(gè)地方,甚至是每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)!我做了很多研究,我發(fā)現(xiàn)中國(guó)人經(jīng)常在中文論壇上問(wèn)關(guān)于方言短語(yǔ)的問(wèn)題(“XXX是什么意思”),這些提問(wèn)經(jīng)常能給我答案。如果有什么是我真的找不到也理解不了的,我就得去找作者或某個(gè)了解這種方言的朋友。顏歌的英語(yǔ)非常好,所以她檢查了《我們家》的譯文并解釋了一些內(nèi)容。賈平凹也幫了我很大的忙,我主要是向他詢問(wèn)一些文中提到的,像是土灶一類的東西。

    實(shí)際上就方言而言,我并不覺(jué)得《秦腔》里有什么特別難的方言,主要的挑戰(zhàn)是讓對(duì)話聽(tīng)起來(lái)很自然(小說(shuō)中的對(duì)話必須聽(tīng)起來(lái)像是真的有人說(shuō)過(guò)),而且我和Dylan還得研究音樂(lè)術(shù)語(yǔ)。當(dāng)然還有一些詩(shī)歌和歌劇詠嘆調(diào)。Dylan和我生活在不同的地方,有著不同的生活經(jīng)歷,但我們?cè)谝黄鸸ぷ鞯煤芎?。Dylan非常擅長(zhǎng)讓英語(yǔ)翻譯押韻(本來(lái)原文是用中文押韻的,滿是雙關(guān)語(yǔ)和文字游戲,他出色地再現(xiàn)了出來(lái))。

    李:您在和Dylan Levi King或其他譯者,如Natascha Bruce、Julia Lovell合作時(shí)是采取怎樣的方式?您更偏向于獨(dú)譯還是合作翻譯?

    韓:我和Dylan將章節(jié)分開(kāi),交替按章節(jié)翻譯,閱讀并檢查彼此的譯稿,一起討論翻譯難點(diǎn),分享我們對(duì)術(shù)語(yǔ)的研究。我和Natascha也采用了大致相同的方法。目前我和Emily Jones一起翻譯的一本王雨的小說(shuō)《開(kāi)埠》,也是通過(guò)分割章節(jié)和檢查彼此譯稿的方式來(lái)完成的。和Julia Lovell是一起翻譯欣然的報(bào)告文學(xué),我們不需要相互溝通,因?yàn)槲覀兎g的是不同的采訪。

    就我個(gè)人偏好來(lái)說(shuō),我真的很喜歡和其他譯者一起工作,因?yàn)槲覀兛梢曰ハ嘟涣飨敕?,可以一起解決問(wèn)題。但如果一個(gè)作家有自己獨(dú)特的風(fēng)格,我更喜歡獨(dú)譯,因?yàn)檫@樣更容易在整本書中形成相應(yīng)的風(fēng)格。

    李:一般譯者會(huì)在譯者序中提到很多,這也可能會(huì)在某種程度上引導(dǎo)人們的閱讀方向,而您的好幾部作品沒(méi)有譯者序,或把譯者的話放在了最后,能談?wù)勀@樣做的原因嗎?

    韓:通常是出版商讓我寫前言或后記。如果我覺(jué)得有些東西是讀者需要知道的話,也會(huì)詢問(wèn)我是否可以寫。把它放在開(kāi)頭還是結(jié)尾是出版商的決定。但通常情況下,故事本身就說(shuō)明了一切,不需要我添加任何額外的東西。

    李:您一直是紙托邦的核心成員之一。紙托邦在網(wǎng)站上提供了大量中國(guó)文學(xué)譯者的信息,也聚集了許多優(yōu)秀的翻譯家。2020年4月發(fā)起的Give-it-a-Go眾譯活動(dòng)更是召集了124位譯者共同參與。您也一直在教授漢英翻譯課程,指導(dǎo)以英語(yǔ)為母語(yǔ)的新譯者。這些是否能說(shuō)明越來(lái)越多的外國(guó)人開(kāi)始對(duì)中國(guó)文學(xué)感興趣,中國(guó)文學(xué)的海外譯介也取得了一些效果?

    韓:關(guān)于譯者,我們(紙托邦)知道我們對(duì)漢英譯者的質(zhì)量和數(shù)量都產(chǎn)生了很大的影響。正如你所說(shuō)的,Give-it-a-Go取得了巨大的成功。

    至于讀者,很難去量化中國(guó)文學(xué)譯本在英語(yǔ)讀者中究竟產(chǎn)生了多大的影響。這里有一個(gè)令人沮喪的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù):在我知道的重要獎(jiǎng)項(xiàng)中,都柏林文學(xué)獎(jiǎng)、沃里克大學(xué)女性譯著獎(jiǎng)和國(guó)際布克獎(jiǎng),今年的入圍名單甚至是初選名單上沒(méi)有一本中文書。我無(wú)法告訴你原因,因?yàn)槲也恢涝?。我想文學(xué)是有潮流的。如果你看一下入圍的翻譯小說(shuō),你會(huì)發(fā)現(xiàn)中國(guó)小說(shuō)是非常不同的。中國(guó)有這么多優(yōu)秀的小說(shuō),為什么沒(méi)有獲得國(guó)際獎(jiǎng)項(xiàng)呢?也許他們的風(fēng)格和主題并不“流行”。但我真的不知道……

    李:能否分享一下您在指導(dǎo)翻譯新人時(shí)的心得體會(huì),您的漢英翻譯課程的重點(diǎn)是什么?

    韓:大量的動(dòng)手實(shí)踐!大量的討論。我告訴他們要像熱愛(ài)中文一樣熱愛(ài)自己的語(yǔ)言(英語(yǔ))。你做的研究永遠(yuǎn)不夠,你做的修改也永遠(yuǎn)不夠。我認(rèn)為,每個(gè)譯本至少要經(jīng)過(guò)三到四次完整的修改。

    李:最后,您認(rèn)為目前中國(guó)文學(xué)“走出去”亟待解決的問(wèn)題有哪些?請(qǐng)談?wù)勀鷮?duì)未來(lái)的一些建議和期望。

    韓:首先,譯作的海外出版存在一定的阻力。過(guò)去六七年間出版中國(guó)文學(xué)作品的出版社主要是大學(xué)的出版社或小型出版社,這未必是件好事。小型出版社能做得很好,但有點(diǎn)不穩(wěn)定。我希望主流的獨(dú)立出版商能接受中國(guó)圖書。如果他們?cè)敢獬霭娴脑挘茝V工作就完成了一半。因?yàn)槿绻x者聽(tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)出版商,他們更有可能去買這本書。還有就是資金對(duì)翻譯來(lái)說(shuō)至關(guān)重要,特別是對(duì)小型出版商來(lái)說(shuō)。筆會(huì)翻譯獎(jiǎng)(PEN Translates)是一個(gè)非常重要的資金來(lái)源,但申請(qǐng)人數(shù)太多,供不應(yīng)求。希望西方出版商能有機(jī)會(huì)在中國(guó)獲得翻譯資金。

    最后我想補(bǔ)充的是,有兩種中文寫作人才在翻譯中沒(méi)有得到充分展現(xiàn):女作家以及兒童和青少年文學(xué)作家(如曹文軒、黃蓓佳)。如果能更多地翻譯這些作家的作品,中國(guó)文學(xué)對(duì)西方讀者的吸引力可能會(huì)更大。

    三、啟示與結(jié)語(yǔ)

    基于本訪談中韓斌教授的觀點(diǎn),筆者擬從以下幾個(gè)方面提出相關(guān)建議,以期推動(dòng)中國(guó)文學(xué)的海外傳播并深化相關(guān)研究。

    首先是對(duì)翻譯作品和翻譯策略的選擇。韓斌英譯本成功的關(guān)鍵與翻譯作品和翻譯策略的選擇密切相關(guān)。雖然經(jīng)韓斌翻譯后出版的作品大多數(shù)是出版商選的,但近年來(lái)她所譯介的中國(guó)文學(xué)作品如《高興》《平如美棠》以及即將出版的《秦腔》和正在翻譯的《開(kāi)埠》都各具特色,向西方讀者展現(xiàn)了不一樣的中國(guó)文學(xué)之美。在漢學(xué)家、國(guó)家翻譯機(jī)構(gòu)、民間翻譯組織等多方努力下,西方接觸到的中國(guó)文學(xué)作品越來(lái)越多,讀者從之前通過(guò)閱讀小說(shuō)來(lái)了解中國(guó)的社會(huì)與歷史,到現(xiàn)在開(kāi)始關(guān)注中國(guó)文學(xué)作品本身的文學(xué)性與藝術(shù)性,西方出版商的審美也在發(fā)生改變。不僅如此,譯者也有權(quán)選擇或拒絕翻譯某部作品。至于部分研究者提出的關(guān)于漢學(xué)家翻譯策略選擇的爭(zhēng)議,筆者認(rèn)為,這些爭(zhēng)議的局限性在于:忽視了中國(guó)文學(xué)“走出去”是一個(gè)循序漸進(jìn)、動(dòng)態(tài)發(fā)展的過(guò)程。中西方在語(yǔ)言、文化方面的差異和翻譯文學(xué)在英美國(guó)家相對(duì)邊緣的地位,使?jié)h學(xué)家做出在忠于原作的基礎(chǔ)上適度歸化的決定。而隨著時(shí)間的推移,正如韓斌教授前文所提到的,西方出版商和讀者對(duì)中國(guó)文學(xué)的接觸和了解越多,譯者需要解釋的就越少,歸化的情況也在減少?,F(xiàn)在的譯者不會(huì)隨意修改或刪減任何內(nèi)容,譯者要做的是在原文作者與譯文讀者之間盡力保持平衡。通過(guò)對(duì)韓斌的譯作進(jìn)行細(xì)讀后發(fā)現(xiàn),原文中的文化意象她都盡量保留,對(duì)于讀者不易理解的地方她也會(huì)增加解釋性文字,追求忠于原文和對(duì)譯語(yǔ)讀者負(fù)責(zé)的和諧統(tǒng)一。因此,關(guān)于漢學(xué)家翻譯策略的爭(zhēng)論,在對(duì)他們的翻譯背景、譯作進(jìn)行深入了解后或許會(huì)有新的認(rèn)識(shí)。

    其次,對(duì)漢學(xué)家的研究有待進(jìn)一步深入。與中國(guó)本土譯者主要關(guān)注翻譯行為本身不同,當(dāng)代漢學(xué)家譯者由于立足海外接受語(yǔ)境,普遍對(duì)中國(guó)文學(xué)外譯的窘境有深刻認(rèn)識(shí),其“譯”與“介”往往密不可分,文本推廣的意識(shí)貫穿翻譯行為的始終(朱振武 2020: 83)。以韓斌教授為例,在她的推薦下已有6本中國(guó)文學(xué)作品成功出版,她還經(jīng)常通過(guò)寫博客、參加新書發(fā)布會(huì)、在文學(xué)節(jié)上演講、說(shuō)服博主和書評(píng)家來(lái)評(píng)論并宣傳等方式,將中國(guó)當(dāng)代文學(xué)推介給英語(yǔ)國(guó)家的普通讀者。此外,韓斌教授向筆者提供了她的部分簡(jiǎn)歷:

    2000—2010年,在倫敦帝國(guó)理工學(xué)院教授科技與醫(yī)療翻譯碩士課程;

    2011—2013年,在東英吉利大學(xué)開(kāi)展為期一周的漢英翻譯暑期班;

    2011年擔(dān)任言論自由中心(Free Word Centre)常駐譯者,不時(shí)組織翻譯相關(guān)活動(dòng);

    2012年舉辦Translating Fun活動(dòng),擔(dān)任Harvill Secker青年翻譯獎(jiǎng)評(píng)委,和Sarah Hesketh一起組織China Inside Out活動(dòng);

    2012—2018年,組織并參與倫敦書展文學(xué)翻譯中心的專題討論會(huì);

    2013—2018年,組織并參與國(guó)際翻譯日的專題討論會(huì);

    2014—2017年在倫敦城市大學(xué)開(kāi)展為期一周的漢英翻譯暑期班;

    2015年至今,擔(dān)任利茲大學(xué)當(dāng)代華語(yǔ)研究中心顧問(wèn)、白玫瑰翻譯大賽評(píng)委;

    2019年在華威大學(xué)開(kāi)展為期一周的漢英翻譯暑期班。

    通過(guò)她的簡(jiǎn)歷我們可以發(fā)現(xiàn),韓斌教授通過(guò)課堂教學(xué)、組織翻譯活動(dòng)等方式,直接或間接地指導(dǎo)和培養(yǎng)譯介中國(guó)文學(xué)的新人。她在自己的專業(yè)領(lǐng)域,以自己的方式,為宣傳推廣中國(guó)文學(xué)、促進(jìn)其海外傳播與接受方面做了不少努力。因此,中國(guó)文學(xué)能依靠漢學(xué)家模式成功“走出去”,并非只有語(yǔ)言文化背景、翻譯策略等方面的原因,還在于他們超出譯者“本職工作”即翻譯之外的多種形式的宣傳和推廣。這也是今后研究者們需要進(jìn)一步關(guān)注的方面。

    最后是中國(guó)文學(xué)“走出去”中亟待解決的問(wèn)題。筆者以為,中國(guó)官方可對(duì)韓斌這類全職譯者型漢學(xué)家加大扶持力度。正如香港大學(xué)陸宣鳴(2019: 63)所提到的,中國(guó)官方可適時(shí)啟動(dòng)國(guó)內(nèi)學(xué)者呼吁的“漢學(xué)家工作坊”之類的項(xiàng)目,根據(jù)實(shí)際情況資助真正熱愛(ài)中國(guó)文學(xué)的漢學(xué)家、外國(guó)學(xué)者等。此外,還可效仿英國(guó)筆會(huì),面向海外出版商設(shè)立翻譯資助項(xiàng)目,向入選出版商提供經(jīng)濟(jì)資助,并確保譯者獲得相應(yīng)報(bào)酬。不但可以促進(jìn)中國(guó)文學(xué)的海外出版與傳播,推動(dòng)中國(guó)文學(xué)“走出去”,還可以避免漢學(xué)家、西方出版社、西方譯者的文化誤讀??偠灾袊?guó)文學(xué)“走出去”仍然需要多方的共同努力,而像韓斌這類的漢學(xué)家也為中國(guó)文學(xué)的海外譯介與傳播做出了不小貢獻(xiàn),應(yīng)受到學(xué)界的更多關(guān)注。

    猜你喜歡
    漢學(xué)家出版商譯者
    著名漢學(xué)家史景遷逝世,享年85歲
    生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
    美國(guó)漢學(xué)家巴托爾德·勞費(fèi)爾的首次中國(guó)考察
    論新聞翻譯中的譯者主體性
    科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
    當(dāng)漢學(xué)家用上大數(shù)據(jù)、云計(jì)算 甲骨文,不再靠裂痕“識(shí)字”
    海外漢學(xué)家影廊
    歐盟對(duì)谷歌新聞?wù)鞫惡翢o(wú)意義
    元話語(yǔ)翻譯中的譯者主體性研究
    七成軟件出版商轉(zhuǎn)向云服務(wù)
    了解自己
    久久中文看片网| 日本免费一区二区三区高清不卡| 老司机午夜福利在线观看视频| 嫩草影院新地址| 国产欧美日韩精品亚洲av| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 波多野结衣高清作品| 久久久成人免费电影| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 国产精品乱码一区二三区的特点| 国产色爽女视频免费观看| 国产精品伦人一区二区| 久久久久国内视频| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 男女做爰动态图高潮gif福利片| 91午夜精品亚洲一区二区三区 | 国产熟女xx| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 午夜免费男女啪啪视频观看 | 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 午夜福利视频1000在线观看| 1024手机看黄色片| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 很黄的视频免费| 久久久久久国产a免费观看| 国产高潮美女av| 亚洲乱码一区二区免费版| 久久中文看片网| 国产精品女同一区二区软件 | 国产主播在线观看一区二区| 他把我摸到了高潮在线观看| a级毛片免费高清观看在线播放| 我要看日韩黄色一级片| 欧美黄色片欧美黄色片| 亚洲国产高清在线一区二区三| 午夜影院日韩av| 欧美色视频一区免费| www.色视频.com| 久久精品国产清高在天天线| 久久精品国产自在天天线| 色综合亚洲欧美另类图片| 国产av不卡久久| 嫩草影院精品99| 丝袜美腿在线中文| 51国产日韩欧美| 精品久久久久久久久久久久久| 在线观看舔阴道视频| 9191精品国产免费久久| 网址你懂的国产日韩在线| 三级国产精品欧美在线观看| 久久精品91蜜桃| 一区二区三区激情视频| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 精品福利观看| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 久久久久免费精品人妻一区二区| 成人永久免费在线观看视频| 老司机深夜福利视频在线观看| 成人一区二区视频在线观看| 乱码一卡2卡4卡精品| 一区二区三区免费毛片| 久久久久国内视频| 男女视频在线观看网站免费| 免费看美女性在线毛片视频| 国产一区二区在线av高清观看| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 91av网一区二区| 亚洲,欧美精品.| a级毛片免费高清观看在线播放| 久久久久久久精品吃奶| 一区二区三区四区激情视频 | 三级毛片av免费| 99热这里只有精品一区| 久久久久久久亚洲中文字幕 | 色综合站精品国产| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 嫩草影院精品99| 99国产精品一区二区蜜桃av| 真人一进一出gif抽搐免费| 精品久久久久久久末码| 欧美成人a在线观看| 真人一进一出gif抽搐免费| 国产精品久久电影中文字幕| 成人美女网站在线观看视频| 免费看日本二区| 亚洲无线在线观看| 黄色女人牲交| a级毛片a级免费在线| 俄罗斯特黄特色一大片| 久久久色成人| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| .国产精品久久| 3wmmmm亚洲av在线观看| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 成人鲁丝片一二三区免费| 免费观看精品视频网站| 色哟哟哟哟哟哟| 91麻豆精品激情在线观看国产| 床上黄色一级片| 久久久久久久精品吃奶| 可以在线观看的亚洲视频| 日本三级黄在线观看| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 色在线成人网| 久久人人爽人人爽人人片va | 亚洲七黄色美女视频| 51国产日韩欧美| 九色国产91popny在线| 伦理电影大哥的女人| 亚洲成人久久性| 国产成年人精品一区二区| 国产高清有码在线观看视频| 成年免费大片在线观看| 两人在一起打扑克的视频| 国产精品永久免费网站| 亚洲无线观看免费| 久久久久久久久久成人| 美女 人体艺术 gogo| 能在线免费观看的黄片| 色尼玛亚洲综合影院| 国产精品人妻久久久久久| 白带黄色成豆腐渣| 亚洲国产高清在线一区二区三| 日韩成人在线观看一区二区三区| 国产精品av视频在线免费观看| 亚洲内射少妇av| 一区二区三区四区激情视频 | 亚洲av美国av| 亚洲av一区综合| 免费观看的影片在线观看| 夜夜夜夜夜久久久久| 国产精品一区二区免费欧美| 久久久久久久久久成人| 国产精品98久久久久久宅男小说| 精品福利观看| 嫩草影视91久久| 一二三四社区在线视频社区8| 日本免费a在线| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 麻豆成人午夜福利视频| 特大巨黑吊av在线直播| 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | 免费一级毛片在线播放高清视频| 国产毛片a区久久久久| 国产高清视频在线播放一区| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 欧美3d第一页| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 深夜精品福利| 国产69精品久久久久777片| 中文字幕高清在线视频| 不卡一级毛片| 免费看日本二区| 一个人观看的视频www高清免费观看| 亚洲av免费高清在线观看| av女优亚洲男人天堂| 极品教师在线视频| 成人一区二区视频在线观看| 日韩精品中文字幕看吧| 国产一级毛片七仙女欲春2| 欧美日韩黄片免| 深夜a级毛片| 国产高清激情床上av| 久久久成人免费电影| 变态另类丝袜制服| 最近最新免费中文字幕在线| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 国产单亲对白刺激| 黄色视频,在线免费观看| 天天躁日日操中文字幕| 国产真实乱freesex| 中文字幕免费在线视频6| 亚洲在线观看片| 午夜日韩欧美国产| h日本视频在线播放| 深夜a级毛片| 最新中文字幕久久久久| www.色视频.com| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 欧美zozozo另类| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 国产成人av教育| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 欧美三级亚洲精品| 日本与韩国留学比较| 91麻豆精品激情在线观看国产| 露出奶头的视频| 男人的好看免费观看在线视频| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 欧美一级a爱片免费观看看| 午夜两性在线视频| 国内揄拍国产精品人妻在线| 深夜精品福利| 色精品久久人妻99蜜桃| 精品日产1卡2卡| 午夜免费男女啪啪视频观看 | 免费观看人在逋| 高清在线国产一区| 亚洲中文字幕日韩| 色综合亚洲欧美另类图片| 天美传媒精品一区二区| 男人狂女人下面高潮的视频| 99国产精品一区二区三区| ponron亚洲| 久久久久久久久大av| av视频在线观看入口| 午夜激情福利司机影院| 脱女人内裤的视频| 一进一出抽搐gif免费好疼| 日韩欧美国产一区二区入口| 精品人妻视频免费看| 最新中文字幕久久久久| av国产免费在线观看| 国产三级在线视频| 国产av在哪里看| 91av网一区二区| 久久久久久久久久黄片| 俺也久久电影网| 99热这里只有精品一区| 女同久久另类99精品国产91| 高清日韩中文字幕在线| 男插女下体视频免费在线播放| 国产色爽女视频免费观看| 人人妻人人澡欧美一区二区| 久久久色成人| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 床上黄色一级片| 欧美另类亚洲清纯唯美| 国产男靠女视频免费网站| 中亚洲国语对白在线视频| 久久久久久久久中文| 国产伦精品一区二区三区视频9| 最近在线观看免费完整版| 成人永久免费在线观看视频| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 乱码一卡2卡4卡精品| 日本与韩国留学比较| 亚洲成av人片免费观看| 亚洲专区国产一区二区| av视频在线观看入口| 99精品在免费线老司机午夜| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 精品人妻熟女av久视频| 国产午夜精品论理片| 此物有八面人人有两片| 久久中文看片网| 午夜老司机福利剧场| 特大巨黑吊av在线直播| 国产黄片美女视频| 一级a爱片免费观看的视频| 露出奶头的视频| 免费在线观看亚洲国产| 久久久久久久久中文| 亚洲成人精品中文字幕电影| 午夜福利免费观看在线| 性色av乱码一区二区三区2| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 成人永久免费在线观看视频| 中文字幕人成人乱码亚洲影| 嫩草影院新地址| 亚洲人成网站在线播| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 麻豆国产97在线/欧美| 欧美成人免费av一区二区三区| 国产视频一区二区在线看| 乱人视频在线观看| 脱女人内裤的视频| 深夜精品福利| 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | ponron亚洲| 宅男免费午夜| 一本久久中文字幕| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 网址你懂的国产日韩在线| 亚洲综合色惰| 最近中文字幕高清免费大全6 | 成熟少妇高潮喷水视频| 高清在线国产一区| 国产精品人妻久久久久久| 亚洲av五月六月丁香网| 国产精品亚洲一级av第二区| 亚洲电影在线观看av| 婷婷精品国产亚洲av在线| 在线观看一区二区三区| 综合色av麻豆| 久久九九热精品免费| 日本在线视频免费播放| 国产伦在线观看视频一区| 此物有八面人人有两片| 久久精品影院6| 国产伦人伦偷精品视频| 国模一区二区三区四区视频| 国产成人aa在线观看| 国产欧美日韩一区二区精品| 国产视频一区二区在线看| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 国内揄拍国产精品人妻在线| 一进一出好大好爽视频| 黄色视频,在线免费观看| 18禁在线播放成人免费| 午夜免费激情av| 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | 波多野结衣巨乳人妻| 午夜免费成人在线视频| 观看美女的网站| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 色噜噜av男人的天堂激情| 国产精品精品国产色婷婷| 国产日本99.免费观看| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 国产精品久久久久久精品电影| 国产成人aa在线观看| 一级黄色大片毛片| 中文字幕熟女人妻在线| 色综合欧美亚洲国产小说| 亚洲专区国产一区二区| 亚州av有码| 成人鲁丝片一二三区免费| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 天堂√8在线中文| 欧美日韩福利视频一区二区| 国产激情偷乱视频一区二区| 精品人妻1区二区| 日日干狠狠操夜夜爽| 亚洲人成伊人成综合网2020| 成人精品一区二区免费| 欧美bdsm另类| 欧美乱妇无乱码| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 男女床上黄色一级片免费看| 成年免费大片在线观看| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 午夜福利视频1000在线观看| 成人精品一区二区免费| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 国产人妻一区二区三区在| 亚洲,欧美,日韩| 亚洲av免费在线观看| 欧美在线一区亚洲| 久久久久久国产a免费观看| 国产成人欧美在线观看| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 亚州av有码| 三级毛片av免费| 国产免费男女视频| 婷婷六月久久综合丁香| 麻豆成人午夜福利视频| 欧美激情国产日韩精品一区| 久久国产乱子免费精品| 亚洲av熟女| 又爽又黄a免费视频| 小说图片视频综合网站| 天堂动漫精品| 可以在线观看的亚洲视频| 少妇熟女aⅴ在线视频| 精品国产三级普通话版| 简卡轻食公司| 日本熟妇午夜| 精品午夜福利在线看| x7x7x7水蜜桃| 99精品在免费线老司机午夜| 精品人妻1区二区| 69av精品久久久久久| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 12—13女人毛片做爰片一| 色哟哟·www| bbb黄色大片| 免费av不卡在线播放| 国产一区二区激情短视频| 免费黄网站久久成人精品 | 草草在线视频免费看| 日韩高清综合在线| 免费一级毛片在线播放高清视频| 国产三级在线视频| 欧美成人a在线观看| 国产高清三级在线| 他把我摸到了高潮在线观看| 国产av一区在线观看免费| 在线观看一区二区三区| 国产欧美日韩精品亚洲av| 俺也久久电影网| 婷婷精品国产亚洲av| 51午夜福利影视在线观看| 日韩欧美在线乱码| 亚洲美女视频黄频| 一进一出抽搐动态| 一区二区三区高清视频在线| 一本一本综合久久| 动漫黄色视频在线观看| 亚洲五月婷婷丁香| 国产成+人综合+亚洲专区| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 欧美xxxx性猛交bbbb| 一个人看的www免费观看视频| 国产高清视频在线观看网站| 久久久国产成人免费| 99热这里只有是精品50| 国产乱人视频| 日本a在线网址| 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 超碰av人人做人人爽久久| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 99国产精品一区二区蜜桃av| 男人的好看免费观看在线视频| 俺也久久电影网| 99国产综合亚洲精品| 少妇人妻精品综合一区二区 | 久久6这里有精品| 亚洲不卡免费看| 亚洲精品在线美女| 我要看日韩黄色一级片| 免费观看精品视频网站| 亚洲国产欧美人成| 午夜视频国产福利| 成人特级av手机在线观看| 美女被艹到高潮喷水动态| 色哟哟·www| a级一级毛片免费在线观看| 亚洲熟妇熟女久久| 久久久久久久久中文| 欧美一区二区国产精品久久精品| 成人亚洲精品av一区二区| 欧美又色又爽又黄视频| 久久午夜亚洲精品久久| 网址你懂的国产日韩在线| 久久久精品欧美日韩精品| 欧美高清性xxxxhd video| 熟女电影av网| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 中出人妻视频一区二区| 国产精品一区二区性色av| 美女xxoo啪啪120秒动态图 | 亚洲欧美日韩无卡精品| 精品一区二区三区视频在线| 一区二区三区激情视频| 国产一区二区激情短视频| 日本一本二区三区精品| 999久久久精品免费观看国产| 综合色av麻豆| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 亚洲精品亚洲一区二区| 精品欧美国产一区二区三| 黄色一级大片看看| 舔av片在线| av专区在线播放| 久久这里只有精品中国| 成人鲁丝片一二三区免费| 久久精品人妻少妇| 美女cb高潮喷水在线观看| 97热精品久久久久久| 天堂av国产一区二区熟女人妻| av欧美777| 少妇人妻精品综合一区二区 | 亚洲一区高清亚洲精品| 永久网站在线| 97热精品久久久久久| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 最近最新免费中文字幕在线| 精品福利观看| 亚州av有码| 日本在线视频免费播放| 中文字幕人成人乱码亚洲影| 色综合欧美亚洲国产小说| 少妇人妻一区二区三区视频| aaaaa片日本免费| 我的老师免费观看完整版| 毛片一级片免费看久久久久 | 一边摸一边抽搐一进一小说| 婷婷精品国产亚洲av| 精品久久久久久久末码| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 精品欧美国产一区二区三| 成人国产综合亚洲| 一个人免费在线观看的高清视频| 亚洲国产精品久久男人天堂| 日韩精品青青久久久久久| 性插视频无遮挡在线免费观看| 91在线观看av| 亚洲内射少妇av| 99精品在免费线老司机午夜| 婷婷六月久久综合丁香| 国产69精品久久久久777片| 国产高潮美女av| 午夜老司机福利剧场| 亚洲成av人片在线播放无| 国产av不卡久久| 久久久久精品国产欧美久久久| 日韩中字成人| 色av中文字幕| 99视频精品全部免费 在线| 我要搜黄色片| 天堂网av新在线| 午夜福利欧美成人| 欧美xxxx性猛交bbbb| 国内精品美女久久久久久| 日本一二三区视频观看| 亚洲经典国产精华液单 | 国产av麻豆久久久久久久| 免费av毛片视频| 中出人妻视频一区二区| 嫩草影视91久久| 欧美乱妇无乱码| 白带黄色成豆腐渣| 超碰av人人做人人爽久久| 99精品在免费线老司机午夜| 国产三级黄色录像| 内地一区二区视频在线| 男人舔奶头视频| 欧美成狂野欧美在线观看| 成人国产综合亚洲| 乱人视频在线观看| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 久久亚洲精品不卡| 欧美丝袜亚洲另类 | 亚洲中文日韩欧美视频| 亚洲av免费在线观看| www.熟女人妻精品国产| 亚洲片人在线观看| 欧美3d第一页| 欧美日本亚洲视频在线播放| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 成人特级黄色片久久久久久久| 99国产综合亚洲精品| 免费人成在线观看视频色| 丰满的人妻完整版| 如何舔出高潮| 国产av在哪里看| 亚洲一区高清亚洲精品| 一进一出抽搐gif免费好疼| 最后的刺客免费高清国语| 内射极品少妇av片p| 国产精品三级大全| 高清在线国产一区| 日韩中字成人| 久久99热6这里只有精品| 一区二区三区高清视频在线| 国产成人影院久久av| 成年版毛片免费区| 性色av乱码一区二区三区2| 成人一区二区视频在线观看| 国产精品,欧美在线| 国产精品久久电影中文字幕| 亚洲成人精品中文字幕电影| 精品无人区乱码1区二区| 麻豆久久精品国产亚洲av| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 成年版毛片免费区| 最近最新免费中文字幕在线| 在线a可以看的网站| 日韩av在线大香蕉| 国产老妇女一区| 久久久久国内视频| 亚洲专区国产一区二区| 日韩av在线大香蕉| 亚洲国产精品合色在线| 男女之事视频高清在线观看| 亚洲成av人片在线播放无| 一个人免费在线观看的高清视频| 窝窝影院91人妻| 天堂√8在线中文| 欧美一级a爱片免费观看看| 97超视频在线观看视频| 午夜久久久久精精品| 亚洲片人在线观看| 精品久久久久久成人av| eeuss影院久久| 一级av片app| 成人三级黄色视频| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 丰满的人妻完整版| 国产精品一区二区免费欧美| 十八禁网站免费在线| 脱女人内裤的视频| 久久久久久大精品| 国产精品亚洲美女久久久| a级毛片a级免费在线| 91在线观看av| 日日干狠狠操夜夜爽| 欧美最新免费一区二区三区 | av女优亚洲男人天堂| 老熟妇仑乱视频hdxx| 国产人妻一区二区三区在| 日本免费一区二区三区高清不卡| 亚洲成人久久爱视频| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 久久久久性生活片| 久久人人精品亚洲av| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 人人妻人人澡欧美一区二区| 夜夜夜夜夜久久久久| 2021天堂中文幕一二区在线观| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 亚洲成人中文字幕在线播放| 欧美另类亚洲清纯唯美| 黄色女人牲交| 国产av一区在线观看免费| 国产精品免费一区二区三区在线| 十八禁国产超污无遮挡网站| 99在线人妻在线中文字幕| 赤兔流量卡办理| 日韩欧美免费精品| 成人国产综合亚洲| 日韩高清综合在线| 国产免费一级a男人的天堂| 国产麻豆成人av免费视频| 2021天堂中文幕一二区在线观| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 在线观看一区二区三区|