竣工日期:2012年
建設(shè)單位:無錫重點城市項目辦公室
建筑面積:78 000平方米
設(shè)計單位:PES建筑師事務(wù)所
首席設(shè)計:佩卡 · 薩米寧
合作單位:上海建筑設(shè)計研究院
攝影:Jussi Tiainen, Kari Palsila, Pan Weijun
Year of completion: 2012
Client: Office for the Important Urban Projects in Wuxi
Size: 78 000 m2
Architectural and interior design: PES-Architects
Chief designer: Pekka Salminen
Local architects: SIADR
Photography: Jussi Tiainen, Kari Palsila, Pan Weijun
2008年,PES建筑師事務(wù)所贏得了為無錫大劇院邀請了國際建筑設(shè)計競賽一等獎。除了建筑設(shè)計,PES建筑師事務(wù)所還負(fù)責(zé)總體設(shè)計,從功能方案到室內(nèi)和景觀設(shè)計、劇院技術(shù)、照明和聲學(xué)設(shè)計。大劇院可容納1 680個座位,而多功能廳可容納700個座位。
無錫大劇院的主要思想是基于它的位置。太湖北岸區(qū)和公路橋梁的人工半島附近做這個位置媲美悉尼歌劇院。由于這個位置的建筑是一個令人印象深刻的標(biāo)志性建筑,上升到50米的總高度就像從梯田基地的大雕塑。八個巨大的屋頂翅膀伸展遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過外墻,給建筑物蝴蝶的角色,同時保護(hù)建筑,距離太陽的熱量。
建筑理念是獨(dú)一無二的:鋼鐵翅膀里面有成千上萬的LED燈,這使得它能夠根據(jù)演出的角色改變翅膀的顏色。這是可能的,因為翼的下側(cè)被覆蓋的穿孔鋁板上。另一個特別之處是50光列的“森林”,每次9米多高,從主入口廣場開始,它擁護(hù)中央大廳的屋頂上,并繼續(xù)湖畔入口外入湖。
一種強(qiáng)烈的中國特色貫穿整個建筑:大規(guī)模使用竹子,這既是一種傳統(tǒng)的也是現(xiàn)代的中國材料。最近生產(chǎn)和使用竹子的新方法使人們有可能以覆蓋主要歌劇院禮堂擁有超過15 000堅實的竹塊,全部按聲學(xué)需要和建筑形象獨(dú)立成形。
還有一種材料是芬蘭字符:近兩萬專門設(shè)計的玻璃磚蓋在湖邊大廳歌劇觀眾席的弧形墻上。芬蘭的大自然、湖泊和冰是建筑的靈感。
The Wuxi Grand Theatre was the winning entry in an invited architectural competition in 2008.In addition to architecture, PES-Architects was in charge of the overall design, from the functional programme to interior and landscape design,theatre technology, lighting and acoustics.The main opera auditorium seats 1,680 while the multipurpose hall seats 700.
The concept of Wuxi Grand Theatre is based on its location, a manmade peninsula on the northern shore of Taihu Lake near a highway bridge.The settingmakes the building an impressive landmark, rising up from its terraced base to a total height of 50 metres like a large sculpture.Its eight gigantic roof wings stretch far over the facades, giving the building the character of a butterfly while protecting it from the heat of the sun.
The architectural concept is unique: the undersides of the steel wings are covered by perforated aluminium panels, through which thousands of concealed LED lights glow inchanging coloursto reflect the character ofthe evening’s performance.Another special feature is the “forest” of 50 nine-metre tall light columns, which starts at the main entrance square, supports the roof of the central lobby, and continuesthrough the lakeside entrance into the lake.
A strong Chinese feature that runs throughout the building is the large-scale use of bamboo,botha traditional and modern Chinese material.Newmethods ofbambooproduction enabled the opera auditorium walls to be clad with 17,000 solid bamboo blocks, all individually shaped according to acoustic needs and the architectural image.
As a feature inspired by Finnish nature and lakes, custom-designed glass bricks with an undulating surface reminiscent of water and ice cover the curved foyer wall of the opera auditorium.