□ 文/本刊記者 楊艷
巴渝文化源遠(yuǎn)流長,自古以來,文人墨客在重慶留下眾多傳誦詩篇。奉節(jié)、江津獲評(píng)“中華詩詞城市”,北碚、璧山、合川、綦江等地都留有大量經(jīng)典詩詞。追尋這些詩篇,游詩意重慶。
Boasting time-honored Bayu culture, Chongqing has been acclaimed by timeless poems of numerous literati since ancient times. Fengjie and Jiangjin districts were awarded the "Chinese Poetry City", and Beibei, Bishan, Hechuan, Qijiang and other places have kept a large number of classic poems. Travel around the poetic Chongqing in pursuit of these verses.
詩詞是中華文化的精髓,每一寸河山都飽含文人墨客的詩情畫意?!叭杲莞?,八百年重慶城”,作為中國著名歷史文化名城,重慶悠久的歷史,綺麗的風(fēng)景,打動(dòng)古今多少詩詞巨匠,他們紛紛留下傳世佳作。無論是李白的“朝辭白帝彩云間”,盧象的“樹色接陽臺(tái)”,還是李商隱的“卻話巴山夜雨時(shí)”,王周的“巴江江水色”,都足以印證重慶詩詞文化的豐厚底蘊(yùn)。
川渝地區(qū)具有悠久的詩歌文化傳統(tǒng),享有“自古詩人皆入蜀”的美譽(yù)。2020年11月,作為國家級(jí)文化活動(dòng),第六屆中國詩歌節(jié)在重慶舉辦系列詩歌采風(fēng)、交流、創(chuàng)作活動(dòng),重慶這座城市給嘉賓留下了深刻的印象。
初唐詩人陳子昂途經(jīng)江津,留下重慶最美十大古詩之《過巴龍門》;北宋著名文學(xué)家黃庭堅(jiān)、南宋著名詩人王十朋等紛紛來此留下詩篇詞賦;著名愛國將領(lǐng)馮玉祥在江津留下詩詞46首……江津享有“中華楹聯(lián)文化城市”美譽(yù),擁有鐘云舫“天下第一長聯(lián)”、四面山朝源觀“天下第一奇聯(lián)”等300余處詩聯(lián)遺址遺跡,為江津塑造出婉約華美的詩詞情懷。
Poetry is the essence of Chinese culture, and every inch of rivers and mountains is full of poetic sentiments of literati. "Three thousand years of Jiangzhou city and eight hundred years of Chongqing", as a famous historical and cultural city in China, Chongqing's profound history and picturesque scenery have impressed many great poets of ancient and modern times with countless masterpieces left behind. Whether it's Li Bai's "At dawn I left the walled city of White King,Towering among the many-coloured clouds", Lu Xiang's "Tree hues connect to the balcony", or Li Shangyin's "Miss you amid the night rain of Bashan Mountains", Wang Zhou's "Bajiang water colors" suffice to prove the rich poetry cultural heritage of Chongqing.
Known for a profound tradition of poetry culture, the Sichuan-Chongqing area has enjoyed the reputation that "poets invariably entered Shu since ancient times". In November 2020, as a national cultural event, the 6th Chinese Poetry Festival held a series of poetry collection, exchange and creation activities in Chongqing. The city of Chongqing brought a deep impression on its guests.
The early-Tang poet Chen Zi'ang passed by Jiangjin and composedCrossing the Ba Dragon
Gate, one of the ten most enchanting ancient poems in Chongqing; the famous Northern Song writer Huang Tingjian and renowned Southern Song poet Wang Shipeng also left verses here; the reputed patriotic general Feng Yuxiang wrote 46 poems in Jiangjin... Possessing the reputation of "Chinese couplet cultural city", Jiangjin has over 300 relics of poetry couplet sites such as the "World's longest couplet" at Zhongyunfang and the "World's most spectacular couplet" at the Chaoyuan Monastery of Simian Mountain, creating a graceful and splendid poetic setting for the district.According to preliminary statistics, over 20,000 poetry works of various dynasties have been included in theJiangjin County Chronicles
2020年11月,第六屆中國詩歌節(jié)在重慶舉辦。and engraved on the historical and cultural relics of Jiangjin. In November 2019, Jiangjin was awarded the honorary title of "Chinese Poetry City" by the Chinese Poetry Society, and it is also the first "Chinese Poetry City" in Chongqing. In order to further enhance the quality of urban culture and inherit the fine traditional Chinese culture, the 1.3-kilometer-long "Shilian Cultural Corridor", the 1.5-kilometer Dingshan Shilian Avenue, and 37 poem landscape stones have been erected on Binjiang Road, making it a "poetry destination" for a leisurely stroll.
歷代文人墨客在北碚縉云山留下詩作名篇。 攝影/廖浩然
據(jù)初步統(tǒng)計(jì),歷代《江津縣志》收錄的詩詞作品,以及江津文化歷史遺跡上鐫刻的詩詞作品達(dá)兩萬多首。2019年11月,江津被中華詩詞學(xué)會(huì)授予“中華詩詞城市”榮譽(yù)稱號(hào),也是重慶首個(gè)“中華詩詞城市”。為進(jìn)一步提升城市文化品質(zhì),傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,江津城市濱江路建起1.3公里長的“詩聯(lián)文化長廊”,1.5公里鼎山詩聯(lián)大道,詩詞景觀石37尊,成為悠閑漫步的“詩詞打卡地”。
巴山夜雨席卷入夢(mèng),偏巖古鎮(zhèn)鑼鼓聲聲;金剛碑老街中,一條青石板路承載悠久歲月往事,金刀峽幽谷記錄無數(shù)自然鬼斧神工……李商隱、陳子昂、李白、杜甫、王維、周敦頤等歷代文人墨客,曾在北碚留下大量的詩詞名篇;抗戰(zhàn)時(shí)期,三千名流云集北碚,國內(nèi)唯一的研究新詩的實(shí)體機(jī)構(gòu)西南大學(xué)中國新詩研究所成立于此?,F(xiàn)代詩人名家呂進(jìn)、傅天琳等從北碚的校園、田園走出,讓北碚成為海內(nèi)外華文詩學(xué)界公認(rèn)的中國新詩研究重鎮(zhèn)。
北碚不僅山川秀麗,有奇峰巨峽,溫泉清溪,古街老鎮(zhèn),更是宜居的風(fēng)水寶地??N云山上古剎名寺、唐照壁、宋牌坊、清石刻等文化遺存,底蘊(yùn)豐厚,步步皆景。
“中華詩詞城市”稱號(hào)是江津的文化名片。 攝影/唐安冰
The night rain in Bashan mountains permeated into our dreams, along with the sound of gongs and drums in the ancient town of Pianyan; amid the old streets of Jingangbei, a slate path carries the lingering memories of the past, and on the plank road of Jindaoxia, numerous natural marvels are recorded in the valley...Literati such as Li Shangyin, Chen Zi'ang, Li Bai, Du Fu, Wang Wei and Zhou Dunyi all left a myriad of eternal masterpieces in Beibei. During the War of Resistance against Japanese Aggression, thousands of celebrities gathered in Beibei, and the China New Poetry Institute of Southwest University, the only entity in China that studies new poetry, was established here. Famous poets such as Lu Jin and Fu Tianlin walked out of Beibei campus and countryside, making Beibei a recognized center of Chinese new poetry research among Chinese poetry circles at home and abroad.
“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。”是詩圣杜甫在奉節(jié)目睹的深秋雄渾遼闊的景色。以“中華詩城”之名享譽(yù)天下的奉節(jié),地處三峽庫區(qū)城鎮(zhèn)群,古稱夔州。似乎這里的一花一草、一石一木,都有古人走過的痕跡。
今天,游客可跟隨李白、杜甫、白居易、劉禹錫、蘇軾、黃庭堅(jiān)、陸游等文化名家的足跡,登上白帝城,觀“夔門天下雄”,與古代詩人進(jìn)行一場跨時(shí)空對(duì)話;還可欣賞大型詩詞文化實(shí)景演出《歸來三峽》,換一種方式感受“詩城”奉節(jié)—《竹枝詞》《登高》《早發(fā)白帝城》《靜夜思》等詩歌吟唱,加上高科技舞美效果,宛若走進(jìn)千百年前的詩景之中。
“城在山水間,山水在城中”,現(xiàn)當(dāng)代,重慶也一直是中國詩歌版圖上的重要組成部分。趕緊更新您的“行程單”,以詩詞為媒,品詩意重慶,賞巴渝古韻之美。
圖片/相關(guān)區(qū)縣宣傳部、文旅委提供
Beibei, with its majestic mountains and rivers, towering peaks and gorges, hot springs and murmuring streams, and ancient streets and old towns, is indeed a livable place. There are rich cultural relics such as well-known ancient temples on Jinyun Mountain, Tang screen walls, Song archways, and Qing stone carvings, making every step an attraction.
"The boundless forest sheds its leaves shower by shower;The endless river rolls its waves hour after hour." The verse depicts the vast late-autumn view unfolded before the eyes of the great poet Du Fu in Fengjie. Fengjie, known as the "Chinese Poetry City" and Kuizhou in ancient times, is located in the town cluster of the Three Gorges reservoir area. It seems that every blossom, reed, stone and tree there epitomizes ancient poets.
Visitors can follow in the footsteps of cultural giants such as Li Bai, Du Fu, Bai Juyi, Liu Yuxi, Su Shi, Huang Tingjian, Lu You, etc., ascend the White Emperor City, gaze at the magnificent Kuimen and dialogue with ancient poets across time and space; they can also relish the poetry and cultural live performanceReturn to the Three Gorges
, feel the "Poetry City" Fengjie from another perspective. Feel the chanting of poems such asA Love Song, On the Height, Leaving the White Emperor City at Dawn, A Tranquil Night
, etc, along with the high-tech choreography effect, one feels as if stepping into the poetic scene thousands of years ago."The city is embraced by the mountains and rivers, and the mountains and rivers also dwell in the city." In modern times, Chongqing has always been an integral part of Chinese poetry. Hurry up to renew your "to-do list", use poetry as the medium to feel the poetic beauty of Chongqing and the ancient charm of Bayu.
大型詩詞文化實(shí)景演出《歸來三峽》展示“詩城”奉節(jié)。