妥佳寧 趙埼燚
(四川大學(xué) 文學(xué)與新聞學(xué)院,四川 成都 610064)
茅盾以小說創(chuàng)作和文學(xué)批評著稱于世,而其舊體詩詞創(chuàng)作則較少受到關(guān)注[1]。與學(xué)界對其他現(xiàn)代作家舊體詩詞創(chuàng)作的研究情況相仿[2],茅盾舊體詩詞的研究同樣未能與現(xiàn)代文學(xué)研究本身的語境較好地融合。而茅盾的一首舊體詩佚作與《子夜》解讀史之間的復(fù)雜關(guān)系,則顯示了中國現(xiàn)代舊體詩詞批評在藝術(shù)技巧評判之外的另一種解讀維度,即在民國和共和國的具體歷史情境中,以新舊文學(xué)間的互滲來探尋知識分子精神歷程。
1942年茅盾在《新疆風土雜憶》一文中錄寫了他在新疆時期創(chuàng)作的五首舊體詩,該文收錄在茅盾1943年于桂林出版的《見聞雜記》一書中。然而1949年之后,無論是《茅盾文集》《茅盾全集》中,還是《茅盾詩詞》《茅盾詩詞集》當中,“新疆雜詠”詩都只收錄后面四首,第一首卻成為佚作,甚至刻意從文集和全集所收錄的《新疆風土雜憶》一文中刪去該詩。這首詩原本“是一首即興式的應(yīng)酬詩,是茅盾贈與陪同他的維族翻譯的”[3]。
誰將舊譜綴新詞,北準南回億萬斯。
細崽楊姑齊解唱,六星高耀太平時。
若僅從詩作技巧層面來品評該詩,似乎并無特別突出之處,亦無重大不足。而詩的內(nèi)容則是說南疆北疆各少數(shù)民族群眾在昔日情歌的舊譜中填入新詞,無論是當?shù)鼐S族少女還是外來粵籍童子,都懂得高唱“六星高耀太平時”。茅盾文中稱:“‘六星’者,新省行六大政策,公共機關(guān)多以六角星作為旗幟。”[4]當時新疆軍閥盛世才的六星旗,黃底左上角有一顆紅色的六角星,象征盛世才“反帝、親蘇、民平、清廉、和平、建設(shè)”的六大政策。簡言之,全詩描繪了新疆各族群眾“歌頌”盛世才統(tǒng)治的熱烈場景。而茅盾“新疆雜詠”詩的其他四首日后得以保留,唯獨這首詩被刻意刪去,原因也正在于此。
盛世才于1933年獲取新疆省政府的實際控制權(quán),隨后投向蘇聯(lián),在蘇聯(lián)紅軍的出兵幫助下平定其他武裝力量,鞏固其統(tǒng)治。遂提出“反帝、親蘇、民平、清廉、和平、建設(shè)”的六大政策,不僅依靠蘇聯(lián)力量建設(shè)新疆,更使蘇聯(lián)紅軍入境。此外還接受中共方面的西路軍余部,以及中共中央派遣的干部到新疆工作??箲?zhàn)期間杜重遠首次入疆歸來即撰寫《盛世才與新新疆》以歌頌六大政策和新疆的建設(shè)[5],后又多次入疆,帶動大批文藝界名人前來支援新疆的文化建設(shè)。然而盛世才在革命偽裝下實行特務(wù)統(tǒng)治,制造大量冤案殘殺無辜。后在蘇聯(lián)衛(wèi)國戰(zhàn)爭期間于國民黨和蘇聯(lián)之間反復(fù)投機,1944年終于下臺。
1938年9月,薩空了和茅盾在香港難以維持《立報》的正常運轉(zhuǎn)之時,受到杜重遠的援疆邀請。1939年1月杜重遠擔任了新疆學(xué)院院長,3月茅盾抵達新疆,到這年10月,杜重遠已被盛世才軟禁,茅盾隨后辭去了在新疆學(xué)院的職務(wù),專職于新疆文化協(xié)會的工作。11月新疆文化協(xié)會下屬的多個少數(shù)民族文化促進會會長被捕,盛世才的恐怖統(tǒng)治暴露無遺。薩空了離開新疆后,茅盾隨即以母喪為由,于1940年5月借機離開新疆。此后杜重遠入獄,被誣陷為“漢奸”、“托派”、“陰謀暴動”,終被盛世才殘殺[6]。在茅盾寫作《新疆風土雜憶》一文的1942年8月,和收錄此文的《見聞雜記》全書出版的1943年4月,盡管茅盾已識破盛世才假意“親蘇”的真面目并離開新疆,但彼時盛世才尚未完全投向國民黨,亦未與蘇聯(lián)決裂,故文中仍保留了這首“新疆雜詠”舊體詩。而1949年之后,這首高唱新疆軍閥統(tǒng)治“六星高耀太平時”的舊作,自然不便繼續(xù)出現(xiàn)在茅盾的文集、全集和各種詩文集甚至補遺當中,終成為佚作。
因此對茅盾的這首“新疆雜詠”舊體詩佚作的解讀,也就不能僅僅停留在詩作技巧層面,而應(yīng)看到這首詩背后復(fù)雜的政治歷史背景,更應(yīng)注意到其日后被刻意刪去的原因。由此還可進一步思考中國現(xiàn)代舊體詩詞批評的另一種維度。
茅盾從滿懷希望入疆到謹言慎行離疆,可謂死里逃生,其間的精神變化歷程,亦頗耐人尋味。那么茅盾上述詩作對新疆“歌舞升平”場景的“寫實主義”描繪,究竟是真心贊許,還是以“活現(xiàn)法”來反諷?僅從文本內(nèi)部解讀,是永遠無法找到答案的。只有超越于“新批評”式的封閉閱讀,而將詩歌語言文本之外更為廣闊的社會歷史文本納入“細讀”的視野,才有可能在民國歷史情境當中,對其做出更為準確的理解。
而在研究茅盾新疆創(chuàng)作與盛世才恐怖統(tǒng)治的關(guān)系時,往往未被充分注意到的是,茅盾所供職的新疆學(xué)院,在杜重遠接任院長前,還曾有另一位與茅盾關(guān)系密切的院長更早時候已被盛世才的特務(wù)統(tǒng)治迫害并最終身亡——正是中共建黨元老俞秀松。
在盛世才“親蘇”偽裝的蒙蔽下,1935年大批共產(chǎn)黨員從蘇聯(lián)境內(nèi)直接被派往新疆工作,其中就包括化名為王壽成的俞秀松。而茅盾與俞秀松的關(guān)系可以追溯到中共的最初籌建時期。1919年尚未使用筆名“茅盾”從事創(chuàng)作的沈雁冰,在上海商務(wù)印書館開始逐步革新《小說月報》?!拔逅摹边\動后,陳獨秀因散發(fā)傳單被捕關(guān)押三個月,保釋后仍被監(jiān)視,遂辭去北大職務(wù),于1920年潛裝赴滬,約見陳望道、李漢俊、李達和茅盾,商談滬版《新青年》事宜。這年5月陳獨秀組織了馬克思主義研究會,商討建黨事宜。7月,陳獨秀、李漢俊、俞秀松、施存統(tǒng)等正式成立了中國最早的共產(chǎn)黨組織,后來被稱為“上海共產(chǎn)主義小組”[7]。1920年8月,俞秀松創(chuàng)建了中國社會主義青年團;10月,由李達、李漢俊介紹,茅盾加入上海共產(chǎn)主義小組,成為最早的黨員之一[8]。盡管后來俞秀松赴蘇聯(lián)學(xué)習并留在蘇聯(lián),而茅盾于1927年南昌起義之際在廬山“脫黨”,兩人仍可謂故舊[9]。最終兩人在新疆學(xué)院“擦肩”而過,未能再見。
“就在茅盾抵達迪化前,盛世才在1937年12月途徑新疆回國的康生等人授意下,以‘托派’罪名逮捕了之前由蘇聯(lián)派往新疆工作的中共黨員俞秀松,蓄意制造了‘大陰謀案’。后俞秀松被押往蘇聯(lián),1939年被判處死刑。”[10]俞秀松的被害,固然與盛世才的殘暴統(tǒng)治有關(guān),同時也是由于蘇聯(lián)肅反期間制造了大量“托派”冤案。
所謂“托派”,原是指蘇共內(nèi)部與斯大林派對立的托洛斯基派。托洛斯基為蘇共領(lǐng)袖,對中國大革命有不同看法,反對國共合作。1927年國共合作破裂后,托洛斯基與斯大林的爭端白熱化,終被蘇共十五大開除黨籍。此后在三十年代蘇聯(lián)的肅反運動中,許多無辜者都被冠以“托派”罪名而遭殘殺。對“托派”的“清洗”也波及到中國。故當時國內(nèi)左翼知識分子大多極力撇清與“托派”觀點的關(guān)系,在新疆尤為突出。
面對這樣的形勢,茅盾1939年5月下旬在《新疆日報》社演講《子夜》的寫作過程時,有許多新疆學(xué)院的學(xué)生來聽①筆者此前在《作為〈子夜〉“左翼”創(chuàng)作視野的黃色工會》和《從汪蔣之爭到“回答托派”:茅盾對〈子夜〉主題的改寫》等學(xué)術(shù)論文中誤將此次演講的地點寫為新疆學(xué)院,實應(yīng)為《新疆日報》社,特此更正,并為該錯誤致歉。,于是刻意強調(diào)“這樣一部小說,當然提出了許多問題,但我所要回答的,只是一個問題,即是回答了托派:中國并沒有走向資本主義發(fā)展的道路,中國在帝國主義的壓迫下,是更加殖民地化了?!盵11]顯然是在新疆學(xué)院前任院長俞秀松被盛世才以“托派”罪名陷害的背景下,強調(diào)自己反對“托派”的立場[12]。
那么茅盾在“六星高耀”的恐怖統(tǒng)治下,要表明自己反對“托派”,為何需要把《子夜》闡釋成一部論證中國資本主義道路走不通的小說呢?原因在于1927年大革命失敗而陳獨秀失去中共的領(lǐng)導(dǎo)地位后,托洛斯基對中國革命的部分看法輾轉(zhuǎn)影響到了中共內(nèi)部的陳獨秀等人[13],尤其是在1930年中國社會性質(zhì)的大討論中,被視為中國“托派”的觀點認為,南京國民政府建立后中國社會的性質(zhì)是資本主義的[14],應(yīng)開展反對資本主義的社會主義革命。而當時中共中央認為中國仍然是半殖民地,主張繼續(xù)“反帝”“反封建”的革命。如果《子夜》未能以吳蓀甫等民族資產(chǎn)階級發(fā)展中國資本主義的失敗來證明中國革命仍需“反帝”“反封建”,那就很有可能和所謂“托派”觀點相一致。這對身處“六星高耀太平時”的茅盾而言,無疑是極其危險的。
這樣看來,那首“新疆雜詠”舊體詩佚作的意義,絕不在于詩本身的成就高低,而更在于這首舊體詩背后特定的民國社會歷史情境,為探尋舊體詩詞與現(xiàn)代小說創(chuàng)作精神歷程的互滲關(guān)系,提供了一個奇特的視角。
既然茅盾自己首次闡明《子夜》的主題為“回答”托派,是在盛世才以“托派”罪名陷害新疆學(xué)院院長俞秀松的背景下發(fā)生的,那么這是否意味著《子夜》的主題未必如此,僅是因特定情境茅盾才如此解釋?
其實不然,在《子夜》的寫作過程中,瞿秋白建議茅盾“改變吳蓀甫、趙伯韜兩大集團最后握手言和的結(jié)尾,改為一勝一敗。這樣更能強烈地突出工業(yè)資本家斗不過金融買辦資本家,中國民族資產(chǎn)階級是沒有出路的”[15]。盡管茅盾原來設(shè)計的結(jié)局未能很好地“回答托派”,但經(jīng)過瞿秋白的指導(dǎo),《子夜》結(jié)局的改寫已經(jīng)不可避免地滲入了中共領(lǐng)袖反對“托派”觀點的意識。
那么茅盾本人又是否反對“托派”觀點呢?這仍要從茅盾那首舊體詩佚作背后新疆學(xué)院兩任院長被害的具體歷史情境中尋找答案。需要留意的是,當時被誣陷為“托派”者往往同時被指為“漢奸”,譬如杜重遠的慘死,就背負著這兩項罪名。實際上“當年被點名為‘托派漢奸’的人,沒有人充當過漢奸,有些人也不是托派”[16],只是因為其批評抗戰(zhàn)時期國共的再度合作是“放棄階級斗爭”,才被指責為漢奸言論。其實按照這些“托派”自己的說法,他們是“擁護抗戰(zhàn),批評其領(lǐng)導(dǎo)”[17]。甚至陳獨秀本人抗戰(zhàn)期間早已聲明脫離“托派”。然而陳獨秀還是被視為“托派”領(lǐng)袖,尤其被康生等人誣為“托派漢奸”[18]。在抗戰(zhàn)壓到一切的形勢下,1938年仍身處香港的茅盾讀到陳獨秀在《星島日報》上發(fā)表的一篇批評中共抗戰(zhàn)政策的文章《論游擊戰(zhàn)》,就自然而然地寫文章為中共游擊戰(zhàn)策略辯護而批判了陳獨秀的相關(guān)言論。當時薩空了將上海的《立報》遷至香港,請茅盾為其編輯副刊《言林》,8月6日茅盾便在自己編輯的這份報紙副刊上以“迂士”的筆名發(fā)表了一篇《論〈論游擊隊〉》[19]。陳獨秀的文章和茅盾等人的反駁文章隨后都被上?!肮聧u”由巴人編輯的左派刊物《華美》周刊一同轉(zhuǎn)載,既是討論抗戰(zhàn)問題,也顯示了當時“托派”問題的敏感性。陳獨秀文中認為“過分的估計游擊隊和游擊戰(zhàn)術(shù)”無異于“無意識的幫助日人更容易的占據(jù)了我們?nèi)珖氲拇蟪鞘泻徒煌ㄒ馈谄У牡胤浇⒁恍┛蓱z的邊區(qū)政府,仍然算是亡了國”[20],顯然是針對當時毛澤東等中共領(lǐng)袖的《論持久戰(zhàn)》等抗戰(zhàn)指導(dǎo)思想而言的,被當時的人認為是“典型”的“托派”言論。茅盾不僅逐條反駁陳獨秀的論點,更諷刺說:“可是另外也有材料,證明尚有某種漢奸組織的游擊隊,他們亦游亦擊,但很少在前方”[21]。茅盾沒有明說這樣的漢奸組織是什么,也沒有指明那些材料是否就是康生等人的文章,但顯然是針對“托派”問題而言。而有意思的是,就在此前的1938年5月,茅盾還寫過一篇短篇小說《鐵怎樣煉成鋼》,7月發(fā)表在香港《東方畫刊》上,“這篇小說主要講述了以王金魁為首的一支游擊隊與日軍‘掃蕩隊’和漢奸組織‘別動隊’頑強戰(zhàn)斗的過程?!逼渲幸欢螌懙健按遄永餂]有東洋兵,可是有漢奸的走狗,也叫做別動隊,自稱是幫忙老百姓的,可是專門給敵人做探子,報告我們游擊隊的行動?!盵22]這篇小說對漢奸組織的批判鋒芒畢露,足見茅盾這一時期對“游擊隊”問題的認識,早已與“托派”有所不同。
由此可見,茅盾對“托派”問題的敏銳由來已久,時刻注意與“托派”觀點保持距離。而日后到了“細崽楊姑齊解唱”盛世才政策的新疆,自然更要趁解讀《子夜》主題之機突出自己反對“托派”的立場,以免落下莫須有的罪名。
如此反觀那首“新疆雜詠”佚作,恐怕未必是真心稱贊六大政策。正如“細崽楊姑”對盛世才“舊譜綴新詞”的偽裝,雖“齊解”其恐怖統(tǒng)治的真實面目,卻也不得不歌“唱”“六星高耀太平時”。茅盾自己何嘗不是另一個操著南音的外來“細崽”?而那些無法逃出盛世才恐怖統(tǒng)治的各族無辜被害者,誰又不與詩中那維族少女“楊姑”命運相同?
當作家復(fù)雜的精神歷程在具體的歷史情境中被揭示出來,這些舊體詩詞創(chuàng)作就不再是孤立于新文學(xué)的簡單應(yīng)酬文字了,而與《子夜》主題的解讀史以及“托派”問題給左翼知識分子留下的創(chuàng)傷記憶一同,構(gòu)成了彼此互滲的文本。以往研究未能發(fā)現(xiàn)此問題,既源于對具體史實了解不足,更顯示了中國現(xiàn)代舊體詩詞批評缺乏一種與新文學(xué)創(chuàng)作互滲的關(guān)聯(lián)視野,不足以解讀二者在作家精神歷程層面的復(fù)雜關(guān)系。這種視野缺失導(dǎo)致現(xiàn)代舊體詩詞研究難以有效融入現(xiàn)代文學(xué)研究的具體語境。只有超越于封閉的新文學(xué)或舊體詩詞文本,在一種“大文學(xué)”的視野之下,將更為廣闊的社會歷史文本納入視野,才能更好地揭示知識分子的精神世界,從“文學(xué)之外”真正返回“文學(xué)之內(nèi)”[23]。