孫宏云
在清末重臣張之洞所引進(jìn)的日籍人員中,有標(biāo)明身份為“湖北省政治法律幕僚”的松平康國。關(guān)于此人的生平事跡及其進(jìn)入張之洞幕府的經(jīng)過,以往在研究張之洞的相關(guān)論著中只見零星、簡單的記載,甚至有史實(shí)錯(cuò)誤①如吳劍杰在《論張之洞湖廣任內(nèi)的外才引進(jìn)》(《武漢大學(xué)學(xué)報(bào)》2003年第2期)中說松平康國的身份是“軍事學(xué)堂教習(xí)”“譯員、教習(xí)”。黎仁凱等著的《張之洞幕府》(北京:中國廣播電視出版社,2005年,第162頁)中稱松平康國受聘為張之洞的“政治法律顧問”,“1907年4月到鄂,月薪350兩,聘期2年”。這些說法都不確切。。而日本學(xué)者也同樣缺乏對松平康國來華經(jīng)歷及其思想認(rèn)識的研究②檢索CiNii(https://www.nii.ac.jp)以及J-STAGE(https://www.jstage.jst.go.jp)等日本主要學(xué)術(shù)網(wǎng)站,僅見2條介紹松平康國著述資料的記錄:1.刈田徹「宮中某重大事件の基礎(chǔ)的史料に関する研究——松平康國手記『東宮妃廃立事件日誌』の解題ならびに紹介(資料)」,拓殖大學(xué)研究所『拓殖大學(xué)論集』(190),1991年3月,第357—376頁;2.森銑三「松平康國翁著『天行詩文鈔』(早稲田人·名著紹介)」,早稲田大學(xué)大學(xué)史資料センタ-『早稲田大學(xué)史記要』2(2),1968年3月,第109—110頁。另見町田三郎著「『天行文鈔』を読む」,收錄于近世近代漢文班、三島中洲研究會編『二松學(xué)舍と日本近代の漢學(xué)』,二松學(xué)舎大學(xué)21世紀(jì)COEプログラム事務(wù)局,2009年3月。。直至近年才有研究者注意到松平康國的相關(guān)資料,對其于清末新政期間先后受聘為直隸學(xué)校司的譯員和張之洞的政法顧問的相關(guān)史實(shí)作了介紹和分析③見葉倩瑩:《日本顧問與晚清新政》(中山大學(xué)歷史學(xué)系2015年博士論文),第117、174—179頁;鄧紅:《張之洞的政法顧問松平康國》,載氏著《日本的陽明學(xué)與中國研究》,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2018年,第280—296頁。,實(shí)為明顯的進(jìn)步。
松平康國(1863—1945),字子寬,幼名瓊杵三郎,號天行,別號破天荒(亦見署“破天荒齋”“破天荒猛士”)、瓊浦,江戶(今東京都)人。早年習(xí)漢學(xué),二十余歲時(shí)留學(xué)美國?;貒笕胱x賣新聞社,曾擔(dān)任該社主筆④任職主筆的時(shí)間為1901年10月23日至1902年3月1日,見『読売新聞』1901年10月23日,朝刊第2頁;1902年3月1日,朝刊第2頁。。1891年受聘為東京專門學(xué)校講師。1902年受直隸總督袁世凱聘請,任直隸學(xué)校司編譯處主筆。1905年又受聘為張之洞的“政治法律幕僚”。1907年歸國,任早稻田大學(xué)教授會議員(后改稱教授)。1911年因辛亥革命爆發(fā)與犬養(yǎng)毅同往中國觀察事態(tài)變化。1924年4月,大東文化學(xué)院創(chuàng)立,受聘為特任教授,至1926年4月解任。1943年3月,從早稻田大學(xué)退休。生平著述豐富,主要有《世界近世史》《英國史》《英國憲法史》《史記講義》《左史講義》《支那①“支那”一詞是近代日本人稱呼中國的普遍用詞,因?yàn)閹в幸环N輕侮中國的語氣,很多中國人對此感到不適和厭惡。中華民國政府因此曾向日本當(dāng)局提出正式抗議,要求停止使用該詞,但直到日本戰(zhàn)敗特別是在中華人民共和國成立后,日本官方和民間才漸次放棄使用,改稱“中國”。盡管如此,一些日本右翼分子仍時(shí)不時(shí)地以此來稱呼中國,對此需要警惕。為了呈現(xiàn)歷史事實(shí)和文獻(xiàn)原貌,本文對于引用文獻(xiàn)史料中出現(xiàn)的“支那”一詞一般不作更改,此點(diǎn)尚祈讀者明鑒。文學(xué)史談》《天行文鈔》《天行詩鈔》等②據(jù)松平康國的門生河住玄編的《天行先生略年譜》(河住玄編『天行先生遺稿』,宇都宮市:梅窓書屋,1980年,第4—6頁);另參神田喜一郎編『明治漢詩文集』,東京:筑摩書房,1983年,第429頁。。
以上為松平康國的大致生平經(jīng)歷,而既往的研究所呈現(xiàn)的只是其中的一些片段,對于他的來華經(jīng)歷和中國認(rèn)識還缺乏整體的論述,在史料運(yùn)用方面也有待擴(kuò)展。本文主要依據(jù)日本外交史料館、早稻田大學(xué)、一橋大學(xué)所藏的相關(guān)史料,并結(jié)合張之洞檔案等中方資料,重點(diǎn)論述他的中國認(rèn)識及其對華政治傾向③關(guān)于近代日本人的中國認(rèn)識,已有很多從各種不同角度切入的研究成果。日本學(xué)者鹿野政直、竹內(nèi)好、田中正俊等在上個(gè)世紀(jì)60年代就開始討論近代日本人的中國觀,此后不斷有針對具體的人物或團(tuán)體的個(gè)案研究以及較為概括的類型分析和本質(zhì)論述,如野村浩一的《近代日本的中國認(rèn)識》(『近代日本の中國認(rèn)識:アジアへの航跡』,東京:研文出版,1981年)、金山泰志的《明治時(shí)期日本民眾的中國觀》(『明治期日本における民衆(zhòng)の中國観:教科書·雑誌·地方新聞·講談·演劇に注目して』,東京:芙蓉書房出版,2014年)、狹間直樹的《日本早期的亞洲主義》(北京:北京大學(xué)出版社,2017年)、岡本隆司的《近代日本的中國觀》(『近代日本の中國観:石橋湛山·內(nèi)藤湖南から谷川道雄まで』,東京:講談社,2018年)。中國學(xué)者的研究主要有楊棟梁主編的6卷本《近代以來日本的中國觀》(南京:江蘇人民出版社,2012年),尤其是其中劉岳兵所著的第3卷(1840—1895)對近代日本中國認(rèn)識的原型及其變化機(jī)制、日本人中國觀的幾種主要類型以及若干個(gè)案做了深入的研究。專就漢學(xué)家的中國觀進(jìn)行論述的也有不少,成果主要有錢婉約關(guān)于內(nèi)藤湖南、吉川幸次郎的相關(guān)研究,以及陶德民的《明治的漢學(xué)者與中國》(『明治の漢學(xué)者と中國—安繹·天囚·湖南の外交論策』,大阪:関西大學(xué)出版部,2007年),但尚未發(fā)現(xiàn)有關(guān)松平康國的研究。。希望通過更多類似的個(gè)案研究,進(jìn)而探討像松平康國這類漢學(xué)家的中國觀的形成機(jī)理,為理解近代日本發(fā)動對華侵略戰(zhàn)爭的思想邏輯提供一些有益的認(rèn)識。
松平康國于1863年出生于長崎,父親大久保忠恕是小田原藩主,時(shí)任長崎奉行。松平3歲時(shí),由父親教讀三字經(jīng)。7歲時(shí)習(xí)“四書”素讀④“素讀”譯自日語詞『素読』,是日本人教習(xí)漢文的一種傳統(tǒng)方式,即不考慮漢文典籍的意思,只朗讀表面的文字。,同年,出嗣東京的異姓旗本松平家。到東京后,先從四五位先生習(xí)“五經(jīng)”素讀,聽《十八史略》《日本外史》《文章軌范》等講義。15歲時(shí)入隄靜齋門下。十八九歲時(shí)入三島中洲的二松學(xué)舍,同時(shí)從游于隄靜齋和三島中洲,其間在斯文學(xué)會聽了鷲津毅堂、廣瀨青村、森春濤諸先生的講義,還在大學(xué)預(yù)備門和外國語學(xué)校學(xué)習(xí)過清語和英文。1885年赴美留學(xué),入密歇根大學(xué)(Uni?versity of Michigan)習(xí)政治、法律,得法學(xué)士⑤見『早稲田大學(xué)規(guī)則一覧(早稲田學(xué)報(bào)臨時(shí)増刊第八十七號)』,第70頁。。
松平康國師從隄靜齋和三島中洲,雖習(xí)經(jīng)書,但這兩位老師都以文章家名世,因此他對經(jīng)學(xué)少有研究興趣,直到36歲從游谷口藍(lán)田時(shí)才對經(jīng)學(xué)有所傾心⑥「谷口藍(lán)田先生八十壽序」,松平康國『天行文鈔』卷1,松平先生古稀紀(jì)念文集出版掛,東京:1933年,第32—33頁。。松平康國自謂其學(xué)問的知識來源是清晰的,而在思想精神方面所受經(jīng)典之影響雖多,脈絡(luò)卻不甚分明,惟少時(shí)讀過的《和漢陰鷙錄》使他終生不失不忍之心,《大日本外史》則啟發(fā)了他的國體觀念與尊王思想。松平康國的漢文主要經(jīng)隄靜齋、三島中洲、重野成齋等指導(dǎo),又受蘇東坡和桐城派的文章影響,注重文體的莊重和文品之高雅,友人通評他的文章特點(diǎn)是簡潔。他的詩由隄靜齋啟蒙,隄氏歿后由長三洲指導(dǎo)一年。此外,他還參加麗澤文社和廻瀾文社,與日下勺水、鹽谷青山、牧野藻洲等交游①關(guān)于松平康國的受學(xué)經(jīng)歷主要依據(jù)松平康國為《天行先生遺稿》寫的《代自序》(「自序代わり」),見河住玄編『天行先生遺稿』,第68—82頁。。
從松平康國的受學(xué)經(jīng)歷來看,他自幼誦習(xí)經(jīng)史詩文,出入漢學(xué)名家之門,深受儒家文化熏陶。在赴美留學(xué)之前,曾作詩言志:“我志在千載,自比狂簡儔。尚論而尚友,日與古人游。獨(dú)行甘踽踽,操守違俗流。不患一朝患,唯有終身憂。同世人相賤,侮慢何足尤。至圣孔夫子,猶是東家丘?!雹凇秆灾尽?,『天行詩鈔』,松平先生古稀紀(jì)念文集出版掛,東京:1933年,第1頁??梢娖渲鞠蜻h(yuǎn)大,而以孔子學(xué)說為宗旨。他說自己尤其愛讀論語③「仰高日録」,『早稲田學(xué)報(bào)』第108號,1904年11月1日,第28頁。,其重視經(jīng)世之學(xué),早在留美之前所作的《讀二宮尊德傳》《將游米國賦此述懷》兩首詩中就有體現(xiàn)④《讀二宮尊德傳》:“大學(xué)十章才讀過,濟(jì)民方略獨(dú)研摩。初知運(yùn)用一心妙,活眼看書不在多?!薄秾⒂蚊讎x此述懷》:“誤溺詞章彼一時(shí),雄飛萬里志何期?致君堯舜須知律,欲道東坡是我?guī)??!保ā禾煨性娾n』,第1、4頁)。
松平康國雖受儒家文化影響,但并不排斥西方文化,從他留學(xué)期間的詩作來看,對美國的風(fēng)土人情和社會教化都頗有好感。如稱頌華盛頓“蓋世英雄即圣人”⑤「華聖東故宅」,『天行詩鈔』,第6頁。。又稱美國從英國獨(dú)立,并不違反君臣大義(“君臣之義孰先絕,視作叛徒無乃誤”),并且贊揚(yáng)美國的憲政自由,希望其發(fā)揚(yáng)光大(“登臨摩挲懷昔時(shí),如聞隱隱之聲呼醒世界長夜夢”)⑥「登獨(dú)立閣観自由鐘」,『天行詩鈔』,第6—7頁。。不過在他看來,西洋文化有其長亦有其短。與東洋文化相比,其長在格致,其短在缺乏誠正,見利忘義;孔子之道則講究仁義,為“清國所固有”,“我若以身率之,安知其不變而遷善乎?彼我相師誠道之至也”。⑦「送張會叔序」,『天行文鈔』卷1,第29—32頁。因此,他眼中的日本明治政體是將儒家的仁義道德與歐美的政治制度結(jié)合起來的理想典范——“雖采米歐制,不違堯舜仁……若非王道行,焉得國威伸。東海揭朝旭,余光被八垠”⑧「明治二十二年紀(jì)元節(jié)恭賦」,『天行詩鈔』,第7頁。。
同時(shí),他對日本的國家利益也很關(guān)切,每當(dāng)鄰國有事或與日本發(fā)生沖突時(shí),他便以詩紀(jì)事感懷,如《送人之北海道》《牛門竹林亭同詠士賦》《朝鮮》《邊詞》《寄人從軍在遼東》等,皆為此類詩作。甲午戰(zhàn)爭爆發(fā)后,他的目光緊隨著日軍的侵略步伐,熱切期盼著戰(zhàn)勝中國的消息。當(dāng)戰(zhàn)火起于朝鮮半島時(shí),他作《秋夕偶感》:“韓山方用兵,炎風(fēng)吹戰(zhàn)血。勝敗偏關(guān)心,中腸更復(fù)熱?!痹谌哲姽ハ萘寺庙樅痛筮B之后,他不禁喜形于色:“此日天顏知有喜,王師奏凱是今年?!保ā兑椅丛罚┐藭r(shí),他正擔(dān)任讀賣新聞社主筆,于《讀賣新聞》上發(fā)表社論,除了大肆夸耀日本帝國的有形和無形的實(shí)力,還公然宣揚(yáng)“維持東洋之和平,乃帝國之天職,足堪行此天職者惟在我帝國之實(shí)力。以戈止戈謂之武,為維持永久和平,戰(zhàn)爭亦不可避免,征清即此之舉也。茍有害于東洋之和平,即我天職之所在,故余輩應(yīng)舉其實(shí)力以盡此天職”⑨「日本帝國の実力」,『読売新聞』1894年11月22日、23日、24日,朝刊第2頁。。然而戰(zhàn)爭尚未結(jié)束,故又不免惕厲:“西望兵馬猶倥傯,此時(shí)豈暇薦雅頌?!保ā鹅`鷹行》)⑩『天行詩鈔』,第22、23頁。對于戰(zhàn)爭之際自中國留學(xué)歸國的友人宮島大八,松平康國表示雖然理解其矛盾的情感處境——“留違君父去違師,游子低回欲泣岐”,但卻勸導(dǎo)他“酒醒休唱洞庭詩”?「贈宮島詠士」,『天行詩鈔』,第25頁。。
在歡欣于戰(zhàn)爭勝利之余,松平康國也意識到戰(zhàn)爭的結(jié)果和意義對于功臣門閥、士兵戍卒以及像他這樣的失落文人來說,是完全不同的。他在《都門秋思》中寫道:“對酒難消萬古愁,隔年兵禍未全休。金戈鐵馬臺南路,苦月酸風(fēng)塞北秋。戍卒何當(dāng)期振旋,功臣早已列封侯。都門今有泰平象,日夜弦歌涌畫樓。笑將富貴付兒曹,自負(fù)元龍湖海豪。政柄從來歸閥閱,人材一變重錢刀。閑鷗眠水夕陽冷,獨(dú)鶴摩空秋氣高。誰識滿城歌吹里,有人閉戶讀離騷?!睉?zhàn)爭的結(jié)果讓那些閥閱門第、功臣名將驕矜自得,更加有了攬權(quán)發(fā)財(cái)?shù)馁Y本,而他則把自己比作那閑鷗獨(dú)鶴,孤高自憐,不同凡俗。雖然標(biāo)榜自己過著“買書又買書,不憂生計(jì)蹙”①「買書」,『天行詩鈔』,第24頁。,“疏懶謝交久,門無客駐車”這樣逍遙安逸的生活,然而一句“家本出華胄,吾今樂布衣”②「幽居雑興歩皮日休林頓里詩韻」,『天行詩鈔』,第28—29頁。似也流露出其對家族沒落的酸楚之情。他不甘心空文無補(bǔ)于世③《馬關(guān)除夜》:“今夜尚為客,半生空賣文。茫茫百端集,逆旅酒難醺?!保ā禾煨性娾n』,第31頁),但是何處才是自己施展才華的舞臺呢?
由于自幼便受漢文經(jīng)典的熏陶,松平康國對作為儒教故鄉(xiāng)的中國懷有特殊的感情。這種情感不只來自書本的涵養(yǎng),也與師友之間的日常交游有關(guān),在善鄰書院諸子中大概就不乏其志同道合者。善鄰書院是由宮島大八創(chuàng)立的歸詠舍改名而來。在善鄰書院設(shè)立后不久公布的“支那文學(xué)語學(xué)教授”名單中,宮島大八兼任文學(xué)科和語學(xué)科講師,松平康國則擔(dān)任院長,同時(shí)也是文學(xué)科講師④『早稲田學(xué)報(bào)』第20號,1898年10月25日,插頁廣告。。松平康國與宮島大八相識甚早,而且友情深厚⑤參見六角恒広『漢語師家伝—中國語教育の先人たち』,東京:東方書店,1999年,第186—187頁。。而宮島大八在創(chuàng)設(shè)善鄰書院時(shí)就將其宗旨定位于發(fā)揚(yáng)儒教以拯救清國乃至興亞的思想連線上⑥六角恒廣著,王順洪譯:《日本中國語教育史研究》,北京:北京語言學(xué)院出版社,1992年,第141—143頁。。此外,在他任職的東京專門學(xué)校(1902年9月改稱早稻田大學(xué)),校內(nèi)有一部分關(guān)心中國與東亞局勢和命運(yùn)的師生于1897年3月初成立了同人會⑦『早稲田學(xué)報(bào)』第19號,1898年9月25日,「早稲田記事」,第1—2頁。。資料顯示,松平康國也曾參與該會的活動⑧1898年12月18日舉辦的同人會忘年會,出席者除了松平康國,還有高田早苗、中西正樹、柏原、井上諸人,“酒酣之際,互披胸襟,縱論東洋保安之方策,豪氣滿堂”(『早稲田學(xué)報(bào)』第22號,1898年12月28日,「早稲田記事」,第21頁)。。因此,在他來華之前,對世界局勢以及中日關(guān)系似有相當(dāng)明確的認(rèn)識。
松平康國在《送小牧偉業(yè)序》中寫道:“環(huán)瀛之國萬數(shù),其勢西強(qiáng)而東弱,西盛而東衰。然物無常盛又無常衰?!庇^歐羅巴歷史,尚且如此,世界局勢的演變亦難逃此例。近數(shù)十百年來,隨著歐美勢力東漸,攻城掠地愈演愈烈,露國(即俄國)“骎骎有南略之勢,佛方與清構(gòu)怨,浮寄孤懸,專事蠶食,英顧望其間,陽勸和陰嗾戰(zhàn),欲坐收其利。當(dāng)此時(shí),國于亞細(xì)亞者,恐懼堅(jiān)冰于履霜,綢繆牖戶于未雨,同心并力,尚或?yàn)榭杉?,而其能任此?zé)者,唯我與清國為然。故我欲無西顧之憂,宜使彼無東顧之憂;彼欲無東顧之憂,宜使我無西顧之憂。蓋不鑒前,無以善其后矣;不善鄰,無以自立矣!”這明確表達(dá)了他希望中日兩國善鄰友好,共同抵御西力東侵的愿望。同時(shí),他又批評中國“雖講內(nèi)治外攘之道,而其學(xué)泥古,難乎變更;科舉取士,而人材不出;動輒與鄰國持鷸蚌之爭,不知漁人窺其后”。不過,他認(rèn)為這種狀況應(yīng)該可以改變,“若使之一旦覺悟,內(nèi)慎其綱紀(jì),外親其比鄰,亞細(xì)亞之興可數(shù)日而竢矣”⑨『天行文鈔』卷一,第27—29頁?!端托∧羵I(yè)序》未署寫作日期。文中有“今茲三月,櫻泉小牧君隨黑田顧問之清國,將過香港至福州。方今清佛大攻戰(zhàn),馬蹄所歷,羽檄旁午,烽火相望,君徘徊兩軍之間,察勝敗所由,必將有感我言矣”之句,據(jù)此查閱相關(guān)史料,可知小牧昌業(yè)等四人受日本外務(wù)省派遣隨同黑田清隆于1885年3月6日啟程前往香港方面探查中國南方局勢(黒田清隆著『漫遊見聞録』下編,東京:農(nóng)商務(wù)省,1888年,第297—298頁;東亜同文會編『対支回顧録』下巻,東京:原書房,1968年,第91頁)。因此推斷此文作于1885年3月初。小牧偉業(yè)即小牧昌業(yè)。。
在曾任蓮池書院山長、宮島大八的老師張?jiān)a摚洌┑拇巫訌垵倚袑⒒貒H,松平康國有贈言與之。其中強(qiáng)調(diào)日中兩國同受西方列強(qiáng)侵壓,利害攸關(guān),“清國一旦有警,日本亦不得高枕而眠,則可謂亞細(xì)亞安危系在清國”。并且指出,亞洲進(jìn)步的方向在于東西洋之間“我往彼來,互審情形,彼善政良法,藝術(shù)之精,機(jī)器之巧,皆可取以供我用”;中國不僅要“懲前毖后,務(wù)仿西法,講富強(qiáng)之策”,更應(yīng)該發(fā)揚(yáng)“國之所恃以固者”的“仲尼道德之教”,“茍用力于此,吾知其挽回大勢勞半而功倍也”①「送張會叔序」,『天行文鈔』卷1,第29—32頁。《送張會叔序》作成時(shí)間不詳,但考慮到張澮作為晚清第七代駐日使團(tuán)隨員的身份,其任期為光緒二十一年七月二十五日至二十三年七月二十四日(參見王寶平著『清代中日學(xué)術(shù)交流の研究』,東京:汲古書院,2005年,第161頁),似可推斷該文作于1897年8月。。
在來華之前所作的《送小牧偉業(yè)序》和《送張會叔序》中,松平康國雖然都批評指出中國的問題主要表現(xiàn)為后儒迂腐、泥古虛文、怠于實(shí)行,以致積弊百出——這也是彼時(shí)諸多來華游歷的日本人較為一致的看法,但是對于中國當(dāng)時(shí)的實(shí)力還沒有估計(jì)過低,認(rèn)為在列強(qiáng)虎爪狼牙所攖之下,“其能保獨(dú)立者,唯我日本及清國”,因而有近乎中日聯(lián)盟的構(gòu)想。而在甲午戰(zhàn)爭尤其庚子事變之后,近乎平等的聯(lián)盟構(gòu)想論很明顯地轉(zhuǎn)向了“清國保全論”,這在《請君》一詩中有很濃烈的思想情感體現(xiàn)②詩中寫道:“請君勿說庚子事,吾每憶之忽酸鼻。請君勿談拳賊事,吾每聞之裂目眥……泰西諸國同虎狼,利爪銳牙屠群羊。包藏害心玉帛里,樽俎變作修羅場。藉口文明真桀黠,假名教法本荒唐,十字架頭妖人血,流為禍水浸東洋……怪事古來寧有此,主人謝盜盜求財(cái)。臥榻尚許他人睡,普天王土安在哉。吾本日東慷慨士,草莽憂世獨(dú)拊髀。蹈海心比魯仲連,屈辱竊為鄰國恥。況復(fù)我朝成輔車,痛癢相關(guān)兩臣子。大義何假問旌招,提劍飛渡渤海水?!保ā褐恰坏?號,1905年3月10日,第47—48頁)這首詩似作于其初來中國之際,應(yīng)該也是他來華前夕的思想情感寫照。。
總之,在來中國之前,松平康國認(rèn)為東西方文化各有長短優(yōu)劣,西方長于科技而缺乏仁義,東方恰好相反,彼此應(yīng)該取長補(bǔ)短。在西方列強(qiáng)挾勢東侵,東亞面臨存亡危機(jī)之際,中日兩國應(yīng)該彼此互信,攜手合作,共同抵御外侮。但是由于中國落后于日本,一方面日本應(yīng)該引導(dǎo)與幫助中國改革,另一方面中國自身須發(fā)揚(yáng)儒教的真髓,同時(shí)學(xué)習(xí)西洋的“格致”乃至其政治制度,只有這樣才能拯救中國乃至“興亞”。但是他的這一思想邏輯并非靜態(tài)的呈現(xiàn),而是隨著戰(zhàn)爭的深入和不平等條約的加劇,以及中日兩國發(fā)展差距的拉大,對于西方列強(qiáng)的侵略性更加憤慨,而對中國的自救能力則越來越失望,同時(shí)也越加強(qiáng)烈地意識到作為日本人的責(zé)任。
如前所述,松平康國曾兩度來華,先后受聘于直隸學(xué)校司和張之洞幕府。據(jù)南里知樹所編《中國政府傭聘日本人人名表》,松平康國受聘為直隸總督翻譯主筆,司掌翻譯工作,被聘時(shí)間是光緒二十八年九月,聘期兩年③南里知樹「中國政府傭聘日本人人名表(1903~1912)」,南里知樹編『中國政府雇用の日本人』(日中問題重要関係資料集第三巻近代日中関係資料第Ⅱ集),東京:龍渓書舎,1976年,第16頁。。而保存在日本外務(wù)省檔案中的直隸學(xué)校司督辦胡景桂向日本方面提出的學(xué)校司編譯處招聘合同以及應(yīng)聘者月薪表,則明確記錄了松平康國受聘為直隸學(xué)校司編譯處主筆④合同規(guī)定:編譯處譯員應(yīng)聽學(xué)校司節(jié)制,“所有本司定立規(guī)條均須遵辦”;“遇事和平商酌,不得越分?jǐn)垯?quán)”;“薪水自到差之日起按中國月份每月支給京平銀,所有傭工養(yǎng)馬伙食一切雜費(fèi)均在內(nèi)”。松平康國的薪酬是:月給250兩,別給20元,歸國旅費(fèi)250兩。見『機(jī)密第160號:袁世凱學(xué)務(wù)顧問渡辺龍聖等応聘契約書寫送付ノ件』(1902年11月29日在清國臨時(shí)代理公使松井慶四郎致外務(wù)大臣男爵小村壽太郎報(bào)告及合同附件、直隸學(xué)校司及師范學(xué)堂應(yīng)聘者月薪表),外務(wù)省外交史料館藏:外務(wù)省記錄『外國官庁二於テ本邦人雇入関係雑件·清國之部』,檔案號:3—8—4—16—2,第6卷之一:直隷総督傭聘ノ件(清國政府財(cái)政其他ノ顧問)。。
直隸學(xué)校司是直隸總督袁世凱于光緒二十八年四月(1902年5、6月間)在省城保定創(chuàng)設(shè)的教育行政機(jī)構(gòu),總匯全省學(xué)務(wù),內(nèi)分專門、普通、編譯三處,置督辦、參議、總辦、隨辦、文案、支發(fā)、稽查各員。按照《直隸學(xué)校司暫行章程》規(guī)定,編譯處“掌翻譯圖書事務(wù),由總辦稟承督辦統(tǒng)率所屬隨辦之員經(jīng)理,其職掌列下:一、凡中外各種圖書均由本處總辦檢選善本,會同專門、普通二處總辦商定教科、參考兩項(xiàng),分別翻譯編纂;一、凡圖書經(jīng)翻譯編纂后,均由本處總辦呈請督辦查閱,交由印書局刷印校勘”①《直隸學(xué)校司暫行章程》,《選報(bào)》第23期,1902年7月25日,第20—21頁;《直隸新設(shè)學(xué)校司章程》,《政藝通報(bào)》壬寅第12期,1902年8月18日,第4—6頁。。
松平康國于9月14日出發(fā)前往中國②『読売新聞』1902年9月11日,朝刊第1頁;『早稲田學(xué)報(bào)』第72號,1902年8月25日,第461頁。。在聘期間,其主要工作大概就是親自翻譯教科書或指導(dǎo)編譯處的譯員翻譯。從《支那》雜志上刊登的兩份翻譯文例,可見其日常工作之一斑③參見『支那』第1號,1904年11月10日,「藝苑叢話」,第8—10頁。。1904年春,松平康國有一次山東曲阜之行。他對由保定去曲阜的行程作了詳細(xì)的記錄,后以《仰高日錄》為題刊于《早稻田學(xué)報(bào)》,又以《泰山曲阜紀(jì)行》為題登在《支那》雜志上。這份日志記錄了他此行的動機(jī)和行程觀感,是了解他此時(shí)對華認(rèn)識和態(tài)度的重要文獻(xiàn)。
與直隸方面招聘松平康國差不多同時(shí),張之洞也通過日本駐上??傤I(lǐng)事小田切萬壽之助欲從日本招聘一名“通曉法律政治之學(xué)兼通漢文或清語者”。小田切當(dāng)即向張之洞推薦了松平康國,稱“此君資質(zhì)溫和、性行端正,精通漢籍漢文,又曾在美國密歇根大學(xué)修讀法律學(xué)數(shù)年,歸國后從事著書和教授至今”,但須先向本國外務(wù)大臣報(bào)告。小田切隨即向外務(wù)大臣小村壽太郎報(bào)告此事,并力薦松平康國為最合適之人選④『機(jī)密第35號:湖北省招聘員ノ件』,外務(wù)省外交史料館藏:外務(wù)省記錄『外國官庁二於テ本邦人雇入関係雑件·清國之部』,檔案號:3—8—4—16—2,第4卷之一、『十二、湖北省招聘員』。。但外務(wù)省最后推薦了法學(xué)士島村孝三郎。松平康國與直隸當(dāng)局所訂的聘任合同到1904年10月屆滿,在此之前,張之洞又通過與小田切關(guān)系密切的有棲某向小田切表達(dá)了再次招聘松平康國的愿望⑤『機(jī)密送第25號:松平康國応聘ニ関スル件』(卷宗名稱和檔案號同上)。。其間之交涉可從張之洞檔案中窺知大概,最終雙方達(dá)成了合意。1905年3月20日,松平康國啟程前往中國,在抵達(dá)漢口后,雙方正式簽訂了聘用合同。合同寫明松平康國受聘的正式身份是“湖北省政治法律幕僚”。合同條款共八條,其中第一條規(guī)定:“松平康國受聘來鄂應(yīng)恪聽湖廣總督部堂節(jié)制,總督部堂亦以優(yōu)禮相待。凡關(guān)于政治法律之事,總督部堂或面加詢問,或派員前往詢問,均須切實(shí)考查、詳細(xì)陳說。遇有派辦事件,或從事編譯,或從事講授,均須聽總督部堂命令,隨時(shí)認(rèn)真辦理?!雹蕖抖醵狡溉毡舅善娇祰鵀楹闭壑危莘赡涣藕贤罚墩囃▓?bào)》第四年乙巳第15號,1905年9月13日,第10頁。該合同的原件未見,具體簽訂日期不詳。
按照合同,松平康國以政治法律顧問的身份參張之洞幕府,其履職情形由《張總督松平顧問立憲問答》可窺一斑?!秵柎稹啡饲ё?,以雙方一問一答的形式展開。張之洞提出以下問題:一、“立憲之好處何在”;二、“立憲之流弊何在”;三、“中國之立憲如何相宜,如何辦起”;四、“中國立憲能否全仿照日本辦法,抑有參酌之處”;五、“中國官制宜先從何處改起,是否須全改”。松平康國的答復(fù)意見主要是:中國立憲要慎其始,立之以信,成之以時(shí),行之以序,須借鑒日本和英國的歷史經(jīng)驗(yàn),推小及大,以大仿小,逐步推進(jìn)。宜于欽定憲法,置議會上下兩院,舉中央集權(quán)之實(shí),并建議皇太后歸政于皇上。官制改革要以憲法為基準(zhǔn),首先必須明詔天下,宣示廢除《大清會典》?!熬┕僖烁?,外官亦宜改,而京官為先;小官宜改,大官亦宜改,而大官為急”,“改革莫若自軍機(jī)處始”,將“一閣二處(按:指內(nèi)閣、軍機(jī)處和政務(wù)處)并從撤廢”,重新設(shè)置如日本的責(zé)任內(nèi)閣⑦『天行文鈔』,「付録」,第20—35頁。。
在受聘于直、鄂四年間,松平康國有了直接觀察和接觸中國社會的機(jī)會,現(xiàn)實(shí)的中國與以往主要從書本上了解到的中國形成很大反差。此前他雖然批評中國人泥古守舊,科舉制度禁錮人才,但是對于中國儒家文化的精髓還是心懷崇敬之情,寄予厚望。然而在親歷親聞之后,他對中國的失望與悲觀情緒卻與日俱增。
過天津赴保定途中,松平康國作《易水》一詩,詩曰:“六國無男子,荊卿獨(dú)挺身。誓除天下害,奮入虎狼秦。誰忍書為盜,吾疑言不偷。春秋難可學(xué),朱子彼何人。”①『支那』第4號,第47頁。后收入《天行詩鈔》,改為:“六國無男子,荊卿獨(dú)挺身。誓除天下害,奮入虎狼秦。誰忍書為盜,我疑言不偷。春秋難可學(xué),朱氏彼何人?!保ā禾煨性娾n』,第34頁)感慨中國當(dāng)時(shí)缺乏像荊軻那樣的勇士,順帶駁斥了唐宋人對荊軻形象的懷疑論,進(jìn)而譏諷朱熹難解春秋大義,意味著宋明理學(xué)歪曲了圣人之道,禍害深遠(yuǎn)??芍^言簡而意深。此意在《將游曲阜慨然有作》中表達(dá)得更加直白:“圣賢不我欺,斯道如大路。夫婦所與知,人皆可坦步。奈何正學(xué)忘,秕糠余傳注。訓(xùn)詁漢儒乖,性理宋儒誤??甲C兒戲同,獺祭陳書庫。大義無發(fā)明,徒然贅疣附??婆e玩六經(jīng),縫掖都垢污。士面而賈心,肉敗蟲蛆赴。浸淫毒已深,抵死迷不悟。元?dú)馊找运ィ闹珡U痼。瞽者無文章,聾者無韶頀。力微恨絕臏,漏卮不可注。今人奚足云,古人益可慕。倀倀吾何之,去尋孔子墓?!雹凇荷綎|游草』(無出版信息,收藏于日本一橋大學(xué)“杉山令吉文庫”),第1頁。
于是就有了前文提到的泰山曲阜謁圣之旅。從保定到曲阜,松平將這一路上的見聞與感想作了詳細(xì)的記載,除了描述沿途風(fēng)景外,也比較集中地反映了他對當(dāng)?shù)厣鐣?jīng)濟(jì)和民情風(fēng)俗的認(rèn)識,但多是些負(fù)面的印象和感受。如在板橋“打尖”,食物是燒餅、面、豬肉三種,不潔且有一股臭味。雖因道路顛簸、馬車搖晃,早已饑腸轆轆、饑渴難忍,然而實(shí)在難以舉箸,好不容易才勉強(qiáng)吃下,且要價(jià)六百文,頗不便宜。抵達(dá)河間府時(shí),發(fā)現(xiàn)城內(nèi)四隅七街八巷荒無人煙,斷垣碎瓦,空余繁華之名。城內(nèi)坊門柱石雖極為壯麗,然處處缺損,無一完者??芍^“蕭條煙火亂離后,壞道人稀春草生”③「河間府」,『山東游草』,第1頁。。在河間府城外旅館,受“南京蟲”困擾,夜不能寐。此后一周間所住的旅館,情況也都類似,不能安適乃至于心生恐懼。在抵達(dá)濟(jì)南當(dāng)天,松平康國專門就此前所住旅館的房屋結(jié)構(gòu)、室內(nèi)陳設(shè)、便所及衛(wèi)生狀況做了細(xì)致生動的描述。據(jù)其描述,即使稍上等的客室,也都比不上日本的“柴錢旅館”④在日本江戶時(shí)代,只需付給做飯的柴錢即可住宿的便宜而簡陋的旅店,通常設(shè)置于驛站旁邊。日語中通常寫作“木賃宿”,與“木錢宿”同義。黑黑的紙?zhí)炀?,稍有風(fēng)吹,天井的紙就會發(fā)出“嘎吱嘎吱”聲響,蟲子和老鼠屎、塵灰紛紛散落。室內(nèi)案幾上擺放著不知什么年代的舊物品,上面有黑色的污垢和灰白的積塵。沒有被褥等臥具提供,炕上只鋪著一塊坐墊?!系仁乙膊贿^如此,遑論其他??腿伺c馬、驢僅一窗之隔,馬嘶驢鳴、嚙草聲、撒尿聲,徹夜不停,讓人難以入眠。至于便所,尤為不堪。白天在惡劣的路上顛簸,頭痛腰疼,困頓不已,巴不得早一刻投宿??墒堑搅寺玫辏?jīng)過這般折騰,又恨不得早一刻啟程。夜里,跳蚤、虱子、“南京蟲”等絡(luò)繹不絕地襲來,讓人不得安睡?!爸恰甭眯兄豢旖^非言語所能道⑤「仰高日録」,『早稲田學(xué)報(bào)』第108號,第28—31頁;第109號,1904年12月1日,第32—34頁。。
松平康國此行既然是為了實(shí)現(xiàn)他自幼以來就懷有的拜謁圣人遺跡的夢想,那么結(jié)果給他留下了什么印象呢?《仰高日錄》結(jié)尾處的“余言”部分就集中地表達(dá)了他對中國尊孔祀孔狀況的觀察和認(rèn)知:
孔子之道衰于其本國,而其精華反存之于日本,此為吾人所俱知。余未至支那之前,竊以為,縱令其道不行,其教也該普及,其教不普及,孔子其人也當(dāng)受非常之尊崇。既至,目睹之,則完全出諸意外。一般民人雖尊孔子卻無尊敬之舉止,不過出于因襲而為無意識之經(jīng)驗(yàn),至于孔子何人、其教何事,則茫然無知。稍有智識者惟關(guān)心面和饅頭,于此無益之孔子教就其而言乃為無用之物,故無受其信仰之理。中流以上之人讀孔子之書、誦孔子之言,不過當(dāng)作應(yīng)試課本暗記章句而已,無人用心深究其意,又何況實(shí)行哉!以余觀之,支那人自昔如此,易代革命之天子,行釋典、臨圣廟,亦不外乎統(tǒng)一人心之政略,故曲阜之廟自古以來多歸于頹廢,近日亦處于頹廢之時(shí)代,常怠于修繕,供掃不周,如此這般則令吾等外人亦不堪感慨。朝廷之冷淡姑且置之,地方官之放任、衍圣公之漠然,亦甚為不妥。又如衍圣公,從政府受取二千余頃之土地,雖用于祖先祭祀,卻乏追遠(yuǎn)之志,豈能如此哉!……嗚
呼,支那乃偽國也,尊崇孔子亦偽,講習(xí)其教亦偽。怪哉,如此偽國何以能出此大圣人耶?退而思之,唯此偽國方有誕生此大圣人之必要。
《仰高日錄》最后以一首漢詩結(jié)束全文。詩曰:“斯文本土委蒿萊,夫子乘桴意遠(yuǎn)哉。誰識如今洙泗水,卻從東海逆流來?!雹佟秆龈呷斟h」,『早稲田學(xué)報(bào)』第112號,1905年1月1日,第40頁。
在赴武昌途中他感慨禹域蒙塵、救國無人:“烏止誰之屋,中原胡馬塵。大江流不息,擊楫遂無人?!雹凇搁L江舟中次呉保初詩韻」,『湘卾游草』(無出版信息,收藏于日本一橋大學(xué)“杉山令吉文庫”),第1頁。客居武昌期間,更為擔(dān)憂清國的生存危機(jī):“茫茫神禹跡,內(nèi)外正憂患。北闕陰云里,中原落照間。能支幾年月,可惜此江山。媧石賴誰煉,如今天步艱。”③「茫?!?,『湘卾游草』,第4頁。
由上所見,松平康國對中國社會經(jīng)濟(jì)、風(fēng)俗習(xí)慣和文教制度都深感失望,并擔(dān)憂清王朝的前途命運(yùn),同時(shí)也流露出他作為日本人的優(yōu)越感。
出于對中國古典文化的尊崇以及受“清國保全論”的亞洲主義思想的驅(qū)使,松平康國對受聘來華充滿著期待?!盎掠呜M為斗升謀,運(yùn)會憐他四百州。擊筑夜歌燕市月,聞雞曉度漢關(guān)秋。等身著述論時(shí)局,經(jīng)國文章贊帝猷。休把晁卿漫比擬,何曾富貴異鄉(xiāng)留?!边@是他在從東京出發(fā)之際所作的《壬寅九月應(yīng)聘赴清國留別善鄰書院諸子》,詩中以擊筑悲歌、聞雞起舞等典故表達(dá)了他對拯救清國的豪俠之情。船行海上,作《舟中》一詩,則披露了其心跡由來:“一跌名場白發(fā)侵,乘槎今日豁胸襟。天風(fēng)摩蕩海濤激,二十年前舊壯心。”及抵天津,有《天津客舍》之作,更展現(xiàn)了其懷才不遇,希望在異邦受到重用的期待:“欲傾滄海洗奇愁,落托十年猶遠(yuǎn)游。志士豈容閑處老,棄材還被大邦收。夢中琴筑三更雨,客里風(fēng)霜萬里秋。此去燕臺應(yīng)不遠(yuǎn),休言馬骨價(jià)難酬?!雹堋褐恰坏?號,第47頁。
松平康國屬于德川遺臣之后,不為維新后藩閥政府所容,頗有懷才不遇之憾。對他來說,能來中國施展自己的才華,不失為新的機(jī)遇,故對此期望甚殷。然而在保定的經(jīng)歷似乎并不能令他滿意,因此有“奇才抑塞奈無聊,海外零丁意氣消”,“客里空身老,茫茫奈此生”⑤『支那』第5號,1905年4月10日,第66頁。這類大材小用、蹉跎人生的感慨。在保定,從受聘職位來看,直隸學(xué)務(wù)顧問渡邊龍圣當(dāng)在松平康國之上,松平康國不僅沒有什么機(jī)會發(fā)揮“顧問”的作用,而且他對諳于權(quán)術(shù)之道而學(xué)問道德乏善可陳的袁世凱也沒有什么好感,如在寫給自己在直隸學(xué)校司的頂頭上司胡景桂的贈詩中,似為胡景桂追隨袁世凱而感到惋惜⑥詩曰:“夙聞慷慨氣如虹,親炙始知君子風(fēng)。濟(jì)世曾嫌馮婦虎,好賢何仿葉公龍。半生心事毀譽(yù)外,一省人材陶冶中。教育由來期遠(yuǎn)大,老成今日最推公?!保ā纲浐睫k月舫」,『支那』第5號,第60—61頁)。
在受聘于張之洞前往武昌前夕,松平康國曾賦詩一首,詩曰:“畫龍美兮真龍丑,一見失色葉公走。神物飛躍應(yīng)有時(shí),潛在故淵乾初九。丈夫未可輕去就,欲遇知己展抱負(fù)。縱非明珠惜暗投,勿道千金珍敝帚。昨非今是唯自知,前筮往吝后無咎。忽釋布褐上扁舟,南國美人待我久。”⑦「余帰自燕北,適張香帥聘至,臨発賦此」,松平康國『湘卾游草』,第1頁。所謂“畫龍美兮真龍丑”,是說他不喜歡真面目的袁世凱,流露出他對袁世凱的失望;“南國美人待我久”,則將張之洞比作南國美人,一方面表明自己對張之洞的渴慕,另一方面也反映了張之洞對他青眼有加,一再招他入幕。
松平康國對張之洞不僅印象較好,經(jīng)過實(shí)際接觸,他對張之洞的評價(jià)亦較高。曾作《壽張宮保七秩》,盛夸張之洞的事功偉業(yè):“雄鎮(zhèn)東南錫命優(yōu),名賢事業(yè)自無儔。功勛長與日月耀,德化直同江漢流。身歷三朝扶國步,天遺一老贊皇猷。玉堂添得神仙福,風(fēng)貌依稀李鄴侯?!币?yàn)槭亲墼?,其中?dāng)然不無阿諛之詞,而作于張之洞身后的《〈湘鄂游草〉序》,就更為真實(shí)地反映了他對張之洞的評價(jià)。其中寫道:
文襄公誠忠藎,身系社稷之安危,其視革命黨如蛇蝎,獲輒殺無赦。余謂之曰,斂急而民怨,政亂而盜起,茍不治其本,革命黨豈可勝誅乎!文襄大息稱善。當(dāng)此之時(shí),哥老會徒潛伏武昌者不可一二數(shù),特憚文襄威望未發(fā)也。既余以家累辭去,聞文襄入相,竊冀其有濟(jì),文襄亦欲復(fù)招余,而遽罹疾遂薨。越二年乃有革命之亂。詩云“人之云亡,邦國殄瘁”,豈不痛哉!今也革命黨方據(jù)武昌,隱如一敵國,其地則文襄所鎮(zhèn),其兵則文襄所養(yǎng),曾幾何時(shí)舉以資敵,供其巢窟,假其爪牙,事固在意料之外矣。設(shè)使文襄尚在,果能消禍于未萌邪?抑又世運(yùn)之變無如之何邪?
由此可見,松平康國欣賞張之洞的忠臣大義,視之為身系社稷安危的賢臣,但對于他的理政方式似不無微詞。盡管松平康國也感受到張之洞對他的信任,不過終究還是有其遺憾:“飄零客是幕中賓,海外誰言懷抱伸。學(xué)二十年空有恨,為人家國畫經(jīng)綸?!贝酥兄箲?,恰如其詩友評點(diǎn)所謂“如恨如笑”,“不能無憾楚材之不楚用也”①「偶成」,『湘卾游草』,第10—11頁。。
1911年10月,武昌起義爆發(fā)。兵火戰(zhàn)塵之所在,正是他在武昌兩年“所游而賦”之處。此次事變令日本朝野震動。犬養(yǎng)毅勸松平康國與其前往中國觀察事態(tài)及其變化趨勢。松平康國雖與犬養(yǎng)毅同去②據(jù)犬養(yǎng)毅1911年12月23日寫給夫人千代子函稱,他與松平康國、柏原文太郎、柴田輝次郎等一行于是月17日由門司乘船前往中國,19日午后抵達(dá)上海(犬養(yǎng)毅著,鷲尾義直編『犬養(yǎng)木堂書簡集』,東京:人文閣,1940年,第114頁)。,但很快就先其而歸,原因在于他與犬養(yǎng)毅的政治立場不同。他對孫中山和康有為兩派俱不以為然,有詩為證:“吾欲救鄰斗,倉皇被發(fā)行。小兒徒好事,老賊又偷生。三寸說王道,萬鐘輕客卿。掉頭從此去,大義恥縱橫?!薄八鶢幬M漢,其奈太平基。未定三章法,空懸五色旗。人材略相丑,天命欲歸誰。若有周文作,豈無王者師。”③「清國革命之亂,犬養(yǎng)木堂勧予與往視変,予見孫康等有滅清之志,而無済民之意,不足相為謀,浩然先木堂而帰,得二律」,『天行詩鈔』,第41頁。另一方面對清朝社稷則深寄同情:“保鄰提大義,盟誓豈云寒。華夏已頹日,江淮又倒瀾。饑民思亂久,傾廈欲支難。社稷余孤寡,龍袍淚不干?!雹堋嘎勄鍑隆?,『天行詩鈔』,第42頁。
在袁世凱當(dāng)上大總統(tǒng)后,松平康國極力貶斥袁世凱,稱其為“清朝亂逆之臣,民國共和之?dāng)场雹菀?913年5月松平康國為小越平陸《陰謀家袁世凱》(小越平陸『陰謀家袁世凱』,東京:健行會,1913年)一書所作的序(署“破天荒猛士”)。。并特地撰文論袁世凱的前途問題。文中首先分析袁世凱之所以能夠攫取總統(tǒng)大位的國內(nèi)外原因,次述袁世凱的才干雖長于外交,然亦不過擅耍小伎倆,圖眼前利益,結(jié)局終歸落敗。接著指斥袁世凱為了一己之權(quán)勢和利益而出賣了光緒和康有為,諂媚西太后的劣跡,并指出不誠實(shí)是最惡的政略,將導(dǎo)致信用喪盡,前途黑暗。最后引用袁世凱的弟弟袁世彤勸諫袁世凱要棄惡從善的言論,謂袁世凱“寡助之至,親戚畔之”,其前途思過半矣⑥松平康國「袁世凱氏の將來」,『外交時(shí)報(bào)』第196號,1913年1月1日,第65—69頁。。
松平康國對張之洞、康有為、孫中山、袁世凱等政治人物的態(tài)度和評論乃是基于他對中國國民性的偏見,這從他當(dāng)時(shí)在《太陽》雜志上就革命、共和以及中國的前途等話題所發(fā)表的言論中可以獲得更加明確的認(rèn)識。關(guān)于辛亥革命,他認(rèn)為這不過是漢人推翻了滿朝的統(tǒng)治,但是清國的政弊不可僅僅歸咎于滿朝,事實(shí)上多數(shù)漢人也處于政治要樞,因此,若要從根本上改革中國的政治弊端,終究不可以推翻滿人朝廷為能事。如今任中華民國大總統(tǒng)的袁世凱,“在立憲共和的假面下實(shí)行專制政治,以民國大總統(tǒng)的名義身居君主之大位,其心底的盤算誰人不知?與滿清政府相比,今后的壓制政治恐怕有過之而無不及”。因此,“今后的支那恐怕要迎來多事之秋了,必定還會再度發(fā)生針對此番革命之革命,或許那才是真正的革命,亦即對袁世凱君臨其上的新民國政府懷有不滿的國民將再次蜂起”。而“迄今為止的革命是書生的革命。孫逸仙等多年來接受的是美國式教育,并不精通中國國情,此等人物所領(lǐng)導(dǎo)的革命徒有漂亮的議論,而其實(shí)力卻出人意外的薄弱。因此,毋寧說今后將發(fā)生的人民革命之騷亂才更為恐怖”。
他之所以害怕中國發(fā)生人民革命,原因在于他對中國國民性的錯(cuò)誤認(rèn)識。他說中國政治弊端的根源就在于中國人極端的個(gè)人主義。“支那民族是注重個(gè)人主義的民族,腦中只會盤算自己的利益,此外別無他物。正是個(gè)人主義發(fā)達(dá)的人民,其國家觀念和政治思想,至為薄弱……與我邦將個(gè)人利益置之度外,出于忠君愛國的赤誠而倡導(dǎo)王政復(fù)古、謳歌明治維新的人士大相徑庭?!彼€污蔑中國人不識好歹,不知感恩?!叭绻麆e人對支那人表示俠義、好意和熱情,他們不但不會感激,反而猜疑其好意背后是否帶有獲取某種利益或酬勞的目的。這就是他們的國民性。即便是學(xué)問深厚的孫逸仙,也未必能理解犬養(yǎng)毅等任俠之精神?!睂τ诋?dāng)時(shí)斷發(fā)易服的改革潮,他也不屑一顧,譏諷這“實(shí)則不過表面上的改革,本質(zhì)卻很難改變,那些重視利己主義、個(gè)人主義的國民性是很難因?yàn)樾问缴系母母锒兴淖兊?。即便讀再多洋書,學(xué)再多的文明知識,支那人依然是支那人”。
如此鄙視中國人,自然對中國的政治現(xiàn)實(shí)及未來前景滿是失望與厭惡?!爸乾F(xiàn)今失去了政治的中心。國內(nèi)秩序紊亂,政府威令不行,統(tǒng)一之力全失,陷入糜亂狀態(tài)。然而,今后還會亂上加亂,人民皆化為匪賊,毫無節(jié)制,缺乏統(tǒng)一,陷入不可收拾之局面。即便有軍隊(duì),也只是些以錢財(cái)為目的的雇傭兵,缺乏日本軍人那種為了君命可以不辭水火、舍身忘我的犧牲精神。亦即,他們不明白為誰舍命,不能認(rèn)真地盡自己的本分,其人民和軍隊(duì)都以掠奪為樂,實(shí)在是卑劣至極的人種。即便有杰出人才出現(xiàn),也很難統(tǒng)一動亂的支那,挽救支那亡國之命運(yùn)。若這般下去,只會招致列強(qiáng)的分割,支那滅亡終將成為事實(shí),支那無望再成為支那。列強(qiáng)對支那的分割將何時(shí)實(shí)現(xiàn)?當(dāng)下還無法想像。這與其說取決于支那自身狀況,不如說取決于列強(qiáng)之間的利害關(guān)系如何。日本在地理上等其他方面都占據(jù)優(yōu)越地位,對此或能取得優(yōu)越之利權(quán)。因此,唯有看清支那之命運(yùn),并做好今后之謀劃,才至關(guān)重要,眼下切勿輕舉妄動?!雹佟父锩幛沃牵核善娇祰劇?,『太陽』第18巻第5號,1912年4月1日,第123—126頁。言談之中已經(jīng)露骨地表達(dá)了對中國侵略的欲望。
上述言論是松平康國在袁世凱北京政府成立之初所發(fā)表的,一年半之后,他又在《太陽》雜志上發(fā)表激烈批評中國共和制度和國民性的言論?!敖鼇砹魧W(xué)外國的新學(xué)之輩,試圖從他那一知半解的政治思想中擇取共和制度的部分,以適用于支那的國家建設(shè),若就其國民性觀之,共和政治很難在支那獲得成功……株式會社的制度終究無法在支那人中實(shí)行,彼等作為商人之個(gè)體,重視道德,頗有信用,一旦組織會社,各股東將會各自打起自己的小算盤,計(jì)較自己的利益。共和政治就是株式會社的放大版,明顯不適用于支那人,如此一旦支那革命后變?yōu)楣埠驼?,勢必重?fù)上演分裂之歷史。”“支那人民歷來放縱、殘酷、虛偽,如若置之不理,彼等社會將與動物世界無異,彼等終將無法獲得幸福。于是,各圣人對癥下藥,孔子為治其殘酷性而宣講‘仁’,孟子因?yàn)槠淅褐髁x而提倡‘義’,子思針對其虛偽而倡導(dǎo)‘誠’,此乃保護(hù)支那民族之為人類的無形之中心。另一方面,具有以上國民性之彼等很難團(tuán)結(jié)相處,于是便有了強(qiáng)有力的君主君臨天下,以威權(quán)實(shí)行統(tǒng)一,成為維持支那有形之中心。然而,當(dāng)下要實(shí)行什么共和政體,有形和無形的兩個(gè)中心頓時(shí)次第失去,就像宇宙缺失了中心,還有什么物質(zhì)能夠存活?支那已經(jīng)不是一個(gè)國家。余思之,支那今后決無可能作為一個(gè)完整的國家而久存,勢必陷入一種不可言說的混亂狀態(tài)。”②松平康國「支那史上南北興亡の大勢」,『太陽』第19巻第15號,1913年11月15日,第171—172頁。
松平康國對孫、康兩派以及袁世凱皆無好感,對張之洞則評價(jià)較好,這可能主要與他認(rèn)為張之洞對清政府忠心耿耿,而視孫、康兩派及袁世凱為傾覆清朝的罪人有關(guān)。他之所以反對革命,反對推翻清王朝的統(tǒng)治,在于他認(rèn)為現(xiàn)實(shí)中國的衰敗以及中國國民性的自私和虛偽都不足以承擔(dān)革命的后果:不僅不能革除政治弊端,建立共和制度,反而會招致國家分裂與列強(qiáng)的分割,進(jìn)而危及日本的利益。從思想根源上說,如他自己所言,自小就受到《大日本外史》的啟發(fā),樹立了強(qiáng)烈的國體觀念與尊王思想,而對《論語》等儒家經(jīng)典的摯愛則強(qiáng)化了他的忠君、仁愛觀念。此外,可能還與他對法國大革命的認(rèn)識有關(guān)。早在來華之前,他就讀到法國人路易斯·博洛爾的《政治罪惡論》的英文版①Louis Joseph Cyrille Proal,Political Crime,London,T.Fisher Unwin&New York,D.Appleton&Co.1898.,并據(jù)此翻譯出版了日文版②ルイ?プロール著『政治罪悪論』,東京専門學(xué)校出版部,1901年12月。?!墩巫飷赫摗肥侵叻此挤▏蟾锩臀鞣秸蔚囊槐菊撔灾?,全書共11章,首章即批評馬基雅維利主義及其對西方政治產(chǎn)生的負(fù)面影響,接下來通過回顧從古代希臘至近代各國的歷史,列舉政治活動中的種種罪惡表現(xiàn)及腐敗現(xiàn)象,倡導(dǎo)政治生活要回歸宗教道德。此書的觀點(diǎn)與儒家政治思想強(qiáng)調(diào)道德教化與禮樂秩序非常合拍,而松平康國在讀到此書之前已經(jīng)浸潤神道觀念和儒家學(xué)說已久,因而對此產(chǎn)生共鳴并據(jù)此看待法國大革命和思考眼前的中國革命及其可能的走向,似亦不足為奇。
歷史往往由勝者書寫,那些與勝者關(guān)系疏遠(yuǎn)的人物通常因時(shí)勢轉(zhuǎn)移而被冷落乃至遺忘,松平康國大概就屬于這樣的人物。他出身于沒落的幕臣之家,與日本的一些漢學(xué)遺老和來華浪人往來較多,與中國的革命派和立憲派則似無瓜葛,也不慊于袁世凱,只對張之洞表示贊賞。他雖兩度受聘于清朝地方政府,但所能發(fā)揮的作用和影響恐怕也相當(dāng)有限。因此,我們在有關(guān)清末歷史的文獻(xiàn)記載和研究著述中甚少看到他的蹤影。
進(jìn)入大正、昭和時(shí)代,松平康國與川島浪速等支持以肅親王為首的清朝皇室復(fù)辟勢力,致力于推動“滿蒙獨(dú)立運(yùn)動”。1916年3月,大隈重信內(nèi)閣制定了《對于支那目下時(shí)局帝國應(yīng)執(zhí)政策》,支持日本民間人士的倒袁活動。大倉喜八郎、川島浪速等聞聲響應(yīng),興風(fēng)作浪。6月6日,袁世凱突然死去,松平康國與大竹貫一、中島氣崢、五百木良三隨即密諫大隈政府,主張趁機(jī)采取斷然措施,援助宗社黨進(jìn)行滿清帝制復(fù)辟活動③「覚書」,JACAR(アシア歴史資料センター)Ref.B03030272400支那政見雑纂 第二巻(1-1-2-77_002),日本外務(wù)省外交史料館。。同年8月鄭家屯事件發(fā)生后,正在湯本養(yǎng)疴的松平康國特地致函大隈重信,建議為根絕此類“兇狀”事件的頻繁發(fā)生,必須從根本上加以解決,所謂根本解決就是要讓滿蒙獨(dú)立④『松平康國書翰:大隈重信宛』[書寫資料]、大正5年8月18日,早稲田大學(xué)中央図書館藏,請求記號:イ14 B0261 0008。。此外,在他的詩集中還留下了不少與川島浪速、升允、肅親王交往的記錄,如《遠(yuǎn)曖山莊小集贈升吉甫》,詩中寫道:“亡國遺臣渡海瀛,孤忠瑣尾不勝情。千林綠樹鵑啼血,聽做秦廷一哭聲?!绷砣纭端惋L(fēng)外之滿洲》《肅親王誕辰賦呈》《挽肅親王》等。
松平康國的人生經(jīng)歷和思想軌跡絕非個(gè)別現(xiàn)象,其中蘊(yùn)含著近代日本漢學(xué)家特別是那些出身于失勢的幕府舊臣家庭的漢學(xué)家們的某些共性。主編《幕末明治中國見聞錄集成》的小島晉治在為該叢書撰寫的序言中對此現(xiàn)象有所歸納,他說在那個(gè)時(shí)代,“許多日本人對古代中國的文化仍懷有敬意,而對現(xiàn)實(shí)的中國和中國人的蔑視意識卻不斷加深。這樣的時(shí)代風(fēng)氣,也反映在本書所收錄的眾多旅行記中”⑤關(guān)于明治時(shí)代尤其是甲午戰(zhàn)爭后日本人普遍蔑視中國的背景因素的分析,可參見呂順長《日本人眼里的中國國民性》(「日本人から見た中國人の國民性-明治後半期の中國旅行記を中心に-」,『四天王寺大學(xué)紀(jì)要』第49號,2010年3月)以及氏著《清末中日教育文化交流之研究》,北京:商務(wù)印書館,2012年,第364—389頁。。由具體而一般,發(fā)掘這些共性及其深層邏輯,當(dāng)有助于深入理解近代日本對華侵略的思想底色。