文>>>
1952 年夏天,我二十三軍突然接到電令,要求立即開(kāi)赴朝鮮參戰(zhàn)。我是軍司令部機(jī)要科一組組長(zhǎng),科長(zhǎng)分配給我組四男四女機(jī)要人員,其中四位女機(jī)要人員分別是:22 歲的共產(chǎn)黨員張帆,無(wú)錫人;青年團(tuán)員錢麗君,南京人;18 歲的青年團(tuán)員沈麗卿,蘇北人;19 歲的青年團(tuán)員鄭敬蓉,杭州人。
赴朝之前,她們都表達(dá)了報(bào)效祖國(guó)的心愿。張帆說(shuō)她是共產(chǎn)黨員,當(dāng)事事都起帶頭作用。錢麗君也說(shuō)她不怕?tīng)奚?。沈麗卿說(shuō)她家姐妹二人,如果她在朝鮮犧牲了,有姐姐撫養(yǎng)父母,她沒(méi)有后顧之憂。鄭敬蓉已訂婚,當(dāng)時(shí)正準(zhǔn)備結(jié)婚,但仍堅(jiān)決要求上朝鮮前線,待勝利回國(guó)再談婚事。
四位女同志和男同志一樣,徒步通過(guò)鴨綠江大橋,到達(dá)新義州,此時(shí)的城市已被炸成一片廢墟。
入朝后,志愿軍總部與我軍軍部有了電報(bào)來(lái)往,電報(bào)數(shù)量逐漸增多。晚上是部隊(duì)的行軍時(shí)間,白天部隊(duì)則隱蔽休息,而這個(gè)時(shí)候正是翻譯電碼的工作時(shí)間。志愿軍總部、后勤部、兵團(tuán)部與我軍部的上通下達(dá)只能通過(guò)電臺(tái)傳送,電臺(tái)將收到的電碼交給機(jī)要人員翻譯,機(jī)要人員譯出電報(bào)內(nèi)容,爾后交給軍首長(zhǎng)。電報(bào)數(shù)量太多,四位女同志舍棄休息時(shí)間,進(jìn)行翻譯工作。白天工作將近結(jié)束時(shí),部隊(duì)就開(kāi)始夜行軍了,連續(xù)如此,她們實(shí)在是很疲勞,但仍堅(jiān)持工作。她們腳上起泡、腿也腫脹了,行軍時(shí)常會(huì)困得要睡過(guò)去,摔跤也是常有的事。
1952 年12 月中下旬,總部命令我部駐扎元山,我部立即開(kāi)往三八線進(jìn)入作戰(zhàn)陣地。路上、山上都積了冰雪,4 位女同志跟隨部隊(duì)翻山越嶺,有時(shí)從山上坐著背包順坡滑下幾十米。行軍休息時(shí),我們的腳不能停住不動(dòng),否則大頭鞋與冰雪凍在一塊兒就無(wú)法走了。有一次,部隊(duì)遇到已結(jié)冰的一條大河,寬數(shù)十米,橋上只有一塊木板,約20 厘米寬。木板上有薄冰,橋板離河面有六七米,行走很危險(xiǎn),我們遂采取人搭人背脊的方法,像踏螞蟻似的一點(diǎn)一點(diǎn)向前移動(dòng)。過(guò)橋后,向?qū)ㄖ?,趕快向前跑,敵人的炮彈、炸彈很快就要打過(guò)來(lái)了。果然,隊(duì)伍剛走幾分鐘,敵人的炮彈就在隊(duì)伍后邊爆炸了。
前排左1,鄭敬蓉;左2,張帆;左4,沈麗卿;右3,錢麗君
剛過(guò)新義州不久,敵人的飛機(jī)又在隊(duì)伍前方幾十米處扔下了炸彈,爆炸聲音很大,但女同志們竟都很淡定,一點(diǎn)也不害怕,這是與敵戰(zhàn)斗的地方,她們將迎接可能到來(lái)的更大危險(xiǎn)。
1953 年3 月中旬,敵機(jī)又來(lái)了,這次聲音與往常不一樣。在組長(zhǎng)的命令下,四位女同志迅速收好正在翻譯的電報(bào),跑步進(jìn)入坑道。剛?cè)肟拥?,敵機(jī)的炸彈就炸掉了我們的辦公室。
就是在這樣險(xiǎn)惡的情況下,女同志們?nèi)詻](méi)日沒(méi)夜地工作著。從入朝開(kāi)始直到停戰(zhàn)為止,四位女同志每天平均工作20 多小時(shí),很少休息。我軍與志愿軍總部、兵團(tuán)部的上下聯(lián)系、作戰(zhàn)命令兵力部署的批復(fù)、武器裝備彈藥及糧食供應(yīng)等等都通過(guò)電臺(tái)上下聯(lián)系。我們?nèi)氤笳匍_(kāi)的軍機(jī)要工作會(huì)議,三天會(huì)議有兩天半軍長(zhǎng)都參加了,可見(jiàn)機(jī)要工作的重要。有時(shí),女同志痛經(jīng)發(fā)作,被迫躺在鋪上,豆大的汗珠直冒,癥狀稍微減輕,就趕到辦公室翻譯密碼。在朝鮮,大家吃不上新鮮蔬菜,也喝不上開(kāi)水,她們因營(yíng)養(yǎng)缺乏,面黃肌瘦。但她們從不計(jì)較,來(lái)了電報(bào)都是搶著翻譯,尤其是張帆、錢麗君這兩位女同志,她們翻譯的都是志愿軍總部的電報(bào),特別多,更辛苦,有時(shí)為了完成任務(wù),戰(zhàn)勝疲勞,她們就用雪擦臉、咬手指等來(lái)刺激精神,繼續(xù)工作。今日憶起當(dāng)年的一幕幕,我仍被深深感動(dòng)。
入朝作戰(zhàn)的那段時(shí)間,這四位女同志及時(shí)準(zhǔn)確地完成翻譯密碼的任務(wù),保證了軍首長(zhǎng)指揮作戰(zhàn)上通下達(dá)的暢通,為取得抗美援朝的勝利作出了貢獻(xiàn)。
在紀(jì)念抗美援朝出國(guó)作戰(zhàn)七十周年之際,我特將四位女同志的簡(jiǎn)要事跡介紹如上。我從未忘記過(guò)這四位戰(zhàn)友。人民也不該忘記她們。她們真是好樣的,甘于一生默默無(wú)聞。她們中有的不在了,有的失去了聯(lián)系,只有離休的張帆同志還在南京。