• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Aesthetic Representation of Subtitle Translation of American Drama from the Perspective of Translation Aesthetics

    2020-12-19 07:24:52
    關(guān)鍵詞:雷克斯童子軍孩提時(shí)代

    Xi’an Shiyou University,Xi’an,China Email:2356875375@qq.com

    Dong Mei

    Xi’an Shiyou University,Xi’an,China Email:2548121615@qq.com

    [Abstract]With the development of globalization,more and more excellent American TV series are introduced into China,so subtitle translation plays an increasingly important role.This paper uses translation aesthetics as methodology and analyzes the subtitle translation of American dramas taking“Desperate Housewives”as an example.By adopting the ABC principle of translation aesthetics,the aesthetic needs of the audience are met.

    [Keyword]translation aesthetics;ABC principle;subtitle translation;aesthetic representation

    Introduction

    Desperate Housewives is a family ethics drama series produced by ABC.It tells the story of four middle-class housewives married in Fairview.Once the TV series was broadcasted,it struck a chord with many audiences and soon became a cultural phenomenon that swept the United States and was broadcast in more than 100 countries and regions around the world.Due to the differences in language and culture between different regions,subtitle translation is particularly important in order to better convey the content.From the perspective of translation aesthetics,subtitling has always been an aesthetic activity.Excellent subtitling translation can not only provide the audience with ups and downs of the plot,but also meet their aesthetic needs.

    The Evolution of Translation Aesthetics Theory and Its Significance in Subtitle Translation of American TV Series

    MAO Ronggui(Mao,2005)dividedTranslation Aestheticsinto four parts:the main part,the question of beauty,the obscure part and the practice part.From the perspective of aesthetics,he deeply analyzed the language sense and aesthetic feeling,the factors of aesthetic feeling,the beauty of English and Chinese,the vague review and the practice and evaluation of English-Chinese translation.He proposed that the aesthetic value of Chinese-English translation depended largely on the use of transferring words to express ideas and contents from vulgarity(Mao,2005,p.139).

    In his bookPractical Translation Aestheticspublished in 1993,Fu Zhongxuan(1993,p.175)mainly discussed the aesthetic object,aesthetic subject,aesthetic activity,aesthetic standard and aesthetic reproduction in translation,which further deepened the research on translation aesthetics in China,according to whom,“translation is an aesthetic activity in which the aesthetic subject(translator)transforms the aesthetic object(original text)into another aesthetic object(translated text)through the aesthetic intermediary(the translator’s aesthetic consciousness).The aesthetic activity of translation is also the human practice of creating aesthetic value.”

    Liu Miqing(2012,p.15)publishedIntroduction to Translation Aesthetics,which promoted the development of translation aesthetics theories,according to whom,“Aesthetics is of special significance to Chinese translation theory,and Chinese aesthetics is of special significance to Chinese translation theory.The combination of translation and aesthetics is one of the important features of Chinese translation theory.”

    With more and more attention paid to American TV series,an original American drama and high-quality subtitle translation not only bring Chinese audiences pleasant visual enjoyment,but also provide them with a good platform to learn English.The play with standard pronunciation and idiomatic oral expressions is one of the fastest ways to improve one's English level.At the same time,watching US TV series deepens Chinese audiences’understanding of American culture and historical background,and increases relevant knowledge,such as the concept of freedom and equality advocated by American TV series.However,due to the wide range of American drama,the guidance of systematic translation theory is needed if we want to get high-quality subtitle translation.Liu Miqing believes that the aesthetic subject of translation is at the mercy of the aesthetic object,including the limitations of the formal beauty of the source language,the non-formal beauty of the source language,bilingual cultural differences and the time-space difference of art appreciation,as well as the subjectivity of the translator(Liu,2012,pp.134-138).Under the guidance of translation aesthetics,the analysis of subtitles of US TV series will improve the translation level of subtitles of American dramas in China,thus providing a better learning platform for English learners.

    aesthetic Representation of Words in Desperate Housewives from the Perspective of Translation Aesthetics

    Liu Miqing(2012,p.69)divided the aesthetic composition of the translated aesthetic object into formal system and non-formal system according to its nature.The formal system includes the phonetic aesthetic information,the literal aesthetic information,the aesthetic information of words and the aesthetic information of sentences and paragraphs.The non-formal system includes emotion and aspiration,image and artistic conception,and hypertext implication.

    This paper analyzes the subtitle translation of Desperate Housewives from the perspective of words in the formal system.Words bearing information are most commonly used in language.In order to make the translation show beauty,ABC principle of translation aesthetics is adopted here.(1)Appropriateness(abbreviated as A)means that the word is used accurately.It has two meanings.One is to precisely express the original meaning,and the other is to adapt to the context,grammar,logical rationality and the idiomatic expression on the nose.(2)Beauty(abbreviated as B)does not only means using grand rhetoric,but also means that the translation can be more enjoyable.(3)Compactness(abbreviated as C)means refined.Translator should avoid wordy and use useless words piling up(Liu,2012,p.93).

    Aesthetic representation of Principle A in Desperate Housewives from the perspective of translation aesthetics

    Principle A requires that the translation should not only be in lines with context,but also accurately reflect the aesthetic feeling the original author wants to express.

    Example 1:

    Bree:Apologize now.I am.

    andrew:I’m saying,do you always have to serve cuisine?Can’t we ever just have food?

    布里:我求你趕緊道歉。

    安德魯:我的意思是,有必要總是顯擺你的廚藝嗎?難道我們就不能簡(jiǎn)單地吃頓飯?

    Bree had prepared dinner for her children,but Andrew was ungrateful.He believed that Bree had an excessive pursuit of perfection,especially for food.“Serve”means“to provide an area or a group of people with a product or service”,but literal translation cannot well reflect the characters' emotions.It is appropriate to translate it into“showing off”,which is a better expression of Andrew's dissatisfaction with his mother.

    Example 2:

    Lynette:How’s the firm?

    Natalie Klein:Good.Everyone misses you.We all say if you hadn’t quit,you’d be running the place by now.

    勒奈特:公司還好嗎?

    娜塔麗·柯萊恩:很好,大家都很想你。大家都說(shuō)如果你不走的話,現(xiàn)在肯定是老板了。

    In Example 2,Klein felt sorry for Lynette because she thought Lynette was capable of being a boss,so“running the place”here cannot be literally translated as“managing this place”.According to the characters’actual situation,it should be translated as“being a boss”more appropriately.This translation shows both Lynette's ability to work and the contrast with her current situation as a full-time housewife.

    Example 3:

    When she has aged with the help of the dean of her situation,Susan took a moment to mourn her loss.It did not take Susan long to realize,this was just not her night.

    盡管她心緒難平,蘇珊還是坐下來(lái)傷了一會(huì)兒心,蘇珊馬上就發(fā)現(xiàn)今天晚上她注定倒霉。

    In Example 3,the original meaning of“precariousness”is“extreme dangerousness”.Based on the above,it means that Susan was in a bad mood,so it is more appropriate to translate it as“It’s hard to calm down.”From the plot,Susan thought that her crush was with someone else,and she accidentally lit her rival’s house,which made she feel worried and regretful about this.So the translator translated“this was just not her night”into“今天晚上她注定倒霉”rather than literal translation.This translation is in accord with the development of the plot and the features of the characters.

    Example 4:

    I hesitate to bring this up,since you got so ugly about it last time...

    我本來(lái)不想說(shuō)的,因?yàn)樗坪跄銓?duì)此很敏感……

    In Example 4,“ugly”usually means“unpleasant to look at”,but according to the plot,Lynette had a talk with the teacher because her children got in trouble at school.In this situation,it was impossible for Lynette to blame the teacher impudently,so here it can be translated as“sensitive”,which is more suitable.

    Aesthetic representation of Principle B in Desperate Housewives from the perspective of translation aesthetics

    Beauty also exists in American TV series.Translators need to accurately convey the beauty of language,so that the audience can enjoy the beauty of subtitle translation.

    Example 5:

    Bree:I'm thinking about chicken Saltimbocca.

    Rex:I want a divorce.I just can't live in this...this detergent commercial anymore.

    布里:我打算做些煎雞肉卷。

    雷克斯:我們離婚吧。我實(shí)在不能忍受這種毫無(wú)瑕疵的生活。

    In Example 5,“detergent commercial”means“detergent advertisement”,which refers to“false marriage.”In the play,Bree was a perfect housewife who never easily shows her true feelings,such as sadness and helplessness.Her husband,Rex,found it unbearable,thinking that their marriage was unreal just like wearing a mask,so if“detergent commercial”is literally translated here,it could cause ambiguity.

    Example 6:

    The search for power begins when we’re quite young.As children,we’re taught that the power of good triumphs over the power of evil.But as we get older,we realize that nothing is ever that simple.

    從孩提時(shí)代起我們就開始了對(duì)力量的探尋,年幼的我們都被灌輸著邪不勝正的道理,可隨著年齡逐漸增長(zhǎng),我們意識(shí)到現(xiàn)實(shí)遠(yuǎn)沒有如此簡(jiǎn)單,邪惡的影子總是伴隨在我們身邊。

    In Example 6,the entire translation appears to be very smooth.Although it has been slightly modified,it is more in line with the Chinese language expression,which brings people a sense of beauty.For example,“when we’re quite young”is not literally translated as“當(dāng)我們小的時(shí)候”in Chinese.Instead,it is“孩提時(shí)代(childhood)”,which echoes the following text“as children”.

    Example 7:

    Susan was infuriated by Paul’s evasive Answers.She was working he was deliberately hiding Zach and hiding the true.She hoped that finding one would lead to the other.To succeed,Susan would have to be evasive.

    保羅閃爍其詞的回答讓蘇珊很惱火,她確信是他把扎克藏了起來(lái),也把真相藏了起來(lái)。她希望找到扎克就能夠找到真相,想要成功,蘇珊自己也得閃爍其詞一回。

    In Example 7,the original meaning of“evasive”is“回避的”in Chinese.In order to make the translation smoother,the translator translated it as“閃爍其詞”.In the sentence“She hoped that finding one would lead to the other”,“one”refers to Zach(Paul’s son),and“the other”refers to the truth.If the translator just translates the pronoun vaguely,it will make the audience feel confused.Instead,such translation brings the audience the feeling of the beauty in the use of words.

    Example 8:

    a:Maisy does love to rule her little kingdom.Hasn’t changed since girl scouts.Girls smile at you to your face and then behind your back,make fun of you're the only one not shaving your legs yet.

    B:That wouldn’t happen in boy.When I worked with men,I preferred the way they preferred.A guy takes his governor on face-to-face,and once he’s won,he’s top dog.It’s primitive but it’s fair.And a lot less sneaky.

    a:梅茜是挺愛作威作福的,從女童子軍那時(shí)候起就這樣。女生表面對(duì)你微笑,然后在背地里嘲笑你是唯一沒刮腿毛的。

    B:男童子軍里可不會(huì)發(fā)生這種事,跟男人一起工作時(shí),我比較喜歡他們那種解決方式。男的通常都當(dāng)面說(shuō)出反對(duì)意見,一旦勝利了,他就是老大。很原始,但是很公平,而且光明正大得多。

    In order to make the translation pleasing to the audience,it is necessary to understand its cultural background and idiom,and select the appropriate corresponding Chinese.“Rule her little Kingdom”should be translated as“作威作福”rather than“統(tǒng)治她的小王國(guó)”in Chinese.This translation not only expresses the author’s original meaning,but also is accord with the linguistic habits of Chinese.“Top dog”means“a person who is successful or dominant in their field”,but it is more appropriate to translate it as“老大”here.

    The aesthetic representation of Principle C in Desperate Housewives from the perspective of translation aesthetics

    This principle requires the translator to be able to express the author’s original meaning in a straightforward and concise way,so as to better convey information.

    Example 9:

    Three days after my Funeral,Lynette grief with a much more useful emotion.Indignation

    葬禮過去三天后,勒奈特不再悲傷了,而是憤怒。

    In this sentence,if the translator translates every word,it will be“葬禮過去三天后,勒奈特用一種更有用的情感來(lái)代替她的悲傷”.Such a translation would seem very wordy and at the same time make the audiences feel confused.Through the context,you can know that the more useful emotion is anger.Here you can omit the translation of some words to make the translation easier to understand.

    Example 10:

    Because Mary Alice was a wonderful person.And now all doings about her is that she went off the deep end and did this terrible,selfish thing.And I think there’s more to it than that.She was my friend,Julie,and I owe it to her to find out the truth.

    因?yàn)楝旣悺ぐ蚪z是個(gè)好人,而現(xiàn)在只要有人想起她,就會(huì)把她跟自私還有恐怖聯(lián)系在一起??晌矣X得這另有隱情。她是我朋友,朱莉,我應(yīng)該查出真相。

    In Example 10,subtitles are different from books.Sometimes the plot develops fleetly and the audience needs to know the content quickly.As for Chinese audiences,English is different from their mother tongue,so concise and clear subtitles are especially necessary.The translator,sometimes,chooses to use omission.For example,the translator omitted this phrase“went off the end(自殺)”,because this is what do we learn from above information.This translation translates the thoughts of the original text,not the words.

    Conclusion

    Based on the theory of translation aesthetics and the ABC principle in the use of words(Liu,2012,p.93),this paper analyzes the subtitle translation ofDesperate Housewives.A good film and television translation should accurately express the information of the source language,meanwhile,take into account the audience’s linguistic habits,cognitive level and understanding ability.The translator should not be rigid in translating words,nor should he tamper with the author's original meaning.He should try his best to convert the two languages reasonably,so as to reflect the aesthetic value of the works,so that the audience can improve their English level while enjoying the film and television works easily and joyfully.I hope that this paper can provide reference for subtitle translation of American TV series under the theory of translation aesthetics,promoting better spread of American TV series in China and benefit more people.

    Acknowledgements

    Writing a paper is an arduous task.I would like to express my sincere appreciation to the following people who helped me a lot during this period.

    First of all,I must extend my deep gratitude to my mentor Dong Mei.No matter what difficulties I meet in my study,she will patiently answer me and give me valuable advice.It is obvious that her enlightening instruction benefits me a lot.

    Secondly,I would like to thank my friends.They always help me without hesitation.

    Finally,I am also very grateful to my beloved family for their love and support through these years.Without their guidance and encouragement,l could not complete this paper.

    猜你喜歡
    雷克斯童子軍孩提時(shí)代
    永無(wú)休止的更新
    清歡
    貓咪中毒輸狗血獲救
    Everyone Can Be a Rex
    美國(guó)童子軍只有男孩才能加入嗎?(答讀者問)
    重返孩提時(shí)代
    中外文摘(2017年22期)2017-11-01 13:48:41
    日子碩大如湖泊
    Mushroom and Toadstool
    特雷克斯 拓能Powerlift 3000履帶式起重機(jī)
    童子軍:百年歷史,強(qiáng)悍依舊
    欧美高清成人免费视频www| 久久久久网色| 国产色爽女视频免费观看| 岛国毛片在线播放| 免费人妻精品一区二区三区视频| 国产精品欧美亚洲77777| 久久 成人 亚洲| 99热全是精品| 欧美日本视频| 中文欧美无线码| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 日韩亚洲欧美综合| 亚洲av在线观看美女高潮| 99国产精品免费福利视频| 午夜福利在线在线| 一级毛片久久久久久久久女| 欧美xxxx性猛交bbbb| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 激情 狠狠 欧美| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 亚洲精品一区蜜桃| 国产精品久久久久久久电影| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 亚洲高清免费不卡视频| 国产久久久一区二区三区| 日本黄色日本黄色录像| 国产一区二区三区av在线| 亚洲国产精品一区三区| 嘟嘟电影网在线观看| 人妻一区二区av| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 一级毛片我不卡| 成年av动漫网址| 国产欧美亚洲国产| 日韩制服骚丝袜av| 欧美日韩国产mv在线观看视频 | 十分钟在线观看高清视频www | 久久久久国产精品人妻一区二区| 熟女av电影| 亚洲精品视频女| 国国产精品蜜臀av免费| 国产乱来视频区| 国产精品人妻久久久久久| 男女啪啪激烈高潮av片| 国产精品爽爽va在线观看网站| 亚洲欧美一区二区三区国产| 蜜桃在线观看..| 这个男人来自地球电影免费观看 | 中文精品一卡2卡3卡4更新| 亚洲综合精品二区| 美女中出高潮动态图| 亚洲av日韩在线播放| 精品久久久久久电影网| 国国产精品蜜臀av免费| 欧美日韩国产mv在线观看视频 | av一本久久久久| 精品人妻熟女av久视频| 麻豆成人av视频| 亚洲熟女精品中文字幕| 亚洲高清免费不卡视频| 日韩视频在线欧美| 日韩人妻高清精品专区| 一级毛片久久久久久久久女| 久久精品国产亚洲av天美| h日本视频在线播放| 国产伦精品一区二区三区视频9| 卡戴珊不雅视频在线播放| 久久久久久久大尺度免费视频| 岛国毛片在线播放| 日韩三级伦理在线观看| 少妇 在线观看| 18+在线观看网站| 国产免费一级a男人的天堂| 啦啦啦在线观看免费高清www| 亚洲国产精品成人久久小说| 高清视频免费观看一区二区| 国产精品av视频在线免费观看| 91精品伊人久久大香线蕉| 老熟女久久久| 人妻夜夜爽99麻豆av| 大片电影免费在线观看免费| 免费观看的影片在线观看| 99久久人妻综合| 成人亚洲欧美一区二区av| 亚洲av男天堂| 水蜜桃什么品种好| 国产在线视频一区二区| 97超视频在线观看视频| 日韩亚洲欧美综合| 欧美+日韩+精品| 五月伊人婷婷丁香| 午夜老司机福利剧场| 一个人免费看片子| 日日啪夜夜撸| 视频中文字幕在线观看| 欧美成人午夜免费资源| 高清黄色对白视频在线免费看 | 97精品久久久久久久久久精品| 国产伦精品一区二区三区四那| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 日本av手机在线免费观看| 亚洲人成网站在线播| 夫妻性生交免费视频一级片| 精品久久久久久久久av| 美女视频免费永久观看网站| 免费观看在线日韩| 国产精品精品国产色婷婷| 亚洲精品456在线播放app| 大香蕉久久网| 啦啦啦在线观看免费高清www| 日韩 亚洲 欧美在线| 在线播放无遮挡| 亚洲熟女精品中文字幕| 97热精品久久久久久| 亚洲人成网站高清观看| 欧美精品一区二区免费开放| 丰满少妇做爰视频| 久久久精品免费免费高清| av在线观看视频网站免费| av国产精品久久久久影院| 欧美成人午夜免费资源| 久久久亚洲精品成人影院| 一级毛片电影观看| 如何舔出高潮| 色综合色国产| 黑人高潮一二区| 男人和女人高潮做爰伦理| 成人美女网站在线观看视频| 一区二区三区精品91| 一级二级三级毛片免费看| 亚洲av综合色区一区| 亚洲最大成人中文| 视频区图区小说| 毛片一级片免费看久久久久| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 黑丝袜美女国产一区| 少妇人妻久久综合中文| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 1000部很黄的大片| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产精品99久久99久久久不卡 | 久久久国产一区二区| a 毛片基地| 国产淫语在线视频| 国产一区二区三区av在线| 最近中文字幕高清免费大全6| 中文字幕亚洲精品专区| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 亚洲av福利一区| 国产成人aa在线观看| 精品一品国产午夜福利视频| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 国产成人a∨麻豆精品| 内地一区二区视频在线| 亚洲精品aⅴ在线观看| 国产精品一区二区在线不卡| 国产爽快片一区二区三区| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 日韩av免费高清视频| a级毛色黄片| 成人免费观看视频高清| 一级片'在线观看视频| 国产亚洲一区二区精品| 成年美女黄网站色视频大全免费 | 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 亚洲精品一二三| 黄片无遮挡物在线观看| 成年人午夜在线观看视频| 青春草视频在线免费观看| 国产黄片美女视频| 舔av片在线| 丝袜脚勾引网站| 国产免费又黄又爽又色| 国产精品偷伦视频观看了| videossex国产| 精品视频人人做人人爽| 日韩制服骚丝袜av| 超碰97精品在线观看| 国产精品久久久久久久电影| 亚洲,一卡二卡三卡| 亚洲av成人精品一区久久| 亚洲一区二区三区欧美精品| 日韩免费高清中文字幕av| 国产成人午夜福利电影在线观看| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 亚洲人与动物交配视频| 国产成人精品福利久久| 精品久久久久久久久av| videos熟女内射| 婷婷色麻豆天堂久久| 欧美zozozo另类| 夜夜爽夜夜爽视频| av网站免费在线观看视频| 国产精品三级大全| 黄色视频在线播放观看不卡| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 国产av精品麻豆| 亚洲国产精品专区欧美| 91在线精品国自产拍蜜月| 亚洲精品成人av观看孕妇| 午夜免费观看性视频| 我的老师免费观看完整版| 97超视频在线观看视频| 我要看黄色一级片免费的| 免费少妇av软件| 欧美精品一区二区大全| 爱豆传媒免费全集在线观看| 激情五月婷婷亚洲| 99久国产av精品国产电影| 免费黄网站久久成人精品| 青春草视频在线免费观看| 亚洲最大成人中文| 日韩av在线免费看完整版不卡| 欧美日韩国产mv在线观看视频 | 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 午夜激情久久久久久久| 欧美日韩亚洲高清精品| 制服丝袜香蕉在线| 日本av手机在线免费观看| 一级爰片在线观看| 黄片wwwwww| 国产淫片久久久久久久久| 99国产精品免费福利视频| 国产精品人妻久久久影院| 久热久热在线精品观看| 午夜福利在线在线| 麻豆成人午夜福利视频| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 最近2019中文字幕mv第一页| 免费观看av网站的网址| 欧美成人a在线观看| 欧美高清成人免费视频www| 久久久久久伊人网av| 色视频www国产| 寂寞人妻少妇视频99o| 久久精品久久精品一区二区三区| 国产精品一区www在线观看| 国产成人精品福利久久| 伦理电影免费视频| 成人美女网站在线观看视频| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 亚洲精品第二区| 亚洲成人av在线免费| 在线观看国产h片| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 街头女战士在线观看网站| 国产精品久久久久成人av| 亚洲在久久综合| 亚洲内射少妇av| 亚洲精品一区蜜桃| 久久久久精品久久久久真实原创| 一级av片app| 边亲边吃奶的免费视频| 春色校园在线视频观看| 免费av不卡在线播放| 国产精品精品国产色婷婷| 精品久久久噜噜| 男女下面进入的视频免费午夜| 免费黄色在线免费观看| 两个人的视频大全免费| 久久国内精品自在自线图片| 久久女婷五月综合色啪小说| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 国产探花极品一区二区| 搡老乐熟女国产| 欧美3d第一页| 国产高潮美女av| 亚洲高清免费不卡视频| 伦理电影大哥的女人| 国产高清国产精品国产三级 | 丰满乱子伦码专区| 一级爰片在线观看| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 如何舔出高潮| 国产一区二区三区av在线| 精品人妻熟女av久视频| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 国产免费一区二区三区四区乱码| 成人免费观看视频高清| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜 | 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 嘟嘟电影网在线观看| 亚洲精品视频女| 国产精品熟女久久久久浪| 成人亚洲精品一区在线观看 | av视频免费观看在线观看| 色吧在线观看| 极品少妇高潮喷水抽搐| 亚洲精品,欧美精品| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 亚洲综合色惰| 亚洲欧美日韩东京热| 欧美精品一区二区大全| 国产精品一区二区在线不卡| 国产精品伦人一区二区| 亚洲性久久影院| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 欧美xxxx性猛交bbbb| 夫妻性生交免费视频一级片| 黑人猛操日本美女一级片| 精品人妻一区二区三区麻豆| av在线观看视频网站免费| 美女cb高潮喷水在线观看| 99久久精品一区二区三区| 国产一区二区在线观看日韩| 一区二区三区四区激情视频| 在线观看一区二区三区激情| 在线观看免费日韩欧美大片 | 人体艺术视频欧美日本| 国产成人精品婷婷| 在现免费观看毛片| 老女人水多毛片| 精品国产露脸久久av麻豆| 久久久久精品久久久久真实原创| 丰满迷人的少妇在线观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产精品人妻久久久久久| 国产极品天堂在线| 高清不卡的av网站| 久久久久久久亚洲中文字幕| 欧美xxⅹ黑人| 日韩强制内射视频| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 在线观看美女被高潮喷水网站| 亚洲国产精品国产精品| 22中文网久久字幕| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 久久精品国产亚洲网站| 亚洲经典国产精华液单| 男女边吃奶边做爰视频| 中文字幕免费在线视频6| 三级国产精品欧美在线观看| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 99久久精品一区二区三区| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 最近最新中文字幕大全电影3| 搡女人真爽免费视频火全软件| 欧美日韩亚洲高清精品| 视频区图区小说| 午夜精品国产一区二区电影| 草草在线视频免费看| 国产爽快片一区二区三区| 婷婷色综合大香蕉| 欧美成人午夜免费资源| 草草在线视频免费看| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 国产 一区精品| 亚洲成人一二三区av| 亚洲欧美精品专区久久| 极品教师在线视频| 欧美bdsm另类| 直男gayav资源| 草草在线视频免费看| 欧美成人午夜免费资源| 七月丁香在线播放| 成人美女网站在线观看视频| 国产男女内射视频| 国产又色又爽无遮挡免| 美女xxoo啪啪120秒动态图| av在线观看视频网站免费| 亚洲欧美日韩另类电影网站 | av国产久精品久网站免费入址| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 91久久精品国产一区二区成人| 欧美激情极品国产一区二区三区 | 国产免费一级a男人的天堂| 国内精品宾馆在线| 久久热精品热| 久久人人爽人人片av| 这个男人来自地球电影免费观看 | 亚洲欧美一区二区三区国产| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 亚洲精品第二区| 这个男人来自地球电影免费观看 | 夜夜骑夜夜射夜夜干| 99视频精品全部免费 在线| 大片免费播放器 马上看| 夫妻性生交免费视频一级片| 日本一二三区视频观看| 永久免费av网站大全| 下体分泌物呈黄色| 男人舔奶头视频| 秋霞在线观看毛片| 成人黄色视频免费在线看| 啦啦啦啦在线视频资源| 婷婷色综合大香蕉| 日日啪夜夜爽| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 亚洲激情五月婷婷啪啪| 美女高潮的动态| 久久国产乱子免费精品| 久久久久久人妻| 精品国产三级普通话版| 精品亚洲成国产av| 一边亲一边摸免费视频| 免费人成在线观看视频色| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 亚洲精品成人av观看孕妇| av在线观看视频网站免费| 亚洲欧美一区二区三区国产| 永久网站在线| 大片免费播放器 马上看| 欧美日韩综合久久久久久| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 亚洲国产高清在线一区二区三| 免费观看的影片在线观看| 人妻夜夜爽99麻豆av| 熟女人妻精品中文字幕| 欧美日韩在线观看h| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 观看av在线不卡| 午夜精品国产一区二区电影| av免费在线看不卡| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 精品一区在线观看国产| 内射极品少妇av片p| 18禁在线播放成人免费| 日韩电影二区| 亚洲综合色惰| 如何舔出高潮| 国产精品一区二区性色av| 在线观看免费高清a一片| 另类亚洲欧美激情| 亚洲精品乱久久久久久| 亚洲av综合色区一区| 91久久精品电影网| 久久午夜福利片| 黄色配什么色好看| 中国国产av一级| 联通29元200g的流量卡| 久久久久精品久久久久真实原创| 国产精品一二三区在线看| 三级国产精品欧美在线观看| 成人无遮挡网站| 看免费成人av毛片| 丰满迷人的少妇在线观看| a级一级毛片免费在线观看| 一本色道久久久久久精品综合| 丰满迷人的少妇在线观看| 男人添女人高潮全过程视频| 激情 狠狠 欧美| 麻豆成人av视频| 午夜福利视频精品| 日本黄大片高清| 少妇人妻精品综合一区二区| 亚洲天堂av无毛| av线在线观看网站| 精品午夜福利在线看| 国产在线男女| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 欧美区成人在线视频| 成年人午夜在线观看视频| 国产精品国产三级专区第一集| 嘟嘟电影网在线观看| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 久久久a久久爽久久v久久| 多毛熟女@视频| 欧美激情国产日韩精品一区| 亚洲高清免费不卡视频| 亚洲av欧美aⅴ国产| 热re99久久精品国产66热6| 少妇丰满av| 99热这里只有是精品50| 国产精品精品国产色婷婷| 亚洲中文av在线| 国产亚洲精品久久久com| 亚洲精品亚洲一区二区| 国产爽快片一区二区三区| 黑人高潮一二区| kizo精华| 亚洲成人手机| 国产高清不卡午夜福利| 国产 精品1| 一区在线观看完整版| 国产日韩欧美亚洲二区| 欧美少妇被猛烈插入视频| 色5月婷婷丁香| 久久影院123| 免费看不卡的av| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 国产男女超爽视频在线观看| 成人无遮挡网站| 夫妻性生交免费视频一级片| 简卡轻食公司| 日本色播在线视频| 最近最新中文字幕大全电影3| 成人特级av手机在线观看| 久久久久国产网址| 在线 av 中文字幕| 免费观看a级毛片全部| 免费黄频网站在线观看国产| 搡老乐熟女国产| 亚洲经典国产精华液单| 欧美精品亚洲一区二区| 欧美bdsm另类| 成人一区二区视频在线观看| 久久99热这里只频精品6学生| 久久久久久久久久久免费av| 午夜福利视频精品| 亚洲成色77777| 亚洲欧美清纯卡通| av.在线天堂| 亚洲精品国产av成人精品| 干丝袜人妻中文字幕| 2022亚洲国产成人精品| 性色av一级| 黄片wwwwww| 亚洲图色成人| 中国三级夫妇交换| 国产淫语在线视频| 激情五月婷婷亚洲| 国产精品99久久久久久久久| 国产av国产精品国产| 国产精品一区二区在线观看99| 美女cb高潮喷水在线观看| 亚洲精品aⅴ在线观看| 少妇人妻精品综合一区二区| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 亚洲欧美日韩另类电影网站 | av一本久久久久| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 欧美另类一区| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 天美传媒精品一区二区| 女性生殖器流出的白浆| 99久久精品国产国产毛片| 在线观看av片永久免费下载| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产精品福利在线免费观看| 欧美极品一区二区三区四区| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 男的添女的下面高潮视频| 一本一本综合久久| 在线观看av片永久免费下载| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 少妇人妻一区二区三区视频| 中文字幕亚洲精品专区| 色婷婷av一区二区三区视频| 精品亚洲成a人片在线观看 | 日韩一区二区视频免费看| 一级二级三级毛片免费看| 女性生殖器流出的白浆| 最后的刺客免费高清国语| 国产精品久久久久久久电影| 日本欧美国产在线视频| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 少妇熟女欧美另类| 日本色播在线视频| 国产v大片淫在线免费观看| 精品久久久久久久久亚洲| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 26uuu在线亚洲综合色| 久久精品国产亚洲av天美| 亚洲精品乱久久久久久| 亚洲第一av免费看| 精品久久久久久电影网| 久久久久久久亚洲中文字幕| 精品久久久久久久久av| 欧美日本视频| 久久6这里有精品| 国产av码专区亚洲av| 日本一二三区视频观看| 日本黄大片高清| 51国产日韩欧美| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 人人妻人人看人人澡| 国产精品精品国产色婷婷| 亚洲性久久影院| 在线观看免费高清a一片| 在线天堂最新版资源| 亚洲四区av| 久久精品人妻少妇| 成年免费大片在线观看| 久久精品国产自在天天线| 免费黄频网站在线观看国产| 97在线视频观看| 日本黄色日本黄色录像| 一级毛片我不卡| 日韩av不卡免费在线播放| 成年免费大片在线观看| 男女下面进入的视频免费午夜| 国产日韩欧美亚洲二区| xxx大片免费视频| 久热这里只有精品99| 一级二级三级毛片免费看| 亚洲国产精品999| 久久青草综合色| av天堂中文字幕网| 亚洲精品日本国产第一区| 男女边摸边吃奶| 免费看av在线观看网站| 一区在线观看完整版| av黄色大香蕉| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 亚洲三级黄色毛片| 一级毛片电影观看| 亚洲欧美日韩东京热| 国模一区二区三区四区视频| 日韩欧美 国产精品| 性色av一级| 最黄视频免费看| 国产 一区 欧美 日韩| 国产精品三级大全| 99re6热这里在线精品视频| 91在线精品国自产拍蜜月| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 国精品久久久久久国模美| 国产男女超爽视频在线观看| 国产精品久久久久成人av| 边亲边吃奶的免费视频| 久久精品久久久久久久性|