• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    Towards a Holistic Vision of Terminology Study:Based on an Analysis on the Applicability of“Phraseological Term”in Chinese Terminology

    2020-12-19 07:24:52
    關鍵詞:頂樓結構膠硅酮

    College of Foreign Languages,Minjiang University,Fuzhou,China Email:814230015@qq.com

    [Abstract]This paper investigates the typical features of Chinese language as well as the problems brought about by the features,and further justifies the inapplicability of the terminological expression“phraseological term”in Chinese terminology.On the basis of the reasoning,it is proposed that terminology study in the future should take into account more Asian languages and more academic conversations be convened between the West and the East in order to have a more holistic vision on terminology study.

    [Keywords]phraseological term;Chinese language;compounding;semantic segmentation

    Introduction

    The expression“phraseological term”constantly appears in terminology-related articles,journals and books.It is a term for terminology study and can also be taken as a part of the terminology theories.As a part of terminology theories,it is supposed to be general and applicable to all languages,and fits European languages,within which the terminology study takes a lead.However,does it fit a language from a totally different language family,like Chinese for instance? Chinese,unlike the languages in Europe,is a character-based language.It is written without spaces and relies less on the use of grammatical words like“the”,“of”and so on to constitute a“phraseological term”.Since the term is created in European languages,it puts a doubt on the applicability of it to some Asian languages like Chinese.This paper studies the definition of“phraseological term”as well as the typical features of Chinese lan?guage and justifies the applicability of the terminological expression in Chinese language.It further explores the cause behind the inapplicability of the terminological expression and argues a holistic view towards the theoretical study of terminology.

    Definition of“Phraseological Term”

    Regarding the definition of“phraseological term”,it can be referred to the“judge of language”- dictionar?ies-for an answer.Dictionaries are recordings of the proper use of words.It(terminography)is also a product of ter?minology study(Cabré,1999,p.44).It is the most authoritative source of information,especially a mega lexicograph?cial source like OED-Oxford English Dictionary.

    “Phraseological”,according to the definitions in Oxford English Dictionary Online,also known as“OED On?line”,is about words in combination that constitutes a certain syntactic feature or a style of expression,referring to the following definitions for more information(OED online,June 20,2020):

    a.A small group or collocation of words expressing a single notion,or entering with some degree of unity into the structure of a sentence;a common or idiomatic expression.

    b.Applied to a single word.Now rare.

    c.Grammar.A small,unified group of words(in a sentence)that does not include both a subject and a predicate or finite verb;(more recently also)a single word having an equivalent syntactic function;(gen.)any syntactic unit larger than a word and smaller than a clause.

    According to the definitions in“OED”,Item“a”and“c”of the second sense fit terminology study most,and it relates mostly to syntactic structure,which constitutes grammatical aspects.The definition in“OED”represents how the term is understood and used by proper English language speakers,and all of its information is collected in the form of dictionary,behind which is the lexicographical theory-lexicography.So it is also referred to the lexicograph?ical definition of“phraseological term”for an answer,and in this way it can be understood as the expression from both theoretical and applicable approaches.In“Dictionary of Lexicography”(Hartmann & Gregory,1998,p.109),which is all about the terms used in the study of lexicography,the following relevant definitions of phraseological terms are thus defined:

    a.Phrase:two or more words combined into a unit which performs a syntactic function;

    b.Phraseological dictionary:a type of reference work which lists fixed expressions,phrases or sentences;

    c.Phraseological information:one of the information categories presented by the compiler and consulted by the user of a dictionary,based on phraseology,or words and phrases in syntactic context.

    According to Hartmann and Gregory’s definition,it can be found out that the lexicographical definitions of the term are in line with those in the OED.A“phraseological term”is related to a syntactic function.“Phraseological term”mainly refers to several words that are used together with grammatical words involved.

    Problems concerning“phraseological term”

    “Phraseological term”is a term created for terminology study,and it is supposed to fit all languages.Within the European languages,it makes sense to define several words used together as“phraseological term”because of the use of grammatical words.However,for some Asian languages like Chinese,within which grammatical words like“of”,“the”,do not exist and several non-grammatical words can be used together to form a so-called“phraseologi?cal term”.In other words,grammatical words is not a necessary part for a term made up of several words.Such being the case,does the expression“phraseological term”fit the terminology study within these languages? For a term in the form of a string of words and with no grammatical words in it,is it still“phraseological”? If not,what should it be?Whatever it is,“phraseological term”is obviously not an appropriate expression for Chinese terms that are com?prised of several words.

    To find out why the expression fails to fit Chinese language,this study has had a closer examination on relevant features of Chinese language.By“relevant”,it refers to the lexical features in Chinese texts,as the topic of this study is based on a terminological expression.

    Features of Chinese language

    Chinese language belongs to a language family that is totally different from that of any European language.Among all the differences,the most typical feature of Chinese language is that words are flexibly compounded.

    Compounding

    The truth about Chinese people who learn Chinese language is that Chinese people learn the language character by character,and compounding practice is a very important part at the beginning of our school years.Take“牛奶”(“niu nai”,milk)for instance,we have to learn both the two characters in order to put the two characters together as a semantic unit.When the first character“?!?“niu”,bull,ox,cow)is taught,12 compounding practice of the char?acter with the other character learned will be carried out under teacher’s guidance,“牛肉”(“niu rou”,beef),“吹?!?“chui niu”,brag),“牛角”(“niu jiao”,horn)and so on; when the other character“奶”(nai)in“牛奶”(niu nai)is taught,students are requested to do compounding with the other characters learned,“牛奶”(“niu nai”,milk),“奶奶”(“nai nai”,grandma),“奶油”(“nai you”,cream)and so on.

    The workbooks for students at the beginning years of primary schools,even some examinations or school tests,items relating to compounding are included.In the dictionaries for primary school students,lemma words are normal?ly single-character-based,and users have to find a lemma character and then its compounded collocations which are listed as entries under the lemma.Take“牛奶”(“niu nai”,milk)for example,users have to access through ei?ther of the two characters“牛”(niu)or“奶”(nai)for“牛奶”(“niu nai”,milk),depending on the setting of a dic?tionary,unlike in an English dictionary in which users don’t have to follow such practice.Under the head-character of“?!?niu),users can find“牛角”(“niu jiao”,horn),“牛肉”(“niu rou”,beef)or“牛津”(“niu jin”,Oxford),which are collocated with“牛”(niu)and treated as independent entries in dictionaries.A single character in Chi?nese is too broad to define semantically,and it relies on compounding to narrow down its semantic scope.That’s why the collocations through compounding are treated as individual entries in Chinese dictionaries.Some scholars(McBride,2016;Huang,1998)have noticed this point and also pointed out that Chinese lexical building relies heavi?ly on compounding.

    Flexibility in compounding

    In addition to the compounding feature,many cases in Chinese language-when two compounded words are re?versed- still make sense,because Chinese is a language based on compounding which can happen either before or after the other word.Examples can be found in:“學科”(“xue ke”,discipline)and“科學”(“ke xue”,science),“實證”(“shi zheng”,empirical)and“證實”(“zheng shi”,proof),“女子”(“nv zi”,girl)and“子女”(“zi nv”,chil?dren,sons and daughters),“頂樓”(“ding lou”,penthouse)and“樓頂”(“l(fā)ou ding”,roof),… We are not claiming that all compounded semantic units can be reversed this way,but there are a lot of cases like this.Regarding the flex?ibility features of Chinese terms that are comprised of several words in combination,an example can be found in“硅酮結構膠”(“gui tong jie gou jiao”in Chinese pinyin,meaning“silicon sealant”)and“結構硅酮膠”(“jie gou gui tong jiao”in Chinese pinyin,meaning“silicon sealant”).Both the two terms are comprised of five same Chinese characters but in different sequences,they are two terminological variants both referring to“silicon sealant”in Eng?lish.The only difference of the two terms is that the first two words“硅酮”(“gui tong”in Chinese pinyin,meaning“silicon”)in“硅酮結構膠”(“gui tong jie gou jiao”,meaning“silicon sealant”)is placed on the third and the forth place in the second term,“結構硅酮膠”(“jie gou gui tong jiao”in Chinese pinyin,meaning“silicon sealant”).Re?ferring to the part highlighted in black in the two terms for more information,we can find from the two terms that“結構”(“jie gou”in Chinese pinyin,meaning“structure”)can be compounded with“硅酮”(“gui tong”in Chinese pinyin,meaning“silicon”)either before or behind it and they still refer to the same thing.This aspect highlights the flexibility feature of Chinese words,as a word could be compounded with the same other word either presiding or be?hind it(Zhang,2006),and in this case,the two different term variants that are comprised of the same words but ar?ranged in different sequence to refer to the same concept or object.

    The examples given are not exceptional in Chinese language.Chinese language has only about 3755 characters;but it does not mean the 3755 characters is all for Chinese language;it is compounding that makes this language pro?ductive(Yang et al.,2012,p.1034).Actually compounding is the most productive means of word formation in Chi?nese(Ceccagno & Basciano,2007,p.207); more than 70% of Chinese words are compounds that consist of two or more morphemes(Institute of Language Teaching and Research of China,1986),and thus knowing how morphemes“l(fā)egally”fit together in one’s native language might facilitate reading of new words,particularly when only one of the Chinese characters of the word can be identified(Liu & McBride-Chang,2010,p.63).75-80% of Chinese words are compounds formed from two or three morphemes characters(Xing,2006,p.12).In general,there are about 82%of all characters are compound characters in Chinese(Xu,Pollatsek,&Potter,1999,p.383).More strikingly,a recent corpus analysis indicates that 95%of the new words inThe Contemporary Chinese Dictionary(2002)are com?pound words(Ceccagno and Basciano,2007,p.209).

    Written without spaces

    The European languages are written with spaces between words,while Chinese language is written without spac?es within a complete sentence(Emerson,2005,p.123).This feature would create a big difficulty for term users to identify terms from texts.We can even imagine how hard it would be to cut up the right terminological units from a text if English is written without spaces,let alone a language like Chinese,characterized by written without spaces and high flexibility in compounding in the meantime.In addition,European languages feature the use of grammatical words,and the relationships between words within a word complex are thus clearer than those in Chinese.For Chi?nese terms within contexts,it would be a bigger challenge for people to identify them.According to the communica?tive approach of Terminology(Cabré,1999),terms are in different forms within different contexts and among differ?ent term users.Chinese terms with their own characteristics as mentioned,flexibility in compounding and written without spaces,would be more difficult for term users to identify when they are placed within texts(Rayner et al.,2007,p.1022).For terminology study,these aspects about Chinese language would be a blank spot currently as they bring more problems to be settled in terms of term collection,terminology products like terminographies and so on.These aspects could be new to current terminology study.

    Problems Concerning the Chinese Terms in Texts

    Since Chinese characters are written without spaces and flexibly-compounded,it would be difficult for people to identify proper terms from texts,because the semantic boundaries for terms in texts are hard to determine.Within a specialized text,if a term is one-character-based,there would be no problem for users to identify them,but,for a term made up of several characters in combination,readers would have to cut up the terminological unit correct.Let’s take the term“混凝土施工技術”(meaning“techniques of concrete placement”)of civil engineering for instance.It is a term made up of seven concrete characters without a grammatical one involved.“施工”(meaning“place?ment”herein)in the whole semantic unit highlighted in black literally refers to“engineering work process or engi?neering operation”.It is a compounded semantic unit itself and it can be compounded with other semantic units to form a new and bigger one,as the term complex“混凝土施工技術”(meaning“techniques of concrete placement”)suggests that“施工”(meaning“placement”herein)can be placed between“混凝土”(meaning“concrete”)and“技術”(meaning“technology”).It can be compounded with“混凝土”(meaning“concrete”)to form a new seman?tic unit“混凝土施工”(meaning concrete placement or with“技術”(meaning“technology”)to form a new seman?tic unit“施工技術”,meaning“placement technology”herein,or all the seven words used together to form“混凝土施工技術”,meaning“techniques of concrete placement”.When a term like this is embedded in a text,the possibil?ity of identifying the right terminological unit is contingent on readers’field knowledge and their comprehension of the context.A term made up of several characters in combination in Chinese language is unlike the so-called“phra?seological term”in European languages,in which the ubiquitous presentation of grammatical words would suggest the relation between words.The Chinese terms made up of several words in combination rely less on grammatical words to build a word complex and would thus create a bigger difficulty for term users to use and identify them with?in texts properly,especially in bilingual situations.Zhu Jiehua(2013,p.1)points out that in Chinese-English trans?lation,the semantic units should be cut up according to the features of the target language- English.It can be in?ferred from it that semantic units of different languages are set in different ways,and that’s why we may have to cut up the semantic units in a way different from our own language when translating a text.Based on the above reason?ing,the requirement of the ability of cutting from texts the complete terminological unit for consultation is more de?manding in Chinese text than in English ones,and it can also be inferred that there might be some blank spots in ter?minology study regarding terminological variants caused by linguistic differences,such as how people from different language communities define terms,especially in a bilingual context,the semantic segmentation for terminology with?in texts of an Asian language like Chinese,as well as terminology inclusion for dictionaries.

    Conclusion

    This study probes into the typical features of Chinese language and investigates the applicability of the term-“phraseological term”- in Chinese terminology study.It is proposed that more attention be given to non-European languages and more academic conversations be opened up between the East and the West on the issues of terminolo?gy.With more languages to be included into the terminology study,the theory will be placed in a bigger vision and be more inclusive and applicable as a theory.

    Acknowledgements

    This paper is funded by 2019 Minjiang University’s research fund for new talents(No.:MJY19036).

    猜你喜歡
    頂樓結構膠硅酮
    流星雨
    一種硅酮膠下垂度測量不確定度評估方法
    判斷:哪位洗得快
    孩子(2021年2期)2021-02-25 07:49:51
    建筑用硅酮密封膠及其市場觀察
    上海建材(2020年5期)2020-12-15 00:33:26
    車用結構膠性能的影響因素研究
    北京汽車(2020年5期)2020-11-06 02:58:08
    結構膠粘接厚度對建筑幕墻抗形變能力影響分析
    化學與粘合(2020年4期)2020-09-11 12:20:54
    金屬支架及硅酮支架治療中央氣道狹窄的進展
    布魯克林高地頂樓住宅
    雙馬來酰亞胺對丙烯酸酯結構膠的改性研究
    中國塑料(2017年2期)2017-05-17 06:13:21
    夏日果園
    日日爽夜夜爽网站| 99国产精品99久久久久| 国产成人精品久久二区二区免费| 热re99久久精品国产66热6| 十八禁高潮呻吟视频| 一进一出好大好爽视频| 母亲3免费完整高清在线观看| 亚洲人成伊人成综合网2020| 亚洲国产欧美网| 亚洲成人免费电影在线观看| 另类亚洲欧美激情| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 女性生殖器流出的白浆| tocl精华| xxxhd国产人妻xxx| 午夜精品国产一区二区电影| 久久天堂一区二区三区四区| 91国产中文字幕| 国产亚洲欧美98| 在线观看免费高清a一片| 欧美日韩黄片免| 黄色女人牲交| 国产精华一区二区三区| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 老汉色∧v一级毛片| 精品乱码久久久久久99久播| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 日韩欧美在线二视频 | 亚洲av熟女| 夜夜夜夜夜久久久久| 91精品国产国语对白视频| 女同久久另类99精品国产91| 午夜福利,免费看| 中国美女看黄片| 亚洲avbb在线观看| 女性被躁到高潮视频| 波多野结衣av一区二区av| 天堂√8在线中文| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 视频在线观看一区二区三区| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 黄片小视频在线播放| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 国产午夜精品久久久久久| 99国产综合亚洲精品| 母亲3免费完整高清在线观看| 日韩有码中文字幕| 色综合欧美亚洲国产小说| 国产男女超爽视频在线观看| 午夜老司机福利片| 欧美性长视频在线观看| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 国产精品一区二区在线不卡| 国产精品成人在线| 老汉色av国产亚洲站长工具| 国产亚洲精品第一综合不卡| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 我的亚洲天堂| 亚洲精品成人av观看孕妇| 亚洲第一av免费看| 国产伦人伦偷精品视频| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 国产人伦9x9x在线观看| 97人妻天天添夜夜摸| 极品少妇高潮喷水抽搐| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 中亚洲国语对白在线视频| 咕卡用的链子| 曰老女人黄片| 免费黄频网站在线观看国产| 欧美丝袜亚洲另类 | 黄色视频不卡| 亚洲成人免费电影在线观看| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 一级毛片高清免费大全| 纯流量卡能插随身wifi吗| 精品国产美女av久久久久小说| 久久99一区二区三区| 免费不卡黄色视频| 韩国av一区二区三区四区| 精品电影一区二区在线| 欧美黑人欧美精品刺激| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 亚洲国产中文字幕在线视频| 午夜精品久久久久久毛片777| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 欧美成狂野欧美在线观看| 午夜福利在线免费观看网站| 日韩欧美一区视频在线观看| 看片在线看免费视频| 免费看十八禁软件| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 国产一区有黄有色的免费视频| 热re99久久精品国产66热6| 成人永久免费在线观看视频| 国产极品粉嫩免费观看在线| 男女下面插进去视频免费观看| 久久精品国产a三级三级三级| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 最近最新免费中文字幕在线| 亚洲国产看品久久| 97人妻天天添夜夜摸| 成熟少妇高潮喷水视频| 亚洲av电影在线进入| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 老司机影院毛片| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 色婷婷av一区二区三区视频| 搡老岳熟女国产| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 欧美成人免费av一区二区三区 | 亚洲欧美激情综合另类| 亚洲五月婷婷丁香| 一边摸一边抽搐一进一小说 | 看免费av毛片| 两性夫妻黄色片| 男女下面插进去视频免费观看| 成在线人永久免费视频| 国产精品九九99| av欧美777| 中文字幕av电影在线播放| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 亚洲人成电影观看| 高清黄色对白视频在线免费看| 女性生殖器流出的白浆| 老汉色∧v一级毛片| 黑丝袜美女国产一区| 国产精品欧美亚洲77777| 啦啦啦 在线观看视频| 中文字幕制服av| 国产成人免费无遮挡视频| 波多野结衣一区麻豆| 成人亚洲精品一区在线观看| tube8黄色片| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 国产男女内射视频| 高清毛片免费观看视频网站 | 国产欧美日韩精品亚洲av| 久久性视频一级片| 色播在线永久视频| 丁香欧美五月| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 在线免费观看的www视频| 亚洲九九香蕉| 成人精品一区二区免费| 国产区一区二久久| 啪啪无遮挡十八禁网站| 母亲3免费完整高清在线观看| 午夜老司机福利片| 精品少妇久久久久久888优播| 激情在线观看视频在线高清 | 夜夜爽天天搞| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 国产成人免费无遮挡视频| 身体一侧抽搐| www.999成人在线观看| 国产麻豆69| 又黄又粗又硬又大视频| 18禁国产床啪视频网站| 首页视频小说图片口味搜索| 麻豆成人av在线观看| 欧美激情极品国产一区二区三区| 中出人妻视频一区二区| 激情视频va一区二区三区| 女人久久www免费人成看片| 国产单亲对白刺激| 在线观看66精品国产| 黄色视频不卡| 国产精品免费大片| 午夜福利视频在线观看免费| 中国美女看黄片| 中文字幕av电影在线播放| 国产在线观看jvid| 99香蕉大伊视频| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 日本一区二区免费在线视频| 久热爱精品视频在线9| 免费在线观看完整版高清| 99久久国产精品久久久| 久久国产精品影院| 成在线人永久免费视频| 欧美精品av麻豆av| 亚洲少妇的诱惑av| 高清毛片免费观看视频网站 | 欧美精品啪啪一区二区三区| av有码第一页| 久久影院123| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 亚洲av欧美aⅴ国产| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 中文欧美无线码| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 99香蕉大伊视频| 757午夜福利合集在线观看| 欧美黄色片欧美黄色片| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 国产99白浆流出| 欧美日韩乱码在线| 啦啦啦在线免费观看视频4| 精品亚洲成a人片在线观看| 亚洲av欧美aⅴ国产| 国产激情欧美一区二区| 1024香蕉在线观看| 久久精品国产99精品国产亚洲性色 | 欧美中文综合在线视频| 久久久久久久午夜电影 | 久久狼人影院| 久久中文字幕一级| av片东京热男人的天堂| 亚洲精品久久午夜乱码| 一级a爱视频在线免费观看| 久久精品国产a三级三级三级| 在线免费观看的www视频| 亚洲av欧美aⅴ国产| 久久精品亚洲av国产电影网| 色综合欧美亚洲国产小说| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 水蜜桃什么品种好| avwww免费| 男女下面插进去视频免费观看| 国产精品免费大片| 国产亚洲精品久久久久久毛片 | 女人精品久久久久毛片| 身体一侧抽搐| 这个男人来自地球电影免费观看| 亚洲国产精品合色在线| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 在线播放国产精品三级| 在线观看一区二区三区激情| 视频区图区小说| 九色亚洲精品在线播放| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 丝袜美足系列| 亚洲熟妇中文字幕五十中出 | 欧美性长视频在线观看| 国产男女超爽视频在线观看| 脱女人内裤的视频| 亚洲第一青青草原| svipshipincom国产片| 韩国精品一区二区三区| 久9热在线精品视频| www日本在线高清视频| 免费在线观看完整版高清| 久久久久视频综合| av中文乱码字幕在线| 超色免费av| 欧美乱色亚洲激情| 1024香蕉在线观看| 亚洲国产中文字幕在线视频| 国产在线观看jvid| 国产成人免费观看mmmm| 午夜精品国产一区二区电影| tocl精华| 麻豆成人av在线观看| 免费观看人在逋| 亚洲在线自拍视频| 亚洲成人国产一区在线观看| 夫妻午夜视频| 国产又色又爽无遮挡免费看| 精品无人区乱码1区二区| 国产视频一区二区在线看| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 亚洲国产欧美网| 国产又爽黄色视频| 成人国语在线视频| av线在线观看网站| 黄色片一级片一级黄色片| 色婷婷久久久亚洲欧美| 国产精品九九99| 欧美大码av| 欧美日韩亚洲高清精品| 国产一区二区三区视频了| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 亚洲熟妇中文字幕五十中出 | 精品福利永久在线观看| 伦理电影免费视频| 妹子高潮喷水视频| 国产成人精品在线电影| 国产成人欧美在线观看 | 精品无人区乱码1区二区| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 在线看a的网站| 精品高清国产在线一区| 在线免费观看的www视频| 欧美另类亚洲清纯唯美| 久久国产乱子伦精品免费另类| 精品熟女少妇八av免费久了| 老汉色∧v一级毛片| 亚洲一区二区三区欧美精品| 国产精品一区二区精品视频观看| 天天操日日干夜夜撸| 国产亚洲精品一区二区www | 午夜激情av网站| 99精国产麻豆久久婷婷| 精品国产国语对白av| 在线天堂中文资源库| 久久ye,这里只有精品| 欧美精品高潮呻吟av久久| 在线观看免费午夜福利视频| 免费在线观看影片大全网站| 香蕉国产在线看| 国产乱人伦免费视频| 久久人妻熟女aⅴ| 美女福利国产在线| 啦啦啦 在线观看视频| 久久热在线av| 亚洲午夜理论影院| 久久精品国产清高在天天线| 正在播放国产对白刺激| 人妻 亚洲 视频| 色综合欧美亚洲国产小说| 午夜影院日韩av| 美女 人体艺术 gogo| 国产高清视频在线播放一区| 99精品久久久久人妻精品| 成人特级黄色片久久久久久久| 久久久久久久久久久久大奶| 黄色怎么调成土黄色| 波多野结衣av一区二区av| 捣出白浆h1v1| 亚洲欧美激情在线| 一二三四社区在线视频社区8| 一区在线观看完整版| 一级毛片高清免费大全| 色在线成人网| 国产成人精品在线电影| 亚洲综合色网址| 亚洲欧美激情在线| 五月开心婷婷网| 久久久国产一区二区| 欧美日韩黄片免| 捣出白浆h1v1| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 精品视频人人做人人爽| 青草久久国产| 高清欧美精品videossex| 欧美黑人精品巨大| av福利片在线| 老司机在亚洲福利影院| 成年人免费黄色播放视频| 欧美黄色淫秽网站| 一区二区三区激情视频| 亚洲中文av在线| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 国产精品久久久人人做人人爽| 亚洲一区二区三区欧美精品| 真人做人爱边吃奶动态| 人妻 亚洲 视频| 人人妻人人澡人人看| 手机成人av网站| 久久久久久久午夜电影 | 久久午夜综合久久蜜桃| 在线免费观看的www视频| 中文字幕最新亚洲高清| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 亚洲精品国产色婷婷电影| 久久久精品免费免费高清| 日韩欧美在线二视频 | 免费观看精品视频网站| 99国产精品免费福利视频| 国产精品一区二区在线不卡| 国产一卡二卡三卡精品| 丰满迷人的少妇在线观看| 亚洲成人国产一区在线观看| 我的亚洲天堂| 国产亚洲欧美在线一区二区| 亚洲中文日韩欧美视频| videosex国产| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 国产伦人伦偷精品视频| 欧美日韩av久久| 免费人成视频x8x8入口观看| 女同久久另类99精品国产91| 黄片大片在线免费观看| 飞空精品影院首页| 三级毛片av免费| 国产精品影院久久| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 国产xxxxx性猛交| 欧美另类亚洲清纯唯美| 午夜免费观看网址| 国产精品一区二区免费欧美| 一二三四社区在线视频社区8| 精品国内亚洲2022精品成人 | 国产片内射在线| 国产免费av片在线观看野外av| 夫妻午夜视频| 午夜福利,免费看| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 久久久久久久午夜电影 | 99国产极品粉嫩在线观看| 免费在线观看亚洲国产| 国产在线观看jvid| 色尼玛亚洲综合影院| 久久精品国产清高在天天线| 免费观看精品视频网站| 老司机影院毛片| 国产成+人综合+亚洲专区| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 老司机亚洲免费影院| 亚洲av熟女| 成年版毛片免费区| 久久精品亚洲av国产电影网| 久久久久久久国产电影| 精品无人区乱码1区二区| 精品亚洲成国产av| 国产成人啪精品午夜网站| 他把我摸到了高潮在线观看| 国产成人av激情在线播放| 岛国毛片在线播放| 午夜91福利影院| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 国产精品 国内视频| 亚洲熟女毛片儿| tocl精华| av天堂在线播放| 首页视频小说图片口味搜索| 人妻 亚洲 视频| 丰满迷人的少妇在线观看| 捣出白浆h1v1| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 亚洲av日韩在线播放| 国产精品免费视频内射| 欧美色视频一区免费| 999久久久国产精品视频| 色婷婷av一区二区三区视频| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 久久热在线av| 午夜福利免费观看在线| 欧美性长视频在线观看| 十八禁人妻一区二区| 老汉色∧v一级毛片| 午夜老司机福利片| 美女午夜性视频免费| 国产精品永久免费网站| 十八禁网站免费在线| 男男h啪啪无遮挡| 丝袜美腿诱惑在线| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 一级,二级,三级黄色视频| 国产精品亚洲一级av第二区| 黄色a级毛片大全视频| 成人国产一区最新在线观看| 成人亚洲精品一区在线观看| av天堂久久9| ponron亚洲| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 老熟女久久久| 热99re8久久精品国产| 在线观看www视频免费| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片 | 人人澡人人妻人| 一区福利在线观看| 免费不卡黄色视频| 国产高清视频在线播放一区| 欧美日韩成人在线一区二区| 岛国在线观看网站| 久久久久久久久久久久大奶| 老汉色∧v一级毛片| 精品久久久久久电影网| 精品一品国产午夜福利视频| 欧美精品av麻豆av| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 亚洲中文av在线| 香蕉久久夜色| 免费看十八禁软件| 男人舔女人的私密视频| 色综合欧美亚洲国产小说| 亚洲成人国产一区在线观看| 亚洲中文日韩欧美视频| 精品福利永久在线观看| 老司机靠b影院| 国产极品粉嫩免费观看在线| 天天影视国产精品| 欧美久久黑人一区二区| 国产免费现黄频在线看| 久久久久国产精品人妻aⅴ院 | 嫩草影视91久久| 久久久国产成人精品二区 | 电影成人av| 久久婷婷成人综合色麻豆| 国产成人免费观看mmmm| 国产欧美日韩一区二区三| av国产精品久久久久影院| 女性生殖器流出的白浆| a级毛片黄视频| 99riav亚洲国产免费| 自线自在国产av| 国产亚洲欧美精品永久| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 咕卡用的链子| 丝袜人妻中文字幕| 妹子高潮喷水视频| 免费观看a级毛片全部| 老汉色∧v一级毛片| 久久香蕉激情| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 1024香蕉在线观看| 国产成人啪精品午夜网站| 一a级毛片在线观看| 中文字幕色久视频| 极品少妇高潮喷水抽搐| 亚洲免费av在线视频| 老熟女久久久| 91国产中文字幕| 国产单亲对白刺激| 日韩成人在线观看一区二区三区| 亚洲欧美激情综合另类| 久久国产乱子伦精品免费另类| av片东京热男人的天堂| 在线观看一区二区三区激情| 美女扒开内裤让男人捅视频| 国产一卡二卡三卡精品| 最近最新中文字幕大全电影3 | 国产不卡一卡二| 成人18禁在线播放| 亚洲第一青青草原| 精品国产乱子伦一区二区三区| 亚洲久久久国产精品| 亚洲色图综合在线观看| 精品久久久久久久毛片微露脸| 国产成人精品久久二区二区免费| 久久久久久久午夜电影 | 一二三四在线观看免费中文在| 超色免费av| 丝袜在线中文字幕| 后天国语完整版免费观看| 一进一出抽搐gif免费好疼 | av网站在线播放免费| 国产av一区二区精品久久| 亚洲成a人片在线一区二区| 国产精品影院久久| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 在线观看一区二区三区激情| 大片电影免费在线观看免费| av视频免费观看在线观看| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| av欧美777| 夫妻午夜视频| av视频免费观看在线观看| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 亚洲片人在线观看| 国产精品久久电影中文字幕 | 这个男人来自地球电影免费观看| 亚洲欧美激情在线| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 成熟少妇高潮喷水视频| 岛国毛片在线播放| 国产精品免费视频内射| av片东京热男人的天堂| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 欧美人与性动交α欧美软件| 波多野结衣一区麻豆| 精品国产一区二区三区四区第35| 国精品久久久久久国模美| 久久亚洲真实| 午夜免费成人在线视频| 亚洲情色 制服丝袜| 日本a在线网址| 久久久久久人人人人人| 大片电影免费在线观看免费| videosex国产| 亚洲成人免费电影在线观看| 成年女人毛片免费观看观看9 | 久久久久国产一级毛片高清牌| a级片在线免费高清观看视频| netflix在线观看网站| 国产精品成人在线| 精品国产一区二区三区四区第35| 91精品国产国语对白视频| 一级片免费观看大全| 黄色 视频免费看| 中出人妻视频一区二区| 国产精品九九99| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 最新在线观看一区二区三区| 久久久久精品人妻al黑| 国产精品98久久久久久宅男小说| 极品人妻少妇av视频| 国产一卡二卡三卡精品| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 在线观看日韩欧美| 久久久精品免费免费高清| 搡老熟女国产l中国老女人| 久久九九热精品免费| 搡老岳熟女国产| 成人精品一区二区免费| 黄片大片在线免费观看| 99re在线观看精品视频| 亚洲av成人一区二区三| 亚洲人成电影观看| 精品国产一区二区三区四区第35| 国产成人精品久久二区二区免费| 久久精品亚洲av国产电影网| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 精品卡一卡二卡四卡免费| 午夜精品在线福利| 一区二区日韩欧美中文字幕| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 久久香蕉激情| 亚洲视频免费观看视频| 老司机亚洲免费影院| 精品国产一区二区久久| 亚洲,欧美精品.|