汪波
摘要:本文主要研究電影《傲慢與偏見》的相關(guān)內(nèi)容。首先,簡單介紹該部影片;其次,從整體結(jié)構(gòu)、人物、攝影以及聲音等四個方面分析該部影片;最后,著重探究其語言風(fēng)格特點。該影片突出原著中包含諷刺意味的內(nèi)容,為觀眾呈現(xiàn)一場視聽盛宴。
關(guān)鍵詞:《傲慢與偏見》? ?語言風(fēng)格特點? ?諷刺意味
中圖分類號:J905? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文章編號:1008-3359(2020)20-0173-03
電影的語言風(fēng)格與文學(xué)作品中展現(xiàn)的語言風(fēng)格有所差異,其涉及到電影中的人物對話、獨白等,其中的構(gòu)圖、光影設(shè)計、音樂等也都屬于電影語言。其是文本內(nèi)容和場景聲音的整合,更是電影的講述方式,對推動故事發(fā)展以及展現(xiàn)任務(wù)特點方面具有實際價值。
一、電影《傲慢與偏見》簡介
本部電影由同名小說改編,其簡述了英國鄉(xiāng)村班納特五個待字閨中的女兒,本片的主角為二女兒,在某個舞會上結(jié)識了男主人公達(dá)西,但由于傳聞其為人傲慢,導(dǎo)致女主心里對其保有不好的印象,甚至存有排斥心理。但經(jīng)過長時間的了解,使女主逐漸放下對男主的偏見,同時達(dá)西也放下了原本的傲慢,兩人終成眷屬。該部作品講述日常生活,影片原著打破當(dāng)時社會文學(xué)創(chuàng)作的方向,完美詮釋18世紀(jì)末到19世紀(jì)初的英國鄉(xiāng)村生活環(huán)境以及人際交往。
二、電影《傲慢與偏見》賞析
該部影片是將英國小說《傲慢與偏見》進(jìn)行改編,拍攝而成的影視作品,該影片一經(jīng)上映后,得到較大的社會反響。影片中整體營造了英國本土的氛圍,其中奢華的城堡等都將此種風(fēng)格展現(xiàn)的淋漓盡致。另外,影片導(dǎo)演偏好長鏡頭的應(yīng)用,為整部電影增添了一絲更為自然真切的意境。
(一)影片結(jié)構(gòu)
影片《傲慢與偏見》由同名小說改編,原著本身擁有大量的受眾群體,且在此之前也出現(xiàn)了多個改編版本,大眾熟知作品中的情節(jié)推進(jìn)。名著改編成電影,要求在有限的片長內(nèi)將故事完整地表達(dá)出來,且還需突出重點,整體結(jié)構(gòu)合理。從結(jié)構(gòu)方面來看,該部影片的結(jié)構(gòu)以常規(guī)的方式設(shè)計,由女主的出場為開端,男主的出現(xiàn)則是故事推進(jìn)的契機(jī)。男主的傲慢心理促使女主對其產(chǎn)生較大的偏見,威克漢姆的欺騙深化女主對男主的偏見,拒絕男主的求愛時,在話語中蘊含著怒氣,將故事發(fā)展推向一個高潮。而后續(xù)男主不斷幫助女主的家庭,使女主逐漸對其有所改觀,二人放下各自的傲慢和偏見。該影片總體而言不屬于男女主的單線故事,其中涉及到四條情節(jié)線。每個情節(jié)線中都展現(xiàn)不同的情感觀念,其他感情線是主線的襯托,同樣也起到推動故事發(fā)展的作用。
(二)人物詮釋
人物是影視作品的核心,對于由文學(xué)作品改編的影片而言,受眾閱讀過原著后,由于個人的主觀差異性,會對人物本身形成固有的觀念,并形成符合自己內(nèi)心感受的人物形象。改編作品怎樣可以與原著更為貼合,個人觀點認(rèn)為不僅要在整體造型上符合作品中人物所處的時代、生活背景等方面,關(guān)鍵在于演員本身對人物的詮釋效果。導(dǎo)演在選角期間,秉承尊重原著的原則,以“初戀”為選角方向。影片上映后的社會反響表明導(dǎo)演選角的準(zhǔn)確性。影片中每個演員詮釋的書中人物都帶給觀眾真切的感受,如“勢利眼”的母親,演員采用較為夸張的表現(xiàn)形式,并配以刻薄的語氣,使該人物更為飽滿。由于導(dǎo)演本身對于原著的理解和感受不同,其對于選角的標(biāo)準(zhǔn)和演員本身對于書中人物的體會和詮釋不同,使整個電影完美地展現(xiàn)出戲劇的沖突性。
(三)拍攝應(yīng)用
電影《傲慢與偏見》中應(yīng)用的拍攝方式,其出彩的部分在于長鏡頭以及遠(yuǎn)景的運用。影片導(dǎo)演以偏好的長鏡頭展開敘述,電影開始階段,鏡頭跟隨女主,從舞會到家,其中來到不同的場所,并將班納特家族的人物形象較為簡單地介紹出來,使觀眾能夠在影片開始時便大致了解劇中人物的個性特點,能夠帶給觀眾更為強(qiáng)烈的代入感。此外,長鏡頭的展現(xiàn)方式能夠提高故事情節(jié)發(fā)展的真實感,更容易融入到故事中。該影片在遠(yuǎn)景的設(shè)計上較為出眾,該種拍攝方式主要在于展現(xiàn)出較為隆重的場景,奠定了整體的風(fēng)格基調(diào),此外,也展現(xiàn)了人物所處的空間位置。在影片的開始階段,具有英國田園風(fēng)光的遠(yuǎn)景呈現(xiàn)在觀眾眼前,在鳥鳴聲的帶領(lǐng)下,使觀眾了解后續(xù)故事發(fā)展所處的環(huán)境。另外,影片中女主得知姐姐生病的部分,即使其清楚是母親的陰謀,仍然選擇探病。在女主前去的過程中,采用遠(yuǎn)景的展現(xiàn)形式,顯得女主在自然環(huán)境中的渺小。導(dǎo)演可能希望借此鏡頭展現(xiàn)女主堅毅、自信的性格和對獨立的向往,有助于觀眾對人物形象加深理解及喜愛。
(四)音頻運用
電影中加入音樂,需要根據(jù)故事發(fā)展推進(jìn)以及人物外在表現(xiàn)等方面相互配合,合理運用能夠形成適宜的氛圍,側(cè)面表達(dá)人物當(dāng)時的心理狀態(tài)以及情感表達(dá)?!栋谅c偏見》中,舞會場景中輕快的音樂正能反應(yīng)參與者的心態(tài)。而女主由于威克漢姆的影響加深其對男主的偏見,此時搭配的音樂展現(xiàn)出哀愁狀態(tài)。電影中,除了背景音樂外,其他的音效也是渲染氣氛的主要方式。該影片由英國田園為背景,營造了自然的鄉(xiāng)土氣息,其中的動物音效更能夠突顯該環(huán)境,使觀眾的感受更為真切,如鳥鳴聲、豬狗叫、鋼琴音等。由此,將故事發(fā)生的環(huán)境背景完全展現(xiàn)出來。
三、電影《傲慢與偏見》的語言風(fēng)格特點
(一)語言帶有諷刺意味
部分西方名著改編的影片中,詼諧幽默的語言表達(dá)方式屬于較為常見的情況,此種幽默不僅可以使觀眾由內(nèi)而外地展現(xiàn)笑容,更為關(guān)鍵的是實現(xiàn)某種語言表達(dá)效果,以此奠定整個作品的風(fēng)格特點。在影片《傲慢與偏見》中,合理運用譏諷和幽默的語言表達(dá)方式,將具有戲劇性效果的元素應(yīng)用到影片中,顯得更為真實。原著中班納特夫婦兩人存在較為明顯的矛盾對比,并將二者的矛盾極好地納入到整個故事之中。例如,二人在女兒們的婚事上面,太太催促丈夫拜訪賓利,希望可以在較短的時間內(nèi)解決女兒們的婚事。而丈夫則完全清楚太太的想法,但卻以極為嘲諷的態(tài)度回應(yīng),不僅表達(dá)了個人的不情愿,還諷刺了太太的想法。直至后續(xù)的故事發(fā)展中,其中的兩個女兒表現(xiàn)出對軍官的愛意時,丈夫仍說出同樣的話。又如,書中開篇便提到“有錢的單身漢總想娶位太太,這是一條舉世公認(rèn)的真理”一句,以極為常規(guī)傳統(tǒng)的語言結(jié)構(gòu)表達(dá)荒謬絕倫的觀念,借助語言內(nèi)容和表達(dá)觀點風(fēng)格方面的差異,給人一種強(qiáng)烈的沖擊感,由此達(dá)到戲劇性的目的。
影片在語言風(fēng)格的設(shè)計方面突出諷刺性的意味以及內(nèi)容和風(fēng)格上的矛盾感,在影片開頭夫婦二人的對話,便為整部電影打下整體的風(fēng)格基調(diào)。在當(dāng)時的英國社會中,對女子仍保有較強(qiáng)的歧視態(tài)度。接受過教育的女子若想擁有一份屬于自己的獨立工作,僅能選擇家庭教師行業(yè),另外,便是嫁給富豪,這種社會環(huán)境下,金錢往往是判定婚姻好壞的首要標(biāo)準(zhǔn)。班納特家族本身便是當(dāng)?shù)剌^為富有的人家,但實際上,其獲取的金錢僅能滿足日常的開銷,未能留有空余的錢財。母親希望自己的女兒都能嫁入“豪門”。由此,在影片開頭處,演變以夸張的演繹方式,突出母親“勢利眼”的特點,其中蘊含著濃濃的諷刺意味。
《傲慢與偏見》故事中的男女主便是最大的“諷刺”,二人認(rèn)識之初,男主對女主的態(tài)度較為傲慢,男主承認(rèn)其漂亮,但尚未達(dá)到直擊其內(nèi)心的程度,而女主由于傳聞以及他人的誤導(dǎo),使其對男主最開始保有較大的偏見,甚至曾拒絕過男主的表白,但二人最終相互愛慕,走到一起。另外,柯林斯是整個故事中較為典型的喜劇形象,通過該人物與他人的日常交流以及神態(tài)舉止方面能夠看出其此種個性特征。但其在向女主求婚時,為其舉辦較為隆重的求婚儀式,并配有與性格有較強(qiáng)違和感的語言,此種戲劇性的表現(xiàn)手法,反而展現(xiàn)出該人物形象的狂妄自負(fù)、可笑至極。觀眾能夠在此種語言環(huán)境中體會到人物的個性特點??铝炙贡旧砭哂写竽凶又髁x,他希望能夠娶到聽從其管教的太太。影片中的其他人物的聰穎、精明反襯其庸俗至極,其思想觀念是對女性智慧的侮辱。影片中包含大量具有諷刺意味的對話,是本片的一大亮點。
(二)人物語言極具個性
《傲慢與偏見》中的每個人物都有其獨特的風(fēng)格特點,原著中借助多種表述方式展現(xiàn)出人物的性格特點。而將其改變成電影,以更為直觀的方式呈現(xiàn)給觀眾,另外,由于電影的片長有限,僅能以人物之間的對話和外在的造型行為舉止展現(xiàn)人物的性格特點,并且對話是電影向觀眾傳達(dá)人物特點和所處社會地位的主要方式。例如,麗迪雅滿口都是粗俗、不高雅的語言,能夠體現(xiàn)出其知識涵養(yǎng)低;瑪麗談吐高雅,且經(jīng)常旁征博引,展現(xiàn)出濃濃的書卷氣息,體現(xiàn)出較好的文化涵養(yǎng);而夏洛特經(jīng)常表達(dá)個人的獨特見解,且冷靜干練,由此能夠展現(xiàn)其智慧聰明的特點;班納特太太行為舉止張揚,語言夸張,且不時伴有叫嚷聲,體現(xiàn)其鄙俗不堪的特點;而柯林斯過于自負(fù),且對女性有著強(qiáng)烈的占有欲,從其書信中故作嚴(yán)肅,辭藻華麗等便可看出,其在向女主求婚時所說的話,完全應(yīng)用書面語,例如其在表達(dá)結(jié)婚原因時,應(yīng)用“第一、第二、第三”等此類詞語,并在最后的結(jié)尾也采用書面的表述方式。此種求婚話術(shù)從側(cè)面展現(xiàn)出其對女主并無濃厚的感情,也體現(xiàn)出柯林斯腐舊無知的特點。
《傲慢與偏見》中男主出身貴族,屬于上流社會的人,其行為舉止較為紳士,并且其隨從對其也較為欣賞。而其由于班納特太太個人的外在行為,使其片面地認(rèn)為該家族的其他成員也是如此。甚至教唆他人遠(yuǎn)離班納特一家,由此能夠展現(xiàn)出其偏見的特點。在該部影片中,男女主的一段對話完美體現(xiàn)了其性格特點。男主在發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)愛上女主后,希望可以邀請其和自己跳舞,并在想要與之更進(jìn)一步時,其在詞語的使用方面存在極為嚴(yán)重的不合理之處。例如,“reel”一詞,表達(dá)鄉(xiāng)土舞蹈的意識,展現(xiàn)男主對于女主愛好的鄙夷。而“great inclination”暗指其行為輕佻,不穩(wěn)重。另外,在男主邀請女主跳舞時使用“seize”以及“機(jī)會”類的詞語在該種環(huán)境下并不恰當(dāng)。通常情況下,若想邀請他人與自己跳舞應(yīng)使用“May I”的表達(dá)方式,并要帶有疑問的語調(diào)。而男主在邀請女主時,采用的語言則較為強(qiáng)勢,要求得到肯定的答復(fù),體現(xiàn)出其過于自信的特點。女主聽后便與其相互譏諷,女主此種過激的反應(yīng)展現(xiàn)其本身對于男主的偏見,以及堅強(qiáng)、獨立的特點。此外,女主在拒絕柯林斯求婚時,對當(dāng)時社會以金錢為首要衡量婚姻狀況的態(tài)度持否定態(tài)度。此外,其對于妹妹“閃電式”的結(jié)婚形式也持有鄙夷的態(tài)度,并認(rèn)為妹妹僅為玩樂而結(jié)婚,缺少感情基礎(chǔ)。該影片中,借助人物語言可以突顯每位人物形象的各項特點。
(三)特殊語言行為的展現(xiàn)
電影中的語言涉及到常規(guī)的語言表述以及非語言行為。上述兩項屬于常規(guī)的語言表述,后者則包含圖像以及聲音。后者是影視作品與文學(xué)作品最為明顯的差別,能夠帶給觀眾更為直觀的感受,觀眾可以借此掌握整體在精神層面的定位,通常情況下,畫面的質(zhì)量對電影而言占有較大一部分的影響?!栋谅c偏見》影片中摒棄以往文學(xué)作品改編影視作品在場景設(shè)計上秉承的貼近原著的原則,在畫面的設(shè)計上進(jìn)行部分調(diào)整。在男女主相遇的舞會上,呈現(xiàn)出嘈雜擁擠的場景,由此渲染出鄉(xiāng)村舞會的氛圍。另外,男主評價女主時,運用樓梯營造出明暗效果,男主處于光亮的位置,而女主則在樓梯形成的陰影區(qū)域,借助所處空間上的差異暗指出兩人在社會地位上的差異。該畫面的設(shè)計包括在成體構(gòu)圖、光線、對話以及聲音方面的設(shè)計,展現(xiàn)出影片語言的高級感。
《傲慢與偏見》影片整體畫面雕欄玉砌。影片開頭采用長鏡頭的攝像方式,以女主為主線,展現(xiàn)其回家工程中跟隨不同的人達(dá)到不同的地方,將觀眾完全帶入到影片中。向觀眾展現(xiàn)出安寧、美好、祥和的英國田園景象。而在女主探望姐姐的路上,采用遠(yuǎn)景的拍攝方式,場景中的樹在惡劣的環(huán)境下顯得極為渺小,突出一旁女主的孤獨。另外,在女主拒絕男主求婚后,男主離開后仍采用遠(yuǎn)景的方式,將鏡頭逐漸拉遠(yuǎn),在廣闊的一方天地,僅留有女主一人??傮w而言,該影片整體采用較為自然真切的渲染方式,可以激起觀眾的親切感。
《傲慢與偏見》影片中展現(xiàn)的人物形象具有明顯的個人特征,通過對其語言風(fēng)格的研究,發(fā)現(xiàn)該部影視作品整體的構(gòu)思極為精妙,言語行為的應(yīng)用極為貼合。相信此也正是該部影片能夠被奉為經(jīng)典的原因之一。
參考文獻(xiàn):
[1]張昕.電影《傲慢與偏見》的語言風(fēng)格特點研究[J].西部廣播電視,2020(01):82-83.
[2]張雪飛.《傲慢與偏見》:小說到電影的藝術(shù)蛻變[J].新西部,2019(09):110-111.
[3]李曄.淺析《傲慢與偏見》原著與電影的差異[J].電影新作,2018(05):123-125.
[4]鄒捷.英劇《傲慢與偏見》的文本建構(gòu)對《立冬》創(chuàng)作的啟發(fā)[D].重慶:重慶郵電大學(xué),2018年.
[5]孫亞娟.從概念功能理論的角度分析《傲慢與偏見》電影片斷[J].戲劇之家,2018(03):194.