巴厘島試探性重啟旅游業(yè)
據(jù)印度尼西亞旅游與創(chuàng)意經(jīng)濟(jì)部消息,印尼旅游部從10月7日起,為4400名游客提供巴厘島免費(fèi)旅游套餐。巴厘島旅游局局長(zhǎng)伊·普?qǐng)D·阿斯塔瓦說(shuō),印尼年齡為18歲至50歲的社交媒體使用者均可參加這一項(xiàng)目,申請(qǐng)者所屬的行業(yè)不限,入選的游客可以免費(fèi)獲得巴厘島主要旅游景點(diǎn)3天2夜的旅游套餐。這個(gè)計(jì)劃將一直持續(xù)到11月27日,巴厘旅游局已經(jīng)為這個(gè)項(xiàng)目準(zhǔn)備了200億印尼盾(約合135萬(wàn)美元)。
中新樂(lè)團(tuán)線上音樂(lè)會(huì)慶建交30周年
10月19日,為慶祝中國(guó)和新加坡建交30周年以及新加坡中國(guó)文化中心成立五周年,北京交響樂(lè)團(tuán)與新加坡華樂(lè)團(tuán)、新加坡鼎藝團(tuán)攜手通過(guò)海內(nèi)外媒體平臺(tái),呈現(xiàn)了一場(chǎng)名為“經(jīng)典Forever”的線上音樂(lè)會(huì)。中新兩國(guó)三個(gè)樂(lè)團(tuán)同場(chǎng)亮相,體現(xiàn)了兩國(guó)在文化藝術(shù)領(lǐng)域的深度交流與合作,也帶來(lái)了傳統(tǒng)與現(xiàn)代、西方與東方不同音樂(lè)風(fēng)格的交融與碰撞。本場(chǎng)音樂(lè)會(huì)由新加坡中國(guó)文化中心、北京市文化和旅游局聯(lián)合主辦。
柬埔寨瀕危江豚數(shù)量保持穩(wěn)定
10月22日,世界自然基金會(huì)和柬埔寨漁業(yè)管理局發(fā)布普查報(bào)告稱(chēng),柬境內(nèi)湄公河流域的伊洛瓦底江豚種群數(shù)量在過(guò)去4年中保持穩(wěn)定,2017年統(tǒng)計(jì)有92頭,2020年估計(jì)有89頭。世界自然基金會(huì)駐柬埔寨代表森提表示,新的普查提供了伊洛瓦底江豚在湄公河的數(shù)量和生存現(xiàn)狀信息,將有助于對(duì)這一瀕危物種進(jìn)行長(zhǎng)期監(jiān)測(cè)以及開(kāi)展保護(hù)和管理。據(jù)悉,這次普查覆蓋了湄公河在柬埔寨桔井省和上丁省約180公里河段。
清邁大學(xué)孔院舉辦中文創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大賽
10月26日,為慶祝中泰建交45周年、提升泰國(guó)大學(xué)生的中文應(yīng)用能力,由清邁大學(xué)孔子學(xué)院主辦的2020年中清杯第一屆“互聯(lián)網(wǎng)+”泰國(guó)大學(xué)生中文創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大賽決賽在清邁大學(xué)舉行。據(jù)悉,本次比賽旨在打造集中文學(xué)習(xí)、電商培訓(xùn)、就業(yè)實(shí)習(xí)、創(chuàng)業(yè)孵化“四位一體”的新形式,提升泰國(guó)大學(xué)生對(duì)中文實(shí)際應(yīng)用能力,學(xué)習(xí)掌握最新電子商務(wù)和網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷(xiāo)知識(shí),積極拓展“中文+職業(yè)技能培訓(xùn)”。
新加坡解除中國(guó)大陸旅客入境限制
近日,新加坡民航局宣布,從10月30日起,中國(guó)大陸旅客可開(kāi)始申請(qǐng)航空通行證,以便在入境限制解除后順利進(jìn)入新加坡。旅客在啟程前,須至少連續(xù)14天在中國(guó)大陸停留,且只能搭乘直飛航班前往新加坡。另外,從11月6日起將解除對(duì)來(lái)自中國(guó)大陸旅客的入境限制,兩地間旅游將恢復(fù),新冠病毒檢測(cè)結(jié)果呈陰性的旅客抵境后無(wú)須隔離。
“2020瀾湄電視周暨緬甸主題日”系列活動(dòng)啟動(dòng)
10月30日,“2020瀾湄電視周暨緬甸主題日”系列活動(dòng)啟動(dòng)儀式在中國(guó)昆明舉行,系列活動(dòng)包括瀾湄國(guó)家媒體合作成果展、瀾湄國(guó)家媒體在線對(duì)話會(huì)和瀾湄國(guó)家優(yōu)秀電視作品展映月?;顒?dòng)以“同飲一江水 命運(yùn)緊相連”為主題,旨在增進(jìn)云南與瀾湄各國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)、民生等領(lǐng)域的協(xié)作與發(fā)展?;顒?dòng)現(xiàn)場(chǎng),云南省委宣傳部、云南廣播電視臺(tái)發(fā)布了中緬合拍紀(jì)錄片《光陰的故事》《新南方絲綢之路》等中緬媒體合作成果。
馬來(lái)西亞11月起暫時(shí)關(guān)閉所有電影院
10月30日,馬來(lái)西亞電影商協(xié)會(huì)發(fā)表聲明:從11月起,全馬所有電影院將暫停電影放映或其他特許經(jīng)營(yíng)活動(dòng)。聲明說(shuō),該領(lǐng)域因大馬一些州屬實(shí)施有條件行管令(CMCO),加上短期內(nèi)缺乏新電影的發(fā)行,因而做出上述決定,并要求電影院暫時(shí)保持關(guān)閉狀態(tài)。聲明指出,馬來(lái)西亞電影業(yè)受到新冠肺炎疫情的嚴(yán)重打擊,觀影人數(shù)同比下降了超過(guò)90%,導(dǎo)致巨額損失。
泰國(guó)民眾慶祝水燈節(jié)
10月31日,泰國(guó)曼谷慶祝水燈節(jié),各地民眾前往河流或湖泊沿岸施放水燈,祈禱過(guò)去一年的噩運(yùn)都能隨水漂走,來(lái)年能夠迎來(lái)好運(yùn)。水燈節(jié)是泰國(guó)民間最富有意義且多含神話的節(jié)日,在每年之泰歷十二月十五日晚間舉行。同時(shí),泰國(guó)疫管中心在網(wǎng)上發(fā)帖號(hào)召泰國(guó)人民適應(yīng)新常態(tài)下的水燈節(jié),即希望民眾節(jié)日期間嚴(yán)格遵守公共衛(wèi)生措施、戴口罩、與他人保持間距防疫等。
新加坡推出第二波活動(dòng)提振旅游業(yè)
11月3日,新加坡旅游局宣布,推出第二波“重新探索新加坡”活動(dòng),通過(guò)捆綁促銷(xiāo)、個(gè)性化行程和在線內(nèi)容,鼓勵(lì)新加坡人探索當(dāng)?shù)鼐包c(diǎn),支持本土企業(yè)。新加坡旅游局表示,此次推出牛車(chē)水、烏節(jié)路、小印度、圣淘沙等10個(gè)旅行目的地,這些地區(qū)歷史文化豐富,值得深入探索,酒店、景點(diǎn)、旅行社以及零售和餐飲商將提供相關(guān)捆綁促銷(xiāo)優(yōu)惠。
柬埔寨旅游業(yè)受疫情影響損失30億美元
11月4日,柬埔寨旅游部稱(chēng),受新冠肺炎疫情影響,今年抵柬國(guó)際游客大幅下降,旅游業(yè)收入損失估計(jì)30億美元。迄今為止,柬埔寨全國(guó)有3000家旅游服務(wù)公司倒閉,包括酒店、客棧和餐廳等,造成5萬(wàn)名職員失業(yè)。從4月份柬埔寨疫情防控實(shí)行入境管制以來(lái),入境外國(guó)人員驟降。而中國(guó)依舊是柬埔寨入境人員的最大來(lái)源國(guó)。
疫情期間泰國(guó)醫(yī)療旅游進(jìn)入新常態(tài)
自2020年7月起,泰國(guó)政府在開(kāi)放入境方面開(kāi)始?xì)g迎符合資格的國(guó)外醫(yī)療游客來(lái)泰就醫(yī)。截至10月底,泰國(guó)已接待了1123名外國(guó)醫(yī)療游客,仍有2220名醫(yī)療游客正在等簽證,預(yù)計(jì)在未來(lái)幾個(gè)月內(nèi),醫(yī)療游客入境人數(shù)將超過(guò)3000人。近年來(lái),醫(yī)療旅游成為了新興的旅游方式,因泰國(guó)當(dāng)?shù)厮搅⑨t(yī)院先進(jìn)的國(guó)際化設(shè)施與標(biāo)準(zhǔn)、細(xì)致入微的“泰”式護(hù)理以及與歐美國(guó)家相比極具優(yōu)勢(shì)的價(jià)格,泰國(guó)醫(yī)療服務(wù)深受外國(guó)醫(yī)療游客的歡迎。
新加坡:久違的航班“味道”
近日,新加坡航空公司推出飛機(jī)餐地面用餐服務(wù),受到不少顧客的歡迎。兩架停在樟宜機(jī)場(chǎng)的A380客機(jī)被改為地面餐廳,在10月24日至11月1日之間的兩個(gè)周末時(shí)段營(yíng)業(yè)。疫情期間無(wú)法乘飛機(jī)出行的人們可以在此享用飛機(jī)餐,品嘗久違的航班“味道”。
Wuhans landmark tower to open night tours
Oct. 1, 2020 (China Daily) — The Yellow Crane Tower, a landmark tourist attraction in Wuhan, will launch night tours, the latest move to boost the citys tourism after the COVID-19 epidemic subsided. The night tours will be available during the coming National Day. It will be the first time the historic building will open night viewing since it opened to the public in 1985 after reconstruction.
Macaos national holiday tourism bittersweet
Oct. 13, 2020 (China Daily) — Macao recorded 139,280 visitor arrivals in the first week of October, only 14% compared with the same period of 2019. People from the Chinese mainland accounted for 129,967 of the visits, an 83% decrease year-on-year. The long holiday brought new hope to Macao's long-term tourism and economic recovery.
Sports offer new choices for tourists in Hubei
Oct. 17, 2020 (Xinhua) — During the eight-day National Day holiday, the Wuhan Sports Center organized a number of activities, including running races, sports training, and sports exhibitions to welcome visitors back. There, people can play badminton, try rock climbing, ice hockey and other sports. Peoples enthusiasm for fitness surged after the epidemic.
Guangdongs Hengqin and Macao join hands to draw tourists
Oct. 19, 2020 (China Daily) — Guangdongs Hengqin and Macao have jointly developed multiple tourism routes to attract visitors. At a tourism promotion event in Beijing on October 17, Hengqin rolled out VR and AR experiences of well-known films for young people and family travelers, as well as camping and traditional Chinese medicine immersion experience.
Miyun leaps into autumn with tourism routes
Oct. 20, 2020 (China Daily) — Northeastern Beijings Miyun district has recently rolled out multiple tourism routes for autumn vacationers. Those routes feature tourism rail, health preservation, folk customs, fish tastings and leaf-changing sightseeing experiences. The routes are meant to attract visitors and help them better enjoy the charm and beauty of the autumn in Miyun.
Restoration of Aerzhai Grottoes achieves great progress
Oct. 20, 2020 (China Daily) — Aerzhai Grottoes is located in Otog Banner of Ordos city, in North Chinas Inner Mongolia autonomous region. Ten caves with murals have been restored as part of the restoration work of the Aerzhai Grottoes, according to information released by the Aerzhai Grottoes Research Institute on Oct. 8. The fixed area reportedly covers 250.63 square meters.
Hubeis Enshi city promotes tourism in Beijing
Oct. 22, 2020 (China Daily) — The Culture and Tourism Bureau of Enshi in Hubei Province recently held a promotional event in Beijing. The Bureau signed cooperation agreements with Beijing travel agencies to attract more visitors from Beijing with colorful tourism products and boost the industry. It's estimated over 300,000 tourists from the capital will visit Enshi in the spring of 2021.
Food festival brings four different Chinese cuisines to Beijing
Oct. 26, 2020 (China daily) — Rong Hotels & Resorts launched a food festival in Beijing featuring four Chinese cuisines in mid-October and will run until Nov. 6. Cantonese cuisine, Sichuan cuisine, Lu cuisine, a complex culinary style from Shandong Province, and Huaiyang cuisine are on offer at four different hotels in the capital, inviting chefs from the birthplace of four cuisines to gather in Beijing.
Thailand: Building Chinese market part of special tourist visa
Oct. 29, 2020 (China Travel New) — As the majority of foreigners signing up under the special tourist visa (STV) are from China, Thailand may gradually build up this market for a healthier rebound of around 7.4 million arrivals next year, says the Tourism Authority of Thailand (TAT). Thailand has implemented a reopening plan this month through the STV scheme, which allows 317 tourists from China to visit the country after almost seven months of border restrictions. TAT governor Yuthasak Supasorn said the agency still has to monitor this market closely as the number of tourists in the initial stage is very small.