甘瑩
(吉林省經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院,吉林 長(zhǎng)春 130000)
文化是一個(gè)國(guó)家發(fā)展過(guò)程中沉淀下來(lái)的靈魂,是國(guó)家強(qiáng)盛的重要支撐力量。中華傳統(tǒng)文化的傳承與傳播是每個(gè)中華子孫的責(zé)任,也是具備歷史意義和現(xiàn)實(shí)意義的時(shí)代發(fā)展主題。英語(yǔ)是世界通用語(yǔ)言,是學(xué)習(xí)他國(guó)文化,傳播本土文化的重要載體。依托多模態(tài)英語(yǔ)課堂對(duì)中華傳統(tǒng)文化進(jìn)行傳承和傳播,在培養(yǎng)學(xué)生民族自信的基礎(chǔ)上幫助學(xué)生了解西方文化,是大學(xué)英語(yǔ)要承擔(dān)的重任。
多模態(tài)理論是以語(yǔ)言、動(dòng)作、聲音、圖像等進(jìn)行交際的一種新型教學(xué)模式。在科技快速發(fā)展的支撐下,傳統(tǒng)的以語(yǔ)言為主要形式的課堂教學(xué)逐漸被信息技術(shù)平臺(tái)取代,信息技術(shù)平臺(tái)通過(guò)聲音、圖像等進(jìn)行知識(shí)傳遞,使學(xué)生通過(guò)聽(tīng)覺(jué)、視覺(jué)、觸覺(jué)等多模態(tài)進(jìn)行知識(shí)接收。將多模態(tài)理論應(yīng)用于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,主要是通過(guò)課前、課中、課后,教師與學(xué)生之間口頭語(yǔ)言討論、電影多模態(tài)配音,課件多模態(tài)展示、師生多模態(tài)互動(dòng)等提高課堂教學(xué)質(zhì)量。
二語(yǔ)習(xí)得的學(xué)習(xí)基本是以母語(yǔ)基礎(chǔ)為前提,并建立在母語(yǔ)思維上的。母語(yǔ)文化是了解英語(yǔ)知識(shí)和文化的基礎(chǔ)。母語(yǔ)文化是對(duì)外來(lái)文化進(jìn)行分析的工具,通過(guò)母語(yǔ)文化與外來(lái)文化的對(duì)比,能揭示外來(lái)文化的特征,在樹(shù)立民族自信的基礎(chǔ)上強(qiáng)化跨文化交際能力。科技的發(fā)展使世界上不同文化進(jìn)行交流與碰撞,同時(shí)進(jìn)行互補(bǔ)和滲透。西方文化通過(guò)網(wǎng)絡(luò)滲透到大學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活領(lǐng)域,影響著大學(xué)生的價(jià)值觀的形成。如果大學(xué)生沒(méi)有形成中華傳統(tǒng)文化認(rèn)同感,就極易被西方文化影響,進(jìn)而對(duì)中華傳統(tǒng)文化形成冷漠甚至遠(yuǎn)離的態(tài)度。隨著中國(guó)與世界各國(guó)交流的日益密切,中華傳統(tǒng)文化要在世界中占據(jù)重要地位,就要進(jìn)行中華傳統(tǒng)文化的傳承與傳播。
課堂是英語(yǔ)教學(xué)的主要陣地,教師在實(shí)際教學(xué)時(shí),可在課堂教學(xué)的不同環(huán)節(jié)融入中華傳統(tǒng)文化,并引導(dǎo)學(xué)生對(duì)中西文化進(jìn)行對(duì)比,以加強(qiáng)學(xué)生對(duì)中華傳統(tǒng)文化內(nèi)涵的理解,進(jìn)而提高學(xué)生的跨文化交際能力。
詞匯是文化的重要展示載體,是傳承文化的重要渠道。同一個(gè)詞匯在中國(guó)和西方的意思卻完全不同,如“ambition”在中國(guó)的意思是野心,而在西方的意思是自我精神。同一詞匯的不同涵義反映的文化背景的差異。就以“ambition”一詞為例,因中國(guó)的謙讓、儒雅,所以含義是野心;因西方的炫耀、自我中心,所以含義為自我精神。在實(shí)際教學(xué)中,教師通過(guò)文字、圖像、聲音等模態(tài)進(jìn)行知識(shí)對(duì)比展示,能加深學(xué)生對(duì)中西方文化的理解。文字的覆蓋面非常廣,也可以引起學(xué)生的深層次聯(lián)想,是文化的物質(zhì)符號(hào),易于文化的傳承與傳播。文字具有強(qiáng)大的擴(kuò)散性,而文化只有被傳承和傳播,才能繼續(xù)發(fā)展。文字是文化傳播的重要路徑,能使文化傳播更為具體。在大學(xué)英語(yǔ)課堂上,教師利用文字對(duì)中華傳統(tǒng)文化進(jìn)行展示,如京劇、傳統(tǒng)節(jié)日、非文化物質(zhì)遺產(chǎn)等內(nèi)容,能有效提升學(xué)生的文化理解能力和表達(dá)能力,避免傳統(tǒng)文化缺失。
大學(xué)英語(yǔ)教材的文本都是精心挑選的經(jīng)典篇章,每一篇都蘊(yùn)含深厚的文化背景。在進(jìn)行教材文本學(xué)習(xí)前,教師可以利用圖像等多模態(tài)手段進(jìn)行中華傳統(tǒng)文化的導(dǎo)入,在介紹文本的文化知識(shí)的基礎(chǔ)上,讓學(xué)生將其與傳統(tǒng)文化進(jìn)行對(duì)比,目的是激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)欲望。圖像模態(tài)是人的視覺(jué)感官基礎(chǔ),是人認(rèn)識(shí)世界的重要路徑。相關(guān)研究表明,人類(lèi)的信息獲取,大概有80%是來(lái)自視覺(jué),圖像以直觀的展示突破語(yǔ)言展示的障礙,并在文化傳承與傳播中占重要地位。在課文教學(xué)過(guò)程中,教師可以依托圖像多模態(tài)挖掘課文中的文化信息,同時(shí)進(jìn)行中華傳統(tǒng)文化融入,使學(xué)生在加強(qiáng)對(duì)文本內(nèi)容的理解的基礎(chǔ)上對(duì)中華傳統(tǒng)文化有新的認(rèn)識(shí),進(jìn)而增強(qiáng)學(xué)生的文化視野,提高學(xué)生中華傳統(tǒng)文化的表達(dá)能力,最終實(shí)現(xiàn)中華傳統(tǒng)文化的有效傳承。
測(cè)試和練習(xí)是對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)效果的反饋,也是提高學(xué)生學(xué)習(xí)水平的重要手段。依托多模態(tài)的聲音載體,教師可以挑選與中華文化相關(guān)的選題,目的是幫助學(xué)生鞏固英語(yǔ)知識(shí)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上強(qiáng)化對(duì)中華文化的理解。相關(guān)調(diào)查顯示,人類(lèi)的信息獲得有大概20%是來(lái)自聲音。隨著時(shí)代的發(fā)展,普通民眾對(duì)藝術(shù)的接受度也越來(lái)越高,藝術(shù)是文化的重要組成部分,傳承中華藝術(shù)也是傳承中華傳統(tǒng)文化。利用多模態(tài)聲音元素,如辯論、演講等進(jìn)行中華傳統(tǒng)文化傳承,能有效提高學(xué)生的思辨能力。
總之,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師要依托多模態(tài)理論的圖像、聲音、文字等形式進(jìn)行中華傳統(tǒng)文化的融入。教師以中華傳統(tǒng)文化傳承與傳播為核心進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì),在把握中華傳統(tǒng)文化精髓的基礎(chǔ)上對(duì)學(xué)生進(jìn)行文化滲透,使學(xué)生在掌握多元文化內(nèi)涵的基礎(chǔ)上學(xué)會(huì)對(duì)文化價(jià)值進(jìn)行判斷,進(jìn)而形成民族認(rèn)同感,擔(dān)當(dāng)起中華傳統(tǒng)文化傳播的重任。