楊梅
吳承恩撰劉公墓志銘,江蘇省連云港市灌南縣新安鎮(zhèn)劉園村出土,為灌南縣博物館館藏二級(jí)文物。墓志銘分志蓋和志銘兩方,志蓋陰刻篆書 “明故劉公偕配孫氏合葬之墓”,志銘為吳承恩對(duì)劉公生平簡(jiǎn)介及評(píng)價(jià)。兩方均呈正方形,邊長(zhǎng)60、厚10厘米。吳承恩撰墓志銘比較少見,十分珍貴,墓志銘以云紋飾邊,十分精美,對(duì)研究灌南歷史沿革以及明代文章書法和裝飾藝術(shù)具有重要意義。
吳承恩(約1500—1583年,一說(shuō)1506—1580年),字汝忠,號(hào)射陽(yáng)山人,淮安山陽(yáng)縣(今江蘇省淮安市淮安區(qū))人,明代杰出小說(shuō)家,《西游記》作者。吳承恩一生不同流俗,多才多藝,除了著有《西游記》外,還著有志怪小說(shuō)《禹鼎記》和詩(shī)詞集《射陽(yáng)山人存稿》。史書記載吳承恩曾到過(guò)灌河口,來(lái)到二圣廟,見廟前廟后各有一根旗桿,感到奇怪,便進(jìn)入二圣廟,廟僧秋月告訴吳承恩這里是孫大圣和二郎神激戰(zhàn)的地方,廟后旗桿為猴尾所變,《西游記》中孫悟空大戰(zhàn)二郎神的情節(jié),便取材于此。
劉公(1469—1543),名承業(yè),字述之,號(hào)關(guān)東居士,淮郡安東(今江蘇省淮安市漣水縣)人。此君性情豪爽,為人仗義,且“憂時(shí)激義”。
吳承恩的先人與劉公是同鄉(xiāng),經(jīng)常在吳承恩面前贊揚(yáng)劉公。因此,當(dāng)劉公的子女請(qǐng)求吳承恩為劉公撰寫墓志銘時(shí),他就答應(yīng)下來(lái),并寫下這樣的銘文:“維古之豪,制以義粵,豪于今命,于氣于哉,此豪義氣,備唾爾紛,華芥不啻,老焉順化。嗟乎!寄有玉藏,斯并其儷,振振燁燁子姓繼,鳳舉霞舒蔚其世?!?/p>
劉公諱承業(yè),字述之,號(hào)曰關(guān)東居士,淮郡之安東人也。安東在淮郡,舊名漣水,素為人物奧區(qū),故生其間者,多以節(jié)行聞。有劉從義者,豪雋土也,亮志振望,大為鄉(xiāng)黨所宗。從義之后有孫慈,其行事亦效其祖。慈生六子,居士者其次子也。方居士之少也,與兄弟五人居,甚相得也。然其中顧隘視家室,有矯然遐舉,弧矢四方之心。一旦,治裝腰劍,躍馬如京師。其在京師從諸俠徒讙,馳騁聲酒,役役無(wú)寧時(shí)。久之亦厭,遂命駕遽歸。初,居士之去其鄉(xiāng),告行于昆仲,因以田業(yè)讓之。歸而無(wú)以為棲,乃喬居陳溪,繼又遷南河,后卜長(zhǎng)樂(lè)鎮(zhèn)而安焉。其在長(zhǎng)樂(lè)益關(guān)土地,躬耕耘居,??珀黧?,循行隴畝中。時(shí)偕農(nóng)父合作,識(shí)者過(guò)之,猶見其奇揚(yáng)之氣,奕奕于眉間,而觀其被服,則已真田夫矣。因是生殖遂殷,然終不以饒?jiān)W韵?。遇人有急難,輒竭力濟(jì)之。歲頻兇饑,屢為糜以食餓者。又絕喜士類,與所合意,即留連竟日夕;不然者,雖要?jiǎng)菽缫?。以此門多賓客,而縉紳賢者亦樂(lè)與之交。晚年特愛(ài)丘壑,每從一二奴子,佩壺持橐,磐磐然焉,牛童馌婦亦知其為劉關(guān)東也。關(guān)東既名顯邑,前后令尹多賢之。遇鄉(xiāng)飲,欲舉為賓,四命四不赴。例給以冠帶,亦固辭謝焉。嘉靖癸卯夏,忽構(gòu)疾,知不可起,顧諸子縷縷戒之,大要皆修德慎辭正身保家之訓(xùn),他無(wú)一言及也。逮秋,疾益甚,竟卒,享年七十有五。啟其櫝,略無(wú)余財(cái)焉。吾曾聞之人云,居士固和易,然素秉最剛。當(dāng)邑中大饑時(shí),撫臺(tái)檄某丞賑災(zāi)焉,丞侵賑金,且緩販,人多死者。居士奮然詣之,數(shù)曰:“此邦不幸被災(zāi),人需升斗之谷以活命,而公固靳焉,是公死之也。為民父母而死民,獨(dú)不畏天地乎?”丞大怒,然顧其言直,憚焉,即日出賑,而心甚街之。后以構(gòu)于令,或者以告。居士仰而嘆曰:“吾命在天乎,在此丞耶?”夷然不以介也。君子稱其憂時(shí)激義,有烈士之風(fēng)云。居士早年娶于孫,逮于白首,相處無(wú)間言。孫氏居約服勤,綽有內(nèi)教,為能相其家。后居士二年卒。卒之日,嘉靖乙巳十月四日,享年七十有六。生子三,國(guó)奇要重氏,娶后而身卒;國(guó)珍、國(guó)寶俱聽選官,娶者皆李氏。女二,長(zhǎng)適朐陽(yáng)周玉,次適郡人董尚志。孫男十,兆元邑庠生,應(yīng)元、士元、一元、乾元、坤元、貞元、統(tǒng)元、庭元、體元皆文雅令善,有須于時(shí)。國(guó)珍等卜以乙巳之歲十二月十有三日,奉二柩合葬于界河南岸之新垅,因來(lái)乞銘。仆先世漣人也,既喜談鄉(xiāng)里之賢,而強(qiáng)子仁,昔與余游,今復(fù)為之勤請(qǐng),遂不讓而銘曰:
維古之豪,制以義粵,豪于今命,于氣于哉,此豪義氣,備唾爾紛,華芥不啻,老焉順化。嗟乎!寄有玉藏,斯并其儷,振振燁燁子姓繼,鳳舉霞舒蔚其世。
山陽(yáng)王仲義刻
[譯文] 劉公名承業(yè),字述之,號(hào)關(guān)東居士,是淮郡安東人。安東在淮郡,舊名叫漣水,向來(lái)是人才輩出的地方,所以生活在這里的人,大多以德行聞名。有一個(gè)叫劉從義的人,有豪氣且才氣出眾,志向遠(yuǎn)大,聲望很高,被鄉(xiāng)里人所推崇。劉從義有個(gè)叫慈的孫輩,他做事也效仿他的祖父。慈生了六個(gè)兒子,劉居士是他的第二個(gè)兒子。在劉居士年少的時(shí)候,和兄弟五人一起居住,相處很是和睦。然而他見到家里很是狹小,就產(chǎn)生了矯然遠(yuǎn)行、馳騁天下的想法。有一天,他整理好衣裝,佩戴好腰劍,跨上馬奔赴京城。他在京城里跟隨著各位俠客飲酒尋樂(lè),渾渾噩噩沒(méi)有安靜的時(shí)候。時(shí)間久了,也就對(duì)這樣的生活心生厭倦,于是就騎上馬回家了。當(dāng)初,劉居士離開家鄉(xiāng)的時(shí)候,和兄弟告別,把田業(yè)家產(chǎn)轉(zhuǎn)讓給他們?;貋?lái)后沒(méi)有地方居住,就僑居在陳溪,又遷到南河,后來(lái)經(jīng)過(guò)占卜在長(zhǎng)樂(lè)鎮(zhèn)安居下來(lái)。他在長(zhǎng)樂(lè)鎮(zhèn)很關(guān)注農(nóng)事,親自耕種,經(jīng)常騎著牛戴著斗笠在田埂間行走。當(dāng)時(shí)他和農(nóng)夫一起勞作,認(rèn)識(shí)他的人經(jīng)過(guò)身邊,能看見他與眾不同的氣質(zhì),奕奕神采從眉宇間顯現(xiàn)出來(lái),但看他的穿著,則已然是個(gè)真的農(nóng)夫。因?yàn)檫@樣的勞作,他的生活很殷實(shí),但他始終不因生活富裕而沾沾自喜。遇到別人有急事難事,就會(huì)竭力去接濟(jì)。那一年頻頻出現(xiàn)災(zāi)荒,他經(jīng)常拿食物給饑餓的人吃。他還喜歡結(jié)交有識(shí)之士,遇到和他志趣相投的,就留下交談一整天;不是這樣的人,即使很有權(quán)勢(shì)也不與之交往。因?yàn)檫@樣,他們家賓客盈門,那些當(dāng)?shù)氐募澥颗c有賢德的人也樂(lè)意與他交往。他晚年特別愛(ài)好游覽山川,經(jīng)常讓一兩個(gè)仆人跟從,佩戴著酒壺,拿著口袋,悠然自得,牛童和村婦都知道他是劉關(guān)東。劉關(guān)東名震一地,前后幾任縣令都認(rèn)為他很有才能。遇到鄉(xiāng)飲,想要推薦他做貴賓,多次邀請(qǐng)他都不愿意前往。每次贈(zèng)送給他華麗的衣帽,他也都堅(jiān)決地謝絕。嘉靖癸卯年夏天,他忽然生病,知道自己可能不會(huì)好起來(lái),經(jīng)常看著他的孩子一一告誡,長(zhǎng)大要修身養(yǎng)德,慎言慎行,端正行為,保護(hù)家訓(xùn),一句都沒(méi)有提到其他的事情。到了秋天,病情更加嚴(yán)重,最終離世,享年七十五歲。打開他的箱子,沒(méi)有一點(diǎn)兒剩余的財(cái)物。我曾經(jīng)聽人家說(shuō),劉居士本來(lái)就很平易近人,但向來(lái)秉性剛直。當(dāng)鄉(xiāng)里大饑荒的時(shí)候,撫臺(tái)發(fā)布檄文,讓一個(gè)官員賑濟(jì)災(zāi)民,這個(gè)官員侵吞了賑金,拖延了賑濟(jì),導(dǎo)致很多百姓死掉。劉居士憤怒地前往,指責(zé)他說(shuō):“這個(gè)地方不幸蒙受災(zāi)難,人們需要糧食來(lái)維持活命,而你卻那么不肯給予,是你害死了他們!身為百姓父母官,卻害死了百姓就不怕上天的懲罰嗎?”這個(gè)官員非常生氣,但考慮到他說(shuō)話正直,很害怕,當(dāng)天就開倉(cāng)賑濟(jì)災(zāi)民,卻一直對(duì)他懷恨在心。后來(lái)這個(gè)官員誣告了劉居士。劉居士仰天長(zhǎng)嘆“我的命由天掌握,難道還能由這個(gè)狗官掌控嗎?”他坦然地不把這件事情放在心上。君子稱贊他憂慮時(shí)事,激昂大義,有壯烈之士的風(fēng)采。劉居土早年娶了孫氏為妻,兩人白頭偕老,親密無(wú)間。孫氏生活節(jié)儉,勤勞能干,很會(huì)教育孩子,她把家庭照顧得非常好。孫氏在劉居士逝世兩年后離世。去世那天,是嘉靖乙巳年十月四日,享年七十六歲。有三個(gè)兒子,國(guó)奇娶了董氏,娶了之后就死了;國(guó)珍國(guó)寶都做了官,娶的夫人都姓李。有兩個(gè)女兒,長(zhǎng)女嫁給了朐陽(yáng)的周玉,二女兒嫁給了當(dāng)?shù)氐亩兄尽S惺畟€(gè)孫子,兆元當(dāng)里庠生,應(yīng)元、士元、一元、乾元、坤元、貞元、統(tǒng)元、庭元、體元都文筆雅致,善于言談,在當(dāng)時(shí)很受重用。國(guó)珍他們于乙巳那年的十二月十三日,把父母親的兩個(gè)靈柩合葬在界河南岸的新墳地,于是來(lái)請(qǐng)求我寫一篇銘文。我的祖先是漣水人,喜歡談?wù)撪l(xiāng)里有賢德的人,而晚輩仁,過(guò)去和我一起游玩過(guò),現(xiàn)在也多次幫他們拜托我,于是我也就不推辭了,寫下了這樣的銘文:維古之豪,制以義粵,豪于今命,于氣于哉,此豪義氣,備唾爾紛,華芥不啻,老焉順化。嗟乎!寄有玉藏,斯并其儷,振振燁燁子姓繼,鳳舉霞舒蔚其世。