代昌廷/西南科技大學(xué)
“枝、朵、束”作為一組個(gè)體量詞,由于個(gè)體量詞具有成員多,特異性較強(qiáng),規(guī)則性不高,部分個(gè)體量詞還可以和抽象名詞進(jìn)行搭配等特點(diǎn)。[1]例如同一事物可以由多個(gè)量詞修飾:一片云、一團(tuán)云,一枝花、一朵花、一束花;同一量詞修飾不同對(duì)象:一束火焰、一束陽(yáng)光。加上對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,漢語(yǔ)作為目的語(yǔ),母語(yǔ)非漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)者面對(duì)不同的學(xué)習(xí)環(huán)境及文化氛圍,往往會(huì)造成目的語(yǔ)知識(shí)的負(fù)遷移和母語(yǔ)的負(fù)遷移。因此,母語(yǔ)非漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)者在處理這些復(fù)雜的量詞時(shí),就會(huì)出現(xiàn)偏誤,根據(jù)調(diào)查實(shí)踐,可將這些偏誤分為過(guò)度泛化和錯(cuò)用兩大類。
量詞“個(gè)”與“枝、朵、束”的泛化使用。由于“個(gè)”是母語(yǔ)非漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者最早接觸到的和最簡(jiǎn)單的量詞,具有較強(qiáng)的涵蓋性,所以通常會(huì)出現(xiàn)以量詞“個(gè)”大面積泛化其他量詞的情況,如:我給老師送了一個(gè)花,天上有一個(gè)云。
量詞“枝、朵、束”的錯(cuò)用,由于這些量詞都可以修飾同一事物,在用方法上往往很難區(qū)分,就會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)用,如:樹(shù)上長(zhǎng)著一束花。
“枝、朵、束”這些個(gè)體量詞都可以用來(lái)修飾花,但仍然存在一些細(xì)微差別。在不同語(yǔ)境下,它們不能混用,這是由修飾事物所帶語(yǔ)義屬性決定的。
枝條,“芄蘭之支,童子佩觿”(《芄蘭》);四肢,《正字通·支部》:“支,與肢通,人四體也?!保?];分支、支派:宗族支系,支脈,支流,支隊(duì);支持、支撐等。
由此,“支”的意義中,通常含有發(fā)散的長(zhǎng)條狀或與長(zhǎng)條狀相關(guān)的特征,所以作量詞可以用來(lái)修飾花草、隊(duì)伍、宗族以及桿狀物等,例如:一支軍隊(duì)、一支歌曲,這里隊(duì)伍用支,是因?yàn)榇蛘绦熊娭?,?duì)伍是排成一條長(zhǎng)隊(duì),歌曲則是語(yǔ)言單位在音樂(lè)伴奏下的線性排列;一支血脈,這里是由于宗族的繁衍成線條狀發(fā)散;一支蠟燭、一支筆,這里的蠟燭和筆都是具有桿狀屬性的事物;再如,一支梅花等,強(qiáng)調(diào)的是梅花具有條狀的枝干,這里的梅花是以“花+枝干”的完整形象進(jìn)入人們的思維。所以,當(dāng)“支”作量詞時(shí),其修飾的事物包含長(zhǎng)條狀這個(gè)特征。
隨著后起字“枝”的出現(xiàn),“支”和“枝”兩者存在互用,但也逐漸顯現(xiàn)區(qū)分,由于后者多了“木”這個(gè)形符,其意義通常與花草樹(shù)木有相關(guān)性。在2005年6月第5 版《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中就對(duì)兩者用法進(jìn)行了調(diào)整:“支”做量詞主要用于“隊(duì)伍、歌曲、樂(lè)曲、紗線粗細(xì)程度的英制單位和桿狀的東西;“枝”做量詞主要用于“帶枝子的花朵”。[3]雖然“枝”的意義范圍縮小了,但還是繼承了“支”的意義內(nèi)涵——條形狀,同還附加了草木屬性。所以,當(dāng)在用量詞“枝”修飾花時(shí),主要強(qiáng)調(diào)其枝干的條形狀特點(diǎn)。
因此,雖然量詞“枝”“朵”“束”都可以修飾花,但是其各自側(cè)重點(diǎn)不同,強(qiáng)調(diào)事物屬性的不一樣 ,“枝”重點(diǎn)在事物具有的條形狀的特點(diǎn);“朵”則強(qiáng)調(diào)事物繁盛茂密而下垂的狀態(tài);“束”則強(qiáng)調(diào)的是事物被捆綁、被聚集的狀態(tài),而以上對(duì)比發(fā)現(xiàn)正是通過(guò)對(duì)其字形和用例的探究得出來(lái)的。
通過(guò)不同意義屬性的量詞來(lái)表示不同事物或同一事物不同方面的特點(diǎn),是漢語(yǔ)中量詞的核心作用之處。量詞是為后面所修飾事物服務(wù)的,同時(shí)為我們所認(rèn)知的事物往往具有很多方面,這些方面是復(fù)雜抽象的,是很難用簡(jiǎn)單詞匯描述的,而量詞就很好地解決了這個(gè)問(wèn)題,通過(guò)與該事物特點(diǎn)相近或相符的量詞來(lái)表述該事物在不同語(yǔ)義環(huán)境下的抽象方面,邵敬敏先生將此概括為依賴于A 和B 的鄰近性與關(guān)聯(lián)性,把A看作相關(guān)的B,通常用局部指稱整體。[4]例如“一面墻、一條好漢”,將墻平面與方向維度相聯(lián)系,將男子的外形與長(zhǎng)條狀聯(lián)系;再如“一束光、一朵花”,將抽象的光在空間的匯集與捆綁聯(lián)系,將花朵開(kāi)放與繁盛下垂?fàn)盥?lián)系。這就是邵敬敏先生的《現(xiàn)代漢語(yǔ)通論》(2007)一書(shū)中介紹到的隱喻理論:“它揭示了人類認(rèn)知抽象事物的一般規(guī)律,即利用具體、生動(dòng)、常用、熟悉的概念來(lái)映射比較抽象、陌生、難以理解的概念。比如把行情好的股市叫做‘牛市’,把不景氣的股市叫做‘熊市’?!保?]
首先要將漢字文化和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)結(jié)合,要充分利用對(duì)古文字形、字義用例的分析,讓以漢語(yǔ)為目的語(yǔ)的學(xué)習(xí)者更深刻地理解到字形、字義與用法三者的關(guān)系。在“枝、朵、束“等量詞教學(xué)中,通過(guò)古文字形和用例的分析,就能夠很好的領(lǐng)悟量詞和修飾語(yǔ)之間的關(guān)系和量詞間細(xì)微的差別。
除此之外,還應(yīng)該將我國(guó)的文化環(huán)境從融入到量詞教學(xué)中,語(yǔ)言作為文化的載體,漢語(yǔ)量詞的獨(dú)特體系和我國(guó)的文化環(huán)境分不開(kāi)聯(lián)系。就像“枝、朵、束”都可以用來(lái)修飾花,但是有不同的用法、側(cè)重點(diǎn)。這些都是和表達(dá)的具體語(yǔ)境,和我們民族的文化環(huán)境分不開(kāi)的。
交際能力的培養(yǎng)是第二語(yǔ)言教學(xué)的最終目標(biāo),要熟練地對(duì)漢語(yǔ)量詞進(jìn)行運(yùn)用,就需要教學(xué)過(guò)程中有交際環(huán)節(jié)的設(shè)置。這里主要包括兩點(diǎn),課堂交際和課后交際,課堂交際的完成主要依靠教師對(duì)教學(xué)情境的設(shè)置,例如課堂上關(guān)于“枝、朵、束”等量詞的對(duì)話教學(xué)。而課后的交際,可以通過(guò)實(shí)踐作業(yè)的布置或者留學(xué)生語(yǔ)伴的合作交流等完成。當(dāng)然,只有在交際中設(shè)置關(guān)于量詞搭配運(yùn)用的情境,才能夠幫助學(xué)習(xí)者更好的理解區(qū)分。