江離
秋分之后的夜平均地
降臨在南方,也降臨在這里
它抹去了草原、牧場(chǎng)、耕區(qū)、林地
之間的界限
對(duì)我這個(gè)南方來(lái)客
這里的一切,未知而神秘
仍處在古老神祗的保護(hù)之下
我們從鄂溫克旗,去海拉爾東
在一家飯館里喝著奶酒
南方與北方,仿佛也消融在
芬芳的祝酒辭中
一個(gè)當(dāng)?shù)嘏笥殉鹆碎L(zhǎng)調(diào)
那歌聲,讓我聽(tīng)到了
整個(gè)馬背上的草原
在疾風(fēng)的歷史中擦出了震顫的火星
我聽(tīng)著另一位,用蒙古語(yǔ)
朗誦她的詩(shī)作
接著用漢語(yǔ)向我解釋它的大意
從前我們的兄弟姐妹那么多
現(xiàn)在卻只有孤身一人
四處飄零
就像失去了羊圈而離散的羊群
她的詩(shī)樸質(zhì),不飾辭藻
全然出自生命的根系
正可以匹配這里的生活
我想著我們的相聚
哈森、圖婭、道力瑪、胡日查
青松、阿其圖……
這些從未見(jiàn)過(guò)的熱情的朋友
也許,今后也不會(huì)再次見(jiàn)到
是什么使我們聚在一起
外面,星輝下的伊敏河水正流經(jīng)這里
匯入海拉爾河,然后是額爾古納河
往北,再次匯入黑河
久遠(yuǎn)的饋贈(zèng)和永恒的孤寂
靜靜地流淌,接納著每一個(gè)
我不熟悉的支流
我們?cè)谶@里,是孤寂中開(kāi)放的心靈
尋找著同類(lèi),是因?yàn)樾强盏暮棋?/p>
聚集在了風(fēng)的旗幟下
我隨著人群,繞著敖包走圈
當(dāng)?shù)氐呐笥呀o我了一瓶酒
讓我向三層石碓壘成的敖包
灑酒祈福
三圈之后,我把哈達(dá)
系在敖包邊的繩子上
把折來(lái)的三根柳條
插在敖包上
最后的祈禱在這樣的儀式感中
變得莊重
風(fēng)吹動(dòng)著敖包上藍(lán)色和白色的哈達(dá)
它的銅頂在陽(yáng)光下閃閃發(fā)亮